-
1 dopiero
Ⅰ part. 1. (nie wcześniej) only, not until a. till- wyjeżdżam dopiero jutro I’m not leaving till tomorrow- dopiero wczoraj/w zeszłym tygodniu only yesterday/last week- dopiero teraz/wtedy only now/then- dopiero wtedy zrozumiałam it was only then that I understood- dopiero wtedy, gdy only when- zauważył, że zgubił parasol dopiero wtedy, gdy dotarł na dworzec only when he got to the station did he notice that he’d lost his umbrella- wróci dopiero za dwa tygodnie he won’t be back for (another) two weeks- dopiero co only just- dopiero co wstała she’s only just got up- dopiero co kupiony płaszcz a newly bought coat2. (nie nikt inny) only- dopiero ojciec pożyczył jej pieniądze no one but her father lent her money3. (zaledwie) only, just- ona ma dopiero dwa lata she’s only two- woda jest dopiero letnia the water’s just lukewarmⅡ part. a to dopiero! well, I never!- to dopiero pech! that really is bad luck!- a to ci dopiero historia! what a turn-up (for the books)! GB pot.- poczekaj, wróci ojciec, dopiero ci się dostanie you just wait till father gets back, you’ll be (in) for it GB pot.Ⅲ a co a. cóż dopiero let alone, to say nothing of- jest za słaba, żeby stanąć, a co dopiero chodzić she’s too weak to stand, let alone walk- w październiku bywa już zimno, a co dopiero w grudniu it gets cold enough in October, let alone December* * *adv( tylko) just, only; ( nie wcześniej niż) onlydopiero co — ( przed chwilą) only just
* * *particleonly; not... until; wrócę dopiero po północy I won't be back until after midnight; dopiero co just now, a moment ago; Br. only just; dopiero teraz/niedawno/wtedy only now/recently/then; dopiero wtedy zrozumiałem only then did I understand, it was only then that I understood; nabożeństwo dopiero się zaczęło, gdy... the service had hardly begun when...; najgorsze dopiero będzie the worst is yet to come; przeczytałem dopiero połowę książki I've only read half of the book; przyjadę dopiero za tydzień I'm not coming for another week; przyjechałem dopiero wczoraj wieczorem I only got here last night, I got here just last night; znaleziono ją dopiero następnego dnia she wasn't found until the following l. next day; koleje znacjonalizowano dopiero po wojnie the railways were not nationalized until after the war; to dopiero druga it's only two o'clock.int.a co dopiero let alone, not to mention; dobrze jest mieć samochód, a co dopiero mercedesa it's great to have a car, let alone a Mercedes, it's great to have a car, not to mention a Mercedes; a to dopiero! goodness me!, well I never!; Br. blimey!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dopiero
-
2 dopiero
лишь, только;\dopiero со только что; \dopiero za godzinę только через час;
\dopiero wówczas (wtedy), kiedy... только тогда (тогда лишь), когда...;● (a) cóż \dopiero... (а) тем более; не говоря уже о...;a to ci \dopieroI вот так штука!, вот тебе на!
* * *лишь, то́лькоdopiero co — то́лько что
dopiero za godzinę — то́лько че́рез час
dopiero wówczas (wtedy), kiedy... — то́лько тогда́ (тогда́ лишь), когда́...
- cóż dopiero...- a to ci dopiero! -
3 dopiero
ona ma \dopiero rok sie ist erst ein Jahr alt\dopiero co soeben\dopiero jutro erst morgen2) ( zaskoczenie)a cóż \dopiero... und erst recht..., geschweige denn... -
4 dopiero
dopiero erst;dopiero co gerade eben;co dopiero geschweige denn;a to dopiero ! das ist ja ein Ding! -
5 dopiero
[доперо]тільки, щойно -
6 dopiero
seulement -
7 dopiero
1 amháin 2 cóir -
8 dopiero
vetëm -
9 dopiero
ancak; yalnız -
10 dopiero
tiktai -
11 dopiero
толькi -
12 dopiero
толькi -
13 dopiero
тільки, щойно, лиш -
14 dopiero
ğına, genä -
15 dopiero
1 Matwid2 bugtong3 bukod-tangì4 ganap5 lamang6 lámang7 tangì8 tapát -
16 dopiero
דע -
17 a to ci dopiero!
вот так шту́ка!, вот тебе́ на́! -
18 ([lang name=Polish]a) cóż dopiero...
(а) тем бо́лее; не говоря́ уже́ о...Słownik polsko-rosyjski > ([lang name=Polish]a) cóż dopiero...
-
19 nie cóż dopiero mówić o…
-
20 erst
1) ( zuerst) najpierw\erst jetzt dopiero teraz\erst als ich dich sah dopiero gdy cię zobaczyłem3) ( schon) jużgerade \erst dopiero coer hat eben \erst das Büro verlassen właśnie przed chwilą opuścił biuro\erst gestern/heute dopiero wczoraj/dziś\erst vor kurzem dopiero niedawno5) jetzt \erst recht teraz właśnie tym bardziej
См. также в других словарях:
dopiero — {{/stl 13}}{{stl 8}}mod. {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} tym wyrazem, użytym w odniesieniu do określeń liczby, ilości, miary czegoś, mówiący wyraża, że spodziewał się, iż liczba, ilość, miara czegoś, co zostało… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
dopiero co — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} przed chwilą; ledwo co : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nie ma go, dopiero co wyszedł. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
dopiero — co upieczony student, inżynier, lekarz, aktor itp. zob. upiec … Słownik frazeologiczny
dopiero — 1. «zaledwie, tylko» Ma dopiero osiemnaście lat. Dopiero południe. Dopiero połowę zaciągniętego długu spłacono. ◊ Dopiero co «przed chwilą, ledwie co, zaledwo co» 2. «nie prędzej, nie wcześniej, po jakimś czasie; tylko po spełnieniu jakiegoś… … Słownik języka polskiego
to... dopiero — {{/stl 13}}{{stl 8}}wykrz. {{/stl 8}}{{stl 7}} mówiący ekspresywnie wyraża, że nie spodziewał się danego stanu rzeczy : {{/stl 7}}{{stl 10}}A to dopiero! To dopiero pech! To dopiero głupiec. To ci dopiero! {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
co [cóż] dopiero — {{/stl 13}}{{stl 7}} zwrot wprowadzający dalszą część wypowiedzi; podkreśla kontrast między obu jej członami oraz zwiększa zaawansowanie jakiegoś stanu w drugiej jej części : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nie mógł sobie dać rady z działaniami na liczbach,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
daleko w lesie — Dopiero na początku czegoś; opóјniony Eng. Only at the beginning; lagging behind; delayed … Słownik Polskiego slangu
w lesie — Dopiero na początku czegoś; opóјniony Eng. Only at the beginning; lagging behind; delayed … Słownik Polskiego slangu
świeży — świeżyższy 1. «od niedawna istniejący; dopiero co powstały; niedawno wykonany» Świeże siano na łące. Świeże ślady kół. Świeży grób. Świeże wydarzenie. Świeży wypadek. Świeży numer gazety. Spadł świeży śnieg … Słownik języka polskiego
Chery A3 — Manufacturer Chery Automobile Also called Chery J3 Chery M11 Chery Chance/Niche Chery Cielo Chery Tengo Chery Skin/Skin Sport Cher … Wikipedia
latać — 1. pot. Latać, biegać itp. z wywieszonym językiem, jęzorem, ozorem «biegać, załatwiając pilne sprawy, uwijać się»: Tadzio lata z wywieszonym językiem i skupuje, co się da. Prawie go nie widzimy. Dopiero dziś wieczorem spotkaliśmy się z nim na… … Słownik frazeologiczny