Перевод: с латинского на немецкий

с немецкого на латинский

dormitans

  • 1 Dormitantius

    Dormītantius, iī, m. (dormitans v. dormito), der Schläfer, spöttische Nachbildung als Ggstz. zu Vigilantius, Hieron. epist. 109, 1.

    lateinisch-deutsches > Dormitantius

  • 2 dormito

    dormīto, āvi, āre (dormio), Neigung zum Schlafe haben, schläfrig sein, einschlafen wollen, eben einschlafen, I) ein.: te dormitare aiebas, Plaut.: dormitanti mihi epistula illa reddita, Cic. – poet., sub aurora, iam dormitante lucernā, einschlafend = im Verlöschen begriffen, Ov. her. 19, 195. – II) übtr., wie unser schlafen, träumen = wie im Traume sprechen, faseln, flunkern, dormitas senex, Plaut. trin. 981. – od. = die Hände (untätig) in den Schoß legen, sich gehen lassen, non enim nunc tibi dormitandum neque cunctandi copia est, Plaut.: quandoque bonus dormitat Homerus, Hor.: cum Ciceroni dormitare Demosthenes videatur, Quint.: ista oscitans et dormitans sapientia Scaevolarum, schläfrige u. pomadige W., Cic.: ibi tu ad hoc diei tempus dormitasti in otio, Plaut.

    lateinisch-deutsches > dormito

  • 3 Dormitantius

    Dormītantius, iī, m. (dormitans v. dormito), der Schläfer, spöttische Nachbildung als Ggstz. zu Vigilantius, Hieron. epist. 109, 1.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > Dormitantius

  • 4 dormito

    dormīto, āvi, āre (dormio), Neigung zum Schlafe haben, schläfrig sein, einschlafen wollen, eben einschlafen, I) ein.: te dormitare aiebas, Plaut.: dormitanti mihi epistula illa reddita, Cic. – poet., sub aurora, iam dormitante lucernā, einschlafend = im Verlöschen begriffen, Ov. her. 19, 195. – II) übtr., wie unser schlafen, träumen = wie im Traume sprechen, faseln, flunkern, dormitas senex, Plaut. trin. 981. – od. = die Hände (untätig) in den Schoß legen, sich gehen lassen, non enim nunc tibi dormitandum neque cunctandi copia est, Plaut.: quandoque bonus dormitat Homerus, Hor.: cum Ciceroni dormitare Demosthenes videatur, Quint.: ista oscitans et dormitans sapientia Scaevolarum, schläfrige u. pomadige W., Cic.: ibi tu ad hoc diei tempus dormitasti in otio, Plaut.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > dormito

См. также в других словарях:

  • List of Lepidoptera that feed on ashes — Ashes ( Fraxinus spp.) are used as food plants by the larvae (caterpillars) of a number of Lepidoptera species, including the following. (Unless otherwise stated, records are from the Nearctic region.) Adelidae:* Adela croesella – UK record… …   Wikipedia

  • ՔՆԷԱԾ — (ի, ից, կամ աց.) NBH 2 1008 Chronological Sequence: Early classical, 7c, 10c ա. ὐπνώδης somnolentus καθεύδων dormitans. Քնած. քնեայ. քնասէր. ծոյլ. քնոտ, քնափ, մրափօղ. թմրած. *Զգեցցի պատառատունս ամենայն քնէած. Առակ. ՟Ի՟Գ. 21: *Դռնապան քնէած: Սոքա… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • instruire — Instruire, Praecipere, Instruere, Docere. Instruire et enseigner les jeunes enfans, AEtatem puerilem artibus ad humanitatem informare, Adolescentes instituere, erudire. Qui instruit et enseigne, Praeceptor. Instruire et façonner, Iuuentutem… …   Thresor de la langue françoyse

  • plaidoiries — à huis clos, Causarum actiones acromaticae. B. Bonnes plaidoiries et bien ordonnées, Actiones et altercationes officiosae atque oratoriae, B. Une bonne plaidoirie, {{o=plaidoire}} et qui a bien pleu à la Cour et à toute l audience, Actio… …   Thresor de la langue françoyse

  • proces — Proces, Controuersia, Dica dicae, Lis. Proces criminel, Iudicium capitis. Un proces verbal, Renuntiatio. Un proces où il est question de la liberté ou servage d aucun, Liberalis causa. Proces pour raison de succession, Haereditaria controuersia.… …   Thresor de la langue françoyse

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»