-
101 apt
مُنَاسِب \ appropriate: suitable; proper for a special purpose or person: My employer always wears a suit in the office because he thinks it appropriate. apt: very suitable. convenient: useful; easy to deal with; suitable; causing no difficulty or discomfort: We arranged a convenient time and place for our meeting. This knife is a very convenient tool. decent: right and suitable: Everyone should have decent conditions of work. due: proper; suitable: With due respect. fit: suitable, good enough: The water was not fit to drink, (with a and adj.) fitting This coat is a good fit. fitting: right; suitable; proper: It is fitting that we should remember him on his birthday. practical: (of people or plans) concerned with action, not with ideas; (of things or ideas) suitable for use: His plans cost too much to be practical. She wore very practical clothing (suited to one’s activity or to the weather). proper: correct, suitable: Eat your food at the proper time, not during lessons. relevant: concerned with the matter that is being considered: Don’t waste time with points that are not relevant to this case. right: correct; not mistaken; suitable: the right answer; the right time; the right kind of cloth, the right way to play. seemly: old use fit; proper: seemly behaviour in church. sensible: wise; having or showing good sense; suitable: People should wear sensible clothes for climbing mountains. suitable: satisfactory; meeting one’s needs: Fur coats are not suitable for use in hot weather. \ See Also ملائم (مُلائِم)، مقبول (مَقْبول)، منطبق (مُنْطَبِق)، صحيح (صَحيح)، مريح (مريح) -
102 convenient
مُنَاسِب \ appropriate: suitable; proper for a special purpose or person: My employer always wears a suit in the office because he thinks it appropriate. apt: very suitable. convenient: useful; easy to deal with; suitable; causing no difficulty or discomfort: We arranged a convenient time and place for our meeting. This knife is a very convenient tool. decent: right and suitable: Everyone should have decent conditions of work. due: proper; suitable: With due respect. fit: suitable, good enough: The water was not fit to drink, (with a and adj.) fitting This coat is a good fit. fitting: right; suitable; proper: It is fitting that we should remember him on his birthday. practical: (of people or plans) concerned with action, not with ideas; (of things or ideas) suitable for use: His plans cost too much to be practical. She wore very practical clothing (suited to one’s activity or to the weather). proper: correct, suitable: Eat your food at the proper time, not during lessons. relevant: concerned with the matter that is being considered: Don’t waste time with points that are not relevant to this case. right: correct; not mistaken; suitable: the right answer; the right time; the right kind of cloth, the right way to play. seemly: old use fit; proper: seemly behaviour in church. sensible: wise; having or showing good sense; suitable: People should wear sensible clothes for climbing mountains. suitable: satisfactory; meeting one’s needs: Fur coats are not suitable for use in hot weather. \ See Also ملائم (مُلائِم)، مقبول (مَقْبول)، منطبق (مُنْطَبِق)، صحيح (صَحيح)، مريح (مريح) -
103 decent
مُنَاسِب \ appropriate: suitable; proper for a special purpose or person: My employer always wears a suit in the office because he thinks it appropriate. apt: very suitable. convenient: useful; easy to deal with; suitable; causing no difficulty or discomfort: We arranged a convenient time and place for our meeting. This knife is a very convenient tool. decent: right and suitable: Everyone should have decent conditions of work. due: proper; suitable: With due respect. fit: suitable, good enough: The water was not fit to drink, (with a and adj.) fitting This coat is a good fit. fitting: right; suitable; proper: It is fitting that we should remember him on his birthday. practical: (of people or plans) concerned with action, not with ideas; (of things or ideas) suitable for use: His plans cost too much to be practical. She wore very practical clothing (suited to one’s activity or to the weather). proper: correct, suitable: Eat your food at the proper time, not during lessons. relevant: concerned with the matter that is being considered: Don’t waste time with points that are not relevant to this case. right: correct; not mistaken; suitable: the right answer; the right time; the right kind of cloth, the right way to play. seemly: old use fit; proper: seemly behaviour in church. sensible: wise; having or showing good sense; suitable: People should wear sensible clothes for climbing mountains. suitable: satisfactory; meeting one’s needs: Fur coats are not suitable for use in hot weather. \ See Also ملائم (مُلائِم)، مقبول (مَقْبول)، منطبق (مُنْطَبِق)، صحيح (صَحيح)، مريح (مريح) -
104 due
