-
101 dormir dans la ruelle
гл.Французско-русский универсальный словарь > dormir dans la ruelle
-
102 dormir dans- les cartons
гл.общ. залежаться в папкахФранцузско-русский универсальный словарь > dormir dans- les cartons
-
103 dormir debout
гл.общ. валиться с ног от усталости, засыпать на ходу -
104 dormir du dernier sommeil
гл.общ. спать вечным сномФранцузско-русский универсальный словарь > dormir du dernier sommeil
-
105 dormir du sommeil du juste
гл.Французско-русский универсальный словарь > dormir du sommeil du juste
-
106 dormir du sommeil impossible à troubler
гл.букв. спать непробудным сномФранцузско-русский универсальный словарь > dormir du sommeil impossible à troubler
-
107 dormir en chien de fusil
Французско-русский универсальный словарь > dormir en chien de fusil
-
108 dormir en gendarme
гл.разг. спать вполглазаФранцузско-русский универсальный словарь > dormir en gendarme
-
109 dormir en lièvre
гл.воен. спать тревожным сном, спать чутким сном -
110 dormir en repos sur
Французско-русский универсальный словарь > dormir en repos sur
-
111 dormir entre les bras de la mère
гл.Французско-русский универсальный словарь > dormir entre les bras de la mère
-
112 dormir la grasse matinée
гл.общ. валиться в постели по утрам, долго спать по утрам, проспать целое утроФранцузско-русский универсальный словарь > dormir la grasse matinée
-
113 dormir pour toujours
гл.общ. спать вечным сном, уснуть навекФранцузско-русский универсальный словарь > dormir pour toujours
-
114 dormir sa nuit
гл.общ. проспать всю ночь -
115 dormir sans se réveiller
гл.фраз. спать крепким, беспробудным сномФранцузско-русский универсальный словарь > dormir sans se réveiller
-
116 dormir son content
гл.общ. выспаться всласть, высыпаться (спать достаточно), выспаться, отсыпаться, отоспатьсяФранцузско-русский универсальный словарь > dormir son content
-
117 dormir sur le manche
гл.разг. бездельничать, бить баклушиФранцузско-русский универсальный словарь > dormir sur le manche
-
118 dormir sur les deux oreilles
гл.общ. считать себя в полной безопасности, быть совершенно спокойным в отношении (чего-л.)Французско-русский универсальный словарь > dormir sur les deux oreilles
-
119 dormir sur ses deux oreilles
гл.1) общ. считать себя в полной безопасности, быть совершенно спокойным в отношении (чего-л.)2) фраз. иметь глубокий и крепкий сонФранцузско-русский универсальный словарь > dormir sur ses deux oreilles
-
120 dormir sur son travail
гл.общ. работать как во сне, тянутьФранцузско-русский универсальный словарь > dormir sur son travail
См. также в других словарях:
dormir — [ dɔrmir ] v. intr. <conjug. : 16> • 1080; lat. dormire 1 ♦ Être dans un état de sommeil (cf. Être dans les bras de Morphée). Dormir dans son lit, sous la tente, à la belle étoile. ⇒ 1. coucher. Dormir dans des draps, sous une couette. « La … Encyclopédie Universelle
dormir — DORMIR. v. n. Je dors, tu dors, il dort; nous dormons, vous dormez, ils dorment. Je dormois. Je dormis. Je dormirai. Dors. Que je dorme. Que je dormisse. Dormant. Reposer, être dans le sommeil. Dormir d un profond sommeil. Dormir le jour, la nuit … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
dormir — Dormir, Dormire, Capere somnum, Ducere somnos, Dormiscere, Requiescere, Somnos captare, Somno operam dare. Dormir et sommeiller, Quiescere, Dormitare. Dormir en asseurance, In aurem vtranuis dormire. Faim de dormir, Sopor. Aller dormir, Ad somnum … Thresor de la langue françoyse
dormir — DORMIR. v. n. Reposer, estre dans le sommeil. Dormir de bon somme. dormir d un profond sommeil, dormir le jour, la nuit, ou de jour, de nuit. il dort profondément. On dit, Dormir sur jour. dormir la grasse matinée, pour dire, Ne se lever que bien … Dictionnaire de l'Académie française
dormir — verbo intransitivo,tr.,prnl. 1. Estar (una persona o un animal) en un estado de reposo en el que se pierde la consciencia: Duermo la siesta todos los días. Se duerme en cualquier parte. Tú duermes hoy en el sofá del salón. verbo intransitivo 1 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
dormir — (Del lat. dormīre). 1. intr. Estar en aquel reposo que consiste en la inacción o suspensión de los sentidos y de todo movimiento voluntario. U. t. c. prnl. y menos c. tr. Dormir la siesta, la borrachera. 2. pernoctar. 3. Descuidarse, obrar en un… … Diccionario de la lengua española
dormir — es el modelo de su conjugación. Infinitivo: Gerundio: Participio: dormir durmiendo dormido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. duermo duermes duerme dormimos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
dormir — DORMIR: Trop dormir épaissit le sang … Dictionnaire des idées reçues
dormir — dormir(se) Dicho de una persona o un animal, ‘estar en el estado de reposo periódico en que se suspende toda actividad corporal voluntaria’, ‘quedarse dormido’ y ‘hacer que [alguien] se quede dormido’. Verbo irregular: v. conjugación modelo (→… … Diccionario panhispánico de dudas
dormir — v. intr. 1. Estar entregue ao sono. 2. Estar em repouso; conservar se imóvel. 3. Girar tão rapidamente (o píon ou a bola do bilhar) que parece estar imóvel. 4. Passar a noite. 5. Descansar na paz do túmulo. 6. Não fazer nada. 7. Estar entorpecido … Dicionário da Língua Portuguesa
dormir — (dor mir), je dors, tu dors, il dort, nous dormons, vous dormez, ils dorment ; je dormais ; je dormis ; je dormirai ; je dormirais ; dors, qu il dorme, dormons ; que je dorme, que nous dormions ; que je dormisse ; dormant, v. n. 1° Reposer dans … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré