-
1 doszukiwać się
impf doszukać się* * *(-kuję, -kujesz)* * *ipf.search out; doszukiwać się czegoś w czymś read sth into sth; doszukiwać się w każdej scenie erotycznych podtekstów read erotic undertones into every scene; doszukiwać się ukrytych znaczeń search for hidden meanings, try to read between the lines.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > doszukiwać się
-
2 doszukać się
1. (-am, -asz); vb; od doszukiwać się 2. vr perf* * *pf.1. detect, find; doszukałem się w twoim wypracowaniu kilku ciekawych uwag I detected a few interesting observations in your essay; po ich wizycie nie mogłem się doszukać kilku wartościowych drobiazgów I couldn't find a few valuables after their visit, a few valuables were missing after their visit; trudno się w tym doszukać sensu it doesn't seem to make much sense.2. zob. doszukiwać się.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > doszukać się
-
3 dosłuch|ać
pf — dosłuch|iwać impf Ⅰ vt to listen to all of; to listen [to sth] all the way through [koncertu, audycji, wykładu]- nie dosłuchał taśmy do końca he didn’t listen to the tape to the end, he didn’t listen to the whole tapeⅡ dosłuchać się — dosłuchiwać się 1. (doszukiwać się) to seek- w jego wierszach dosłuchiwano się ukrytych treści people read hidden meanings into his poems2. (usłyszeć) to catch vt, to detect vt- lekarz dosłuchał się u niej szmerów w płucach the doctor detected a murmur in her lungsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dosłuch|ać
-
4 upatrywać
ipf.upatrzyć pf.1. lit. (= wyszukiwać) seek, look for (kogoś/czegoś sb/sth); upatrzyć sobie kogoś/coś choose sb/sth, single out sb/sth; upatrzyłam sobie tę bluzkę this blouse caught my eye; upatrywać stosownej chwili wait for the right moment.2. lit. (= doszukiwać się) suspect ( czegoś sth); ascribe ( czegoś sth, w czymś to sth); w bólach głowy upatrywała symptomów poważnej choroby she surmised her headaches were symptoms of a grave illness.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > upatrywać
-
5 węszyć
1. (-ę, -ysz); vt; perf z-(zwierzynę, ślad, podstęp) to scent2. vi1) ( o zwierzęciu) to sniff2) (pot) (o detektywie itp.) to nose around lub about* * *ipf.1. ( o zwierzęciu) sniff, nose.2. pot. (= śledzić) nose about l. around.3. pot. (= doszukiwać się) scent, smell; węszyć coś podejrzanego smell a rat.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > węszyć
См. также в других словарях:
doszukiwać się — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Ib, doszukiwać siękuję się, doszukiwać siękuje się {{/stl 8}}– doszukać się {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIIa, doszukiwać sięam się, doszukiwać sięa się, doszukiwać sięają się {{/stl 8}}{{stl 7}} szukać, zmierzając do… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
czepiać się — ndk I, czepiać sięam się, czepiać sięasz się, czepiać sięaj się, czepiać sięał się czepić się dk VIa, czepiać siępię się, czepiać siępisz się, czep się, czepiać siępił się 1. «chwytać się, przytrzymywać się, zahaczać się, lgnąć» Czepiać się… … Słownik języka polskiego
czepiać się — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa {{/stl 8}}– czepić się {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, czepiać siępię się, czepiać siępi się, pot. {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} chwytać się kogoś lub czegoś; przytrzymywać się,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
doszukać się — dk I, doszukać sięam się, doszukać sięasz się, doszukać sięają się, doszukać sięaj się, doszukać sięał się doszukiwać się ndk VIIIb, doszukać siękuję się, doszukać siękujesz się, doszukać siękuj się, doszukać siękiwał się «szukając znaleźć,… … Słownik języka polskiego
dogrzebywać się – dogrzebać się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} grzebiąc, znaleźć coś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Pies dogrzebał się do kości. Ratownicy dogrzebali się do zasypanych. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
doczytywać się – doczytać się — {{/stl 13}}{{stl 7}} dowiadywać się czegoś z czytanego tekstu; czytając, doszukiwać się określonych treści; wyczytać coś : {{/stl 7}}{{stl 10}}W każdym liście potrafi doczytać się złośliwości. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
porównywać się — {{/stl 13}}{{stl 7}} zestawiając siebie z kimś innym, doszukiwać się podobieństw i różnic : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ludzie ze wsi porównują się często z ludźmi z miasta. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
brać – wziąć — {{/stl 13}}{{stl 8}}{coś} {{/stl 8}}do siebie {{/stl 13}}{{stl 7}} interpretować czyjąś wypowiedź jako negatywną, złośliwą aluzję do siebie, do swojego zachowania; nadmiernie przejmować się czymś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wszystkie uwagi szefa brał… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
cały — cali 1. «ogarniający zupełnie, całkowicie, od początku do końca (w przestrzeni, czasie, ilości, liczbie), obejmujący wszystkie składowe części; wszystek, pełny, zupełny» Cały czas, cały dzień. Całe życie. Ktoś cały mokry. Figurka cała ze złota.… … Słownik języka polskiego
gonić — ndk VIa, gonićnię, gonićnisz, goń, gonićnił, gonićniony 1. «biec, podążać za kimś, usiłując go dopędzić, złapać; ścigać» Gonić złodzieja. Gonić najeźdźcę, wroga do granicy. Psy gonią zwierzynę. ∆ Gonić w piętkę łow. «o psie: iść, gonić wstecz po… … Słownik języka polskiego
dziura — 1. Ktoś (jest) potrzebny, coś (jest) potrzebne jak dziura w moście «jakaś osoba lub rzecz jest zupełnie niepotrzebna»: Obrzydliwe, wstrętne Francuzisko! Potrzebny on nam tutaj jak dziura w moście! J. Iwaszkiewicz, Pasieka. 2. Nie będzie dziury w… … Słownik frazeologiczny