مُنَاسِب \ appropriate: suitable; proper for a special purpose or person: My employer always wears a suit in the office because he thinks it appropriate. apt: very suitable. convenient: useful; easy to deal with; suitable; causing no difficulty or discomfort: We arranged a convenient time and place for our meeting. This knife is a very convenient tool. decent: right and suitable: Everyone should have decent conditions of work. due: proper; suitable: With due respect. fit: suitable, good enough: The water was not fit to drink, (with a and adj.) fitting This coat is a good fit. fitting: right; suitable; proper: It is fitting that we should remember him on his birthday. practical: (of people or plans) concerned with action, not with ideas; (of things or ideas) suitable for use: His plans cost too much to be practical. She wore very practical clothing (suited to one’s activity or to the weather). proper: correct, suitable: Eat your food at the proper time, not during lessons. relevant: concerned with the matter that is being considered: Don’t waste time with points that are not relevant to this case. right: correct; not mistaken; suitable: the right answer; the right time; the right kind of cloth, the right way to play. seemly: old use fit; proper: seemly behaviour in church. sensible: wise; having or showing good sense; suitable: People should wear sensible clothes for climbing mountains. suitable: satisfactory; meeting one’s needs: Fur coats are not suitable for use in hot weather. \ See Also ملائم (مُلائِم)، مقبول (مَقْبول)، منطبق (مُنْطَبِق)، صحيح (صَحيح)، مريح (مريح) -
105 fit
مُنَاسِب \ appropriate: suitable; proper for a special purpose or person: My employer always wears a suit in the office because he thinks it appropriate. apt: very suitable. convenient: useful; easy to deal with; suitable; causing no difficulty or discomfort: We arranged a convenient time and place for our meeting. This knife is a very convenient tool. decent: right and suitable: Everyone should have decent conditions of work. due: proper; suitable: With due respect. fit: suitable, good enough: The water was not fit to drink, (with a and adj.) fitting This coat is a good fit. fitting: right; suitable; proper: It is fitting that we should remember him on his birthday. practical: (of people or plans) concerned with action, not with ideas; (of things or ideas) suitable for use: His plans cost too much to be practical. She wore very practical clothing (suited to one’s activity or to the weather). proper: correct, suitable: Eat your food at the proper time, not during lessons. relevant: concerned with the matter that is being considered: Don’t waste time with points that are not relevant to this case. right: correct; not mistaken; suitable: the right answer; the right time; the right kind of cloth, the right way to play. seemly: old use fit; proper: seemly behaviour in church. sensible: wise; having or showing good sense; suitable: People should wear sensible clothes for climbing mountains. suitable: satisfactory; meeting one’s needs: Fur coats are not suitable for use in hot weather. \ See Also ملائم (مُلائِم)، مقبول (مَقْبول)، منطبق (مُنْطَبِق)، صحيح (صَحيح)، مريح (مريح) -
106 fitting
مُنَاسِب \ appropriate: suitable; proper for a special purpose or person: My employer always wears a suit in the office because he thinks it appropriate. apt: very suitable. convenient: useful; easy to deal with; suitable; causing no difficulty or discomfort: We arranged a convenient time and place for our meeting. This knife is a very convenient tool. decent: right and suitable: Everyone should have decent conditions of work. due: proper; suitable: With due respect. fit: suitable, good enough: The water was not fit to drink, (with a and adj.) fitting This coat is a good fit. fitting: right; suitable; proper: It is fitting that we should remember him on his birthday. practical: (of people or plans) concerned with action, not with ideas; (of things or ideas) suitable for use: His plans cost too much to be practical. She wore very practical clothing (suited to one’s activity or to the weather). proper: correct, suitable: Eat your food at the proper time, not during lessons. relevant: concerned with the matter that is being considered: Don’t waste time with points that are not relevant to this case. right: correct; not mistaken; suitable: the right answer; the right time; the right kind of cloth, the right way to play. seemly: old use fit; proper: seemly behaviour in church. sensible: wise; having or showing good sense; suitable: People should wear sensible clothes for climbing mountains. suitable: satisfactory; meeting one’s needs: Fur coats are not suitable for use in hot weather. \ See Also ملائم (مُلائِم)، مقبول (مَقْبول)، منطبق (مُنْطَبِق)، صحيح (صَحيح)، مريح (مريح) -
107 practical
مُنَاسِب \ appropriate: suitable; proper for a special purpose or person: My employer always wears a suit in the office because he thinks it appropriate. apt: very suitable. convenient: useful; easy to deal with; suitable; causing no difficulty or discomfort: We arranged a convenient time and place for our meeting. This knife is a very convenient tool. decent: right and suitable: Everyone should have decent conditions of work. due: proper; suitable: With due respect. fit: suitable, good enough: The water was not fit to drink, (with a and adj.) fitting This coat is a good fit. fitting: right; suitable; proper: It is fitting that we should remember him on his birthday. practical: (of people or plans) concerned with action, not with ideas; (of things or ideas) suitable for use: His plans cost too much to be practical. She wore very practical clothing (suited to one’s activity or to the weather). proper: correct, suitable: Eat your food at the proper time, not during lessons. relevant: concerned with the matter that is being considered: Don’t waste time with points that are not relevant to this case. right: correct; not mistaken; suitable: the right answer; the right time; the right kind of cloth, the right way to play. seemly: old use fit; proper: seemly behaviour in church. sensible: wise; having or showing good sense; suitable: People should wear sensible clothes for climbing mountains. suitable: satisfactory; meeting one’s needs: Fur coats are not suitable for use in hot weather. \ See Also ملائم (مُلائِم)، مقبول (مَقْبول)، منطبق (مُنْطَبِق)، صحيح (صَحيح)، مريح (مريح) -
108 proper
مُنَاسِب \ appropriate: suitable; proper for a special purpose or person: My employer always wears a suit in the office because he thinks it appropriate. apt: very suitable. convenient: useful; easy to deal with; suitable; causing no difficulty or discomfort: We arranged a convenient time and place for our meeting. This knife is a very convenient tool. decent: right and suitable: Everyone should have decent conditions of work. due: proper; suitable: With due respect. fit: suitable, good enough: The water was not fit to drink, (with a and adj.) fitting This coat is a good fit. fitting: right; suitable; proper: It is fitting that we should remember him on his birthday. practical: (of people or plans) concerned with action, not with ideas; (of things or ideas) suitable for use: His plans cost too much to be practical. She wore very practical clothing (suited to one’s activity or to the weather). proper: correct, suitable: Eat your food at the proper time, not during lessons. relevant: concerned with the matter that is being considered: Don’t waste time with points that are not relevant to this case. right: correct; not mistaken; suitable: the right answer; the right time; the right kind of cloth, the right way to play. seemly: old use fit; proper: seemly behaviour in church. sensible: wise; having or showing good sense; suitable: People should wear sensible clothes for climbing mountains. suitable: satisfactory; meeting one’s needs: Fur coats are not suitable for use in hot weather. \ See Also ملائم (مُلائِم)، مقبول (مَقْبول)، منطبق (مُنْطَبِق)، صحيح (صَحيح)، مريح (مريح) -
109 relevant
مُنَاسِب \ appropriate: suitable; proper for a special purpose or person: My employer always wears a suit in the office because he thinks it appropriate. apt: very suitable. convenient: useful; easy to deal with; suitable; causing no difficulty or discomfort: We arranged a convenient time and place for our meeting. This knife is a very convenient tool. decent: right and suitable: Everyone should have decent conditions of work. due: proper; suitable: With due respect. fit: suitable, good enough: The water was not fit to drink, (with a and adj.) fitting This coat is a good fit. fitting: right; suitable; proper: It is fitting that we should remember him on his birthday. practical: (of people or plans) concerned with action, not with ideas; (of things or ideas) suitable for use: His plans cost too much to be practical. She wore very practical clothing (suited to one’s activity or to the weather). proper: correct, suitable: Eat your food at the proper time, not during lessons. relevant: concerned with the matter that is being considered: Don’t waste time with points that are not relevant to this case. right: correct; not mistaken; suitable: the right answer; the right time; the right kind of cloth, the right way to play. seemly: old use fit; proper: seemly behaviour in church. sensible: wise; having or showing good sense; suitable: People should wear sensible clothes for climbing mountains. suitable: satisfactory; meeting one’s needs: Fur coats are not suitable for use in hot weather. \ See Also ملائم (مُلائِم)، مقبول (مَقْبول)، منطبق (مُنْطَبِق)، صحيح (صَحيح)، مريح (مريح) -
110 right
مُنَاسِب \ appropriate: suitable; proper for a special purpose or person: My employer always wears a suit in the office because he thinks it appropriate. apt: very suitable. convenient: useful; easy to deal with; suitable; causing no difficulty or discomfort: We arranged a convenient time and place for our meeting. This knife is a very convenient tool. decent: right and suitable: Everyone should have decent conditions of work. due: proper; suitable: With due respect. fit: suitable, good enough: The water was not fit to drink, (with a and adj.) fitting This coat is a good fit. fitting: right; suitable; proper: It is fitting that we should remember him on his birthday. practical: (of people or plans) concerned with action, not with ideas; (of things or ideas) suitable