-
101 experience
[ɪks'pɪərɪəns] 1. n(knowledge, skill) doświadczenie nt; (event, activity) przeżycie nt2. vtto know sth by/from experience — znać coś z własnego doświadczenia or z autopsji
* * *[ik'spiəriəns] 1. noun1) ((knowledge, skill or wisdom gained through) practice in some activity, or the doing of something: Learn by experience - don't make the same mistake again; Has she had experience in teaching?) doświadczenie2) (an event that affects or involves a person etc: The earthquake was a terrible experience.) przeżycie2. verb(to have experience of; to feel: I have never before experienced such rudeness!) doznawać, doświadczać -
102 expose
[ɪks'pəuz]vtobject odsłaniać (odsłonić perf); person demaskować (zdemaskować perf); situation ujawniać (ujawnić perf)to expose o.s. ( JUR) — obnażać się (obnażyć się perf) (w miejscu publicznym)
* * *[ik'spəuz]1) (to uncover; to leave unprotected from (eg weather, danger, observation etc): Paintings should not be exposed to direct sunlight; Don't expose children to danger.) wystawiać (na działanie)2) (to discover and make known (eg criminals or their activities): It was a newspaper that exposed his spying activities.) ujawniać3) (by releasing the camera shutter, to allow light to fall on (a photographic film).) naświetlać•- exposure -
103 fairy-story
1) (an old, or children's, story of fairies, magic etc: a book of fairy-stories.) bajka2) (an untrue statement; a lie: I don't want to hear any fairy-stories!) bajka, bujda -
104 fall behind
vi* * *1) (to be slower than (someone else): Hurry up! You're falling behind (the others); He is falling behind in his schoolwork.) pozostawać w tyle2) ((with with) to become late in regular payment, letter-writing etc: Don't fall behind with the rent!) zalegać -
105 feel
[fiːl] 1. n2. vt; pt, pp feltit has a smooth/prickly feel — to jest gładkie/kłujące w dotyku
to feel that … — uważać, że …
I feel I'm neglecting him — czuję, że go zaniedbuję
she knew how I felt about it — wiedziała, co sądzę na ten temat
I feel cold/hot — jest mi zimno/gorąco
to feel lonely/better — czuć się samotnie/lepiej
Phrasal Verbs:* * *[fi:l]past tense, past participle - felt; verb1) (to become aware of (something) by the sense of touch: She felt his hand on her shoulder.) czuć2) (to find out the shape, size, texture etc of something by touching, usually with the hands: She felt the parcel carefully.) macać3) (to experience or be aware of (an emotion, sensation etc): He felt a sudden anger.) czuć4) (to think (oneself) to be: She feels sick; How does she feel about her work?) czuć się5) (to believe or consider: She feels that the firm treated her badly.) uważać•- feeler- feeling
- feel as if / as though
- feel like
- feel one's way
- get the feel of -
106 fellow
['fɛləu] 1. n( chap) gość m (inf), facet m (inf); ( comrade) towarzysz m; ( of learned society) ≈ członek m (rzeczywisty); ( of university) nauczyciel akademicki będący członkiem kolegium uniwersytetu2. cpd* * *['feləu] 1. noun1) (a man: He's quite a nice fellow but I don't like him.) człowiek, facet2) ((often as part of a word) a companion and equal: She is playing with her schoolfellows.) towarzysz, kolega3) (a member of certain academic societies; a member of the governing body or teaching staff of a college.) towarzysz, członek2. adjective(belonging to the same group, country etc: a fellow student; a fellow music-lover.) współ-- fellow-feeling -
107 fine
[faɪn] 1. adjquality etc świetny; thread cienki; sand etc drobny, miałki; detail etc drobny; weather piękny; ( satisfactory) w porządku post, w sam raz post2. adv 3. ngrzywna f4. vtkarać (ukarać perf) grzywnąa speeding/parking fine — mandat za przekroczenie prędkości/niewłaściwe parkowanie
* * *I 1. adjective1) ((usually of art etc) very good; of excellent quality: fine paintings; a fine performance.) wspaniały, ładny2) ((of weather) bright; not raining: a fine day.) piękny3) (well; healthy: I was ill yesterday but I am feeling fine today!) dobrze4) (thin or delicate: a fine material.) cienki, delikatny5) (careful; detailed: Fine workmanship is required for such delicate embroidery.) precyzyjny6) (made of small pieces, grains etc: fine sand; fine rain.) miałki, drobny7) (slight; delicate: a fine balance; a fine distinction.) delikatny8) (perfectly satisfactory: There's nothing wrong with your work - it's fine.) dobry2. adverb(satisfactorily: This arrangement suits me fine.) dobrze3. interjection(good; well done etc: You've finished already - fine!) świetnie!- finely- finery
- fine art II 1. noun(money which must be paid as a punishment: I had to pay a fine.) grzywna, mandat2. verb(to make (someone) pay a fine: She was fined $10.) ukarać grzywną -
108 firstly
['fəːstlɪ]adv* * *adverb (in the first place: I have three reasons for not going - firstly, it's cold, secondly, I'm tired, and thirdly, I don't want to!) po pierwsze -
109 fluster
-
110 follow
['fɔləu] 1. vtperson ( on foot) iść (pójść perf) za +instr, podążać (podążyć perf) za +instr (fml); ( by vehicle) jechać (pojechać perf) za +instr; suspect, event, story śledzić; route, path ( on foot) iść (pójść perf) +instr; ( by vehicle) jechać (pojechać perf) +instr; advice, instructions stosować się (zastosować się perf) do +gen; example iść (pójść perf) za +instr; ( with eyes) wodzić (powieść perf) wzrokiem po +loc2. vishe made for the stairs and he followed — skierowała się ku schodom, a on podążył or poszedł za nią; period of time następować (nastąpić perf); result, conclusion wynikać (wyniknąć perf)
to follow in sb's footsteps — iść (pójść perf) w czyjeś ślady
it follows that … — wynika z tego, że …
to follow suit ( fig) — iść (pójść perf) za czyimś przykładem
Phrasal Verbs:* * *['foləu] 1. verb1) (to go or come after: I will follow (you).) pójśc za, nastąpić po2) (to go along (a road, river etc): Follow this road.) iść/jechać wzdłuż, podążać3) (to understand: Do you follow (my argument)?) rozumieć4) (to act according to: I followed his advice.) zastosować się do•- follower- following 2. adjective1) (coming after: the following day.) następny2) (about to be mentioned: You will need the following things.) następujący3. preposition(after; as a result of: Following his illness, his hair turned white.) po4. pronoun(things about to be mentioned: You must bring the following - pen, pencil, paper and rubber.) co następuje- follow up -
111 for effect
(for the sake of making an impression: You don't mean that - you only said it for effect.) dla wrażenia -
112 for real
((especially American) genuine; true: He says he's got a new bike, but I don't know if that's for real.) naprawdę, prawdziwy -
113 for sure
(definitely or certainly: We don't know for sure that he's dead.) na pewno -
114 for the best
(intended to have the best results possible: We don't want to send the child away to school but we're doing it for the best.) w najlepszej intencji -
115 fuck
[fʌk] 1. vt (inf!)pierdolić (inf!)2. vipierdolić się (inf!)fuck off! — odpierdol się (inf!)
