-
1 логовище
ло́го||вище, \логовищевоbestkuŝejo, kuŝejo.* * *cubil m, guarida f, madriguera fло́гово врага́ перен. — guarida del enemigo
* * *cubil m, guarida f, madriguera fло́гово врага́ перен. — guarida del enemigo
* * *ngener. cubil, albergue, dormida -
2 оцепенение
с.entumecimiento m; pasmo m* * *с.entumecimiento m; pasmo m* * *ngener. aterimiento (от холода), entumecimiento, envaramiento, estupefacción, estupor, letargo, pasmo, dormida (шелковичного червя) -
3 сон
сон1. (состояние) dormo;спать кре́пким сном profunde dormi;2. (сновидение) sonĝo.* * *м.sueño m; ensueño m (тк. сновидение)тяжёлый сон — sueño pesado, sopor m
чу́ткий сон — sueño ligero
послеобе́денный сон — siesta f
стра́шный сон — sueño terrible (terrífico)
меня́ кло́нит ко сну́ — tengo sueño, me rinde el sueño
спать кре́пким сном — dormir a pierna suelta
спать споко́йным сном — dormir a sueño suelto
разогна́ть сон — espantar el sueño
потеря́ть сон — perder el sueño
лиши́ть сна — quitar el sueño
погрузи́ться в сон — descabezar (conciliar) el sueño
охраня́ть чей-либо сон — guardar el sueño a uno
пробуди́ться от сна — despertarse (непр.)
ви́деть во сне — soñar (непр.) vt, ver en sueños
(как) во сне́ — (como) en sueños
••сон в ру́ку шутл. — sueño augural (aciago)
со сна́ — aún adormilado
на сон гряду́щий — antes de dormir
прия́тного сна! — ¡buenas noches!
сна ни в одно́м глазу́ нет разг. — estar despabilado (en absoluto)
ему́ э́то и во сне не сни́лось разг. — no podía ni soñarlo
ни сном, ни ду́хом не винова́т разг. — ni en sueños (ni por asomo) tengo la culpa
усну́ть ве́чным сном — dormir el sueño eterno
и во сне не сни́лось разг. — no pudo verlo ni en sueños (ni por sueño)
спать сном пра́ведника — dormir el sueño del justo
засну́ть беспробу́дным (мёртвым) сном — dormir como un ceporro (como un leño)
почи́ть (усну́ть) ве́чным сном — dormir el sueño eterno
* * *м.sueño m; ensueño m (тк. сновидение)тяжёлый сон — sueño pesado, sopor m
чу́ткий сон — sueño ligero
послеобе́денный сон — siesta f
стра́шный сон — sueño terrible (terrífico)
меня́ кло́нит ко сну́ — tengo sueño, me rinde el sueño
спать кре́пким сном — dormir a pierna suelta
спать споко́йным сном — dormir a sueño suelto
разогна́ть сон — espantar el sueño
потеря́ть сон — perder el sueño
лиши́ть сна — quitar el sueño
погрузи́ться в сон — descabezar (conciliar) el sueño
охраня́ть чей-либо сон — guardar el sueño a uno
пробуди́ться от сна — despertarse (непр.)
ви́деть во сне — soñar (непр.) vt, ver en sueños
(как) во сне́ — (como) en sueños
••сон в ру́ку шутл. — sueño augural (aciago)
со сна́ — aún adormilado
на сон гряду́щий — antes de dormir
прия́тного сна! — ¡buenas noches!
сна ни в одно́м глазу́ нет разг. — estar despabilado (en absoluto)
ему́ э́то и во сне не сни́лось разг. — no podía ni soñarlo
ни сном, ни ду́хом не винова́т разг. — ni en sueños (ni por asomo) tengo la culpa
усну́ть ве́чным сном — dormir el sueño eterno
и во сне не сни́лось разг. — no pudo verlo ni en sueños (ni por sueño)
спать сном пра́ведника — dormir el sueño del justo
засну́ть беспробу́дным (мёртвым) сном — dormir como un ceporro (como un leño)
почи́ть (усну́ть) ве́чным сном — dormir el sueño eterno
* * *ngener. ensueño (тк. сновидение), soñación, ensonacion, dormida, sueño, son (негритянская песня и танец) -
4 спальня
ж.dormitorio m, alcoba f* * *ж.dormitorio m, alcoba f* * *n1) gener. cubìculo, dormitorio, alcoba2) mexic. recamara (ðàçã., ñì. çñà÷åñèå 8 http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=recamara), recàmara3) C.-R. dormida
См. также в других словарях:
dormida — s. f. 1. O dormir. 2. Tempo que dura o sono. 3. Terra, casa, pousada em que se passa a noite quando se viaja. 4. Árvore, toca, ninho, etc., onde o animal passa a noite … Dicionário da Língua Portuguesa
dormida — sustantivo femenino 1. Acción y efecto de dormir: Con tanta gente en casa, es difícil organizar las dormidas. 2. Área: zoología Cada una de las cuatro fases por las que pasa el gusano de seda desde su nacimiento hasta que se encierra en el… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
dormida — (De dormir). 1. f. Estado por que pasa cuatro veces el gusano de seda desde que nace hasta que se encierra en el capullo, y durante el cual cesa de comer y muda la piel. 2. Paraje donde las reses y las aves silvestres acostumbran a pasar la noche … Diccionario de la lengua española
dormida — ► sustantivo femenino 1 Acción de dormir: ■ durante la dormida les robaron todo lo que llevaban en el cofre. 2 ZOOLOGÍA Estado por el que pasa cuatro veces el gusano de seda hasta que se encierra en el capullo. 3 Sitio donde pasan la noche… … Enciclopedia Universal
dormida — s. dormir, sueño; cópula, coito. ❙ «Vale por una dormida con una mujer facista.» J. M.ª Gironella, Un millón de muertos, 1961. ❙ «Come fuerte y luego se echa una dormida. Así, ¿quién no engorda?» JM … Diccionario del Argot "El Sohez"
dormida — {{#}}{{LM D13966}}{{〓}} {{[}}dormida{{]}} ‹dor·mi·da› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{※}}col.{{¤}} Acto de dormir, durante el cual se suspende la actividad consciente y se reposa con el sueño: • Con una dormida de un par de horas estaremos como nuevos.{{○}} … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
dormida — pop. Pasar una prostituta toda la noche acostada con un hombre (VB) … Diccionario Lunfardo
dormida — dor|mi|da Mot Pla Nom femení … Diccionari Català-Català
dormida — sustantivo femenino sueño* … Diccionario de sinónimos y antónimos
dormida — dourmido f. sieste ; sommeil … Diccionari Personau e Evolutiu
San José de La Dormida — Saltar a navegación, búsqueda San José de La Dormida Bandera … Wikipedia Español