-
1 dose
خوراك دوا يا شربت ، مقدار دوا ، دوا دادن -
2 he dose not know how
نوشتن نميداند نوشتنبلدنيست بلدنيست بنويسد -
3 доза
-
4 пичкать (I) > напичкать (I)
............................................................1. cram(vt.) پر کردن، چپاندن، خودرا برای امتحان آماده کردن، با شتاب یاد گرفتن............................................................2. stuff(vt. & n.) چیز، ماده، کالا، جنس، مصالح، پارچه، چرند، پر کردن، تپاندن، چپاندن، انباشتن............................................................3. dose(vt. & vi. & n.) خوراک دوا یا شربت، مقدار دوا، دوا دادن -
5 приём
............................................................1. admission(n.) پذیرش، قبول، تصدیق، اعتراف، دخول، درآمد، اجازهء ورود، ورودیه، پذیرانه، بارداد............................................................2. enrolment(n.) نام نویسی، اسم نویسی، ثبت، دفترثبت............................................................3. reception(n.) پذیرایی، مهمانی، پذیرش، قبول، برخورد، دریافت............................................................4. acceptance(n.) پذیرش، قبولی حواله، حوالهء قبول شده............................................................5. welcome(adj. & vt. & n.) خوشامد، خوشامد گفتن، پذیرایی کردن، خوشایند............................................................6. receiving{receiv [ receivable:(adj.) دریافت کردنی، قابل وصول، پذیرفتنی، قابل قبول، (در جمع) بروات وصولی]}[!! receiving set: دستگاه گیرنده، رادیو]............................................................7. dose(vt. & vi. & n.) خوراک دوا یا شربت، مقدار دوا، دوا دادن............................................................8. method(n.) روش، اسلوب، طریقه، متد، شیوه، راه، طرز............................................................9. way(n.) راه، طریق، جاده، سبک (sabk)، طرز، طریقه............................................................10. technique(n.) فن، شیوه، شگرد فن، اصول مهارت، روش فنی، تکنیک............................................................11. grip(grippe=)(pl. & vt. & vi. & n.) (طب) نزله وبایی نای، زکام همه جاگیر، گریپ، آنفلوانزا، چنگ زنی، چنگ، نیروی گرفتن، ادراک و دریافت، نهر کوچک، نهر کندن، محکم گرفتن، چسبیدن به............................................................12. action(n.) کنش، کردار، کار، عمل، فعل، اقدام، رفتار، جدیت، جنبش، حرکت، جریان، اشاره، تاثیر، اثر جنگ، نبرد، پیکار، اشغال نیروهای جنگی، گزارش، وضع، طرز عمل، (حق.) اقامهء دعوا، جریان حقوقی، تعقیب، بازی، تمرین، سهم، سهام شرکت............................................................13. hold(v.) دست نگاه داشتن، تامل، نگهداشتن، نگاه داشتن، دردست داشتن، گرفتن، جا گرفتن، تصرف کردن، چسبیدن، نگاهداری............................................................14. go(v.) رفتن، روانه ساختن، رهسپار شدن، عزیمت کردن، گذشتن، عبور کردن، کار کردن، گشتن، رواج داشتن، تمام شدن، راه رفتن، نابود شدن، روی دادن، برآن بودن، درصدد بودن، راهی شدن............................................................15. sitting(n.) جلسه، نشست، جا، نشیمن، صندلی، نشسته............................................................16. stage(v.) صحنه نمایش، پرده گاه، مرحله، منزل، پایه، وهله، طبقه، در صحنه ظاهر شدن، مرحله دار شدن، اشکوب، صحنه
См. также в других словарях:
dose — dose … Dictionnaire des rimes
dosé — dosé … Dictionnaire des rimes
dose — [ doz ] n. f. • 1462; doise XIIIe; lat. médiév. dosis, mot gr. « action de donner » 1 ♦ Quantité d un médicament qui doit être administrée en une fois. ⇒ mesure, posologie, quantité. Mesurer la dose avec un compte gouttes, avec une cuillère. Dose … Encyclopédie Universelle
Dose — means quantity in the following fields: In nutrition, medicine, and toxicology: Dose (biochemistry), the quantity of something that may be eaten by or administered to an organism, or that an organism may be exposed to Medicine and toxicology… … Wikipedia
Döse — Stadt Cuxhaven Koordinaten: 5 … Deutsch Wikipedia
dose — DOSE. s. fém. Certaine quantité de chacune des drogues qui entrent dans la composition d un remède. On ne sauroit bien composer un remède, si on n en sait la dose. Prescrire la dose. f♛/b] On le dit aussi De diverses autres choses par extension.… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Dose — (d[=o]s), n. [F. dose, Gr. do sis a giving, a dose, fr. dido nai to give; akin to L. dare to give. See {Date} point of time.] 1. The quantity of medicine given, or prescribed to be taken, at one time. [1913 Webster] 2. A sufficient quantity; a… … The Collaborative International Dictionary of English
Dose — Dose, v. t. [imp. & p. p. {Dosed}; p. pr. & vb. n. {dosing}.] [Cf. F. doser. See {Dose}, n.] 1. To proportion properly (a medicine), with reference to the patient or the disease; to form into suitable doses. [1913 Webster] 2. To give doses to; to … The Collaborative International Dictionary of English
Dose — Sf std. (14. Jh., Standard 17. Jh.) Nicht etymologisierbar. Ein ursprünglich niederdeutsches Wort unklarer Herkunft. Vermutet wird eine Entlehnung aus gr. dósis Gabe über ml. dosis unter der Annahme, daß Arzneigaben in einer Kapsel verabreicht… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
dose — |ó| s. f. 1. Quantidade determinada de cada ingrediente de uma preparação. 2. Porção de medicamento que se deve tomar de cada vez. 3. Quantidade, porção; ração. 4. dose de cavalo: a que é bem servida, em grande quantidade. 5. meia dose: (em… … Dicionário da Língua Portuguesa
dose — DOSE. s. f. Certaine quantité de drogue, ou de medicament pour un malade. Augmenter, diminuer la dose. On dit aussi, Augmenter, ou diminuer la dose dans les choses ordinaires de la vie, comme Le boire & le manger. Nous n avions guere à manger, il … Dictionnaire de l'Académie française