* * *1. verb(slang, vulgar)1) (to have sexual intercouse with someone.) pieprzyć, jebać2) (to meddle; to make someone angry: Don't fuck with me!) wpieprzać się3) (( interjection) used to express anger: Fuck you! Do it yourself!) odpieprz się!2. noun(slang, vulgar)1) (an act of sexual intercourse; a screw (slang, vulgar): I had a good fuck last night.) jebanie2) (a sexual partner.) dupa•- fucking- fuck off
- fuck up -
116 fuck up
((slang, vulgar) to spoil something; to make a mess of (things): Don't fuck up this time!) spieprzyć, zjebać -
117 fuss
[fʌs] 1. n 2. vipanikować (inf)3. vtzawracać głowę +datto make a fuss (about sth) — robić (zrobić perf) zamieszanie (z powodu or wokół czegoś)
to make a fuss of sb — nadskakiwać komuś, robić dużo hałasu wokół kogoś
Phrasal Verbs:* * *1. noun(unnecessary excitement, worry or activity, often about something unimportant: Don't make such a fuss.) zamieszanie, krzątanina2. verb(to be too concerned with or pay too much attention to (unimportant) details: She fusses over children.) trząść się- fussy- fussily
- make a fuss of -
118 get about
vi* * *1) ((of stories, rumours etc) to become well known: I don't know how the story got about that she was leaving.) rozejść/rozpowszechnić się2) (to be able to move or travel about, often of people who have been ill: She didn't get about much after her operation.) ruszać się -
119 get around
* * *1) ((of stories, rumours etc) to become well known: I don't know how the story got around that she was leaving her job.) rozejść się2) ((of people) to be active or involved in many activities: He really gets around, doesn't he!) udzielać się -
120 get into
vt fusconversation, fight wdawać się (wdać się perf) w +acc; vehicle wsiadać (wsiąść perf) do +gen; clothes wchodzić (wejść perf) w +accto get into the habit of doing sth — przyzwyczajać się (przyzwyczaić się perf) do robienia czegoś
* * *1) (to put on (clothes etc): Get into your pyjamas.) wkładać2) (to begin to be in a particular state or behave in a particular way: He got into a temper.) wpaść3) (to affect strangely: I don't know what has got into him) wstąpić
См. также в других словарях:
DON — Donner est une opération des plus familières qui ne semble pas appeler de définition sociologique particulièrement précise: un bien change d’attributaire par la décision de son propriétaire qui manifeste à un tiers une disposition bienveillante… … Encyclopédie Universelle
don — 1. (don) s. m. 1° Action d accorder gratuitement à quelqu un la propriété ou la jouissance de quelque chose ; la chose ainsi accordée. Faire un don à quelqu un, lui faire don de quelque chose. De riches dons. Il lui fit don d une terre. • Tu… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
DON — bezeichnet als geografischer Begriff einen Fluss in Russland, siehe Don (Russland) einen Fluss in England/Lancashire, siehe River Don (Lancashire) einen Fluss in England/South Yorkshire, siehe Don (England) einen Fluss in England/Tyne and Wear,… … Deutsch Wikipedia
Don — bezeichnet als geographischer Begriff Don (Asowsches Meer), Strom zum Asowschen Meer in Russland Don (Orne), einen Fluss in Frankreich, Nebenfluss der Orne Don (Vilaine),Nebenfluss der Vilaine in Frankreich Don River (Kanada), einen Fluss in… … Deutsch Wikipedia
Don — or DON may refer to Contents 1 People 2 Chemistry 3 Geography 4 … Wikipedia
don — DON. s. m. Present, gratification qu on fait à quelqu un de quelque chose. Faire un don à quelqu un, luy faire don de quelque chose. donner en pur don. je n ay pas acheté ce livre, c est un don de l autheur. don irrevocable. On appelle, Don de… … Dictionnaire de l'Académie française
Don Li — (Chinese singer) Chinese name 李逸朗 Pinyin li3 yi4 lang3 (Mandarin) Jyutping lei5 jat6 long5 (Cantonese) Birth name Douglas Li (李威樂) … Wikipedia
Don't! — Single by Shania Twain from the album Greatest Hits Released … Wikipedia
Don't Go — may refer to: Don t Go (En Vogue song) Don t Go (Hothouse Flowers song) Don t Go (Judas Priest song) Don t Go (Wretch 32 song) Don t Go (Yazoo song) Don t Go (Girls and Boys) , a song by Fefe Dobson Don t Go , a song by Bring Me the Horizon from… … Wikipedia
Don Li — (* 7. April 1971 in Bern als Don Pfäffli) ist ein Schweizer Komponist, Musiker (Klarinette, Saxophon) und Musikproduzent im Bereich reduktiver Musik. Inhaltsverzeichnis 1 Leben und Wirken 2 Preise und Auszeichnungen 3 Diskographische H … Deutsch Wikipedia
Don — Saltar a navegación, búsqueda El término Don puede referirse a: George Don (1798 1856), botánico escocés. Don, río de Rusia Don, tratamiento deferencial Don o carisma que el Espíritu Santo da a una persona. Don, canción del grupo Miranda! de su… … Wikipedia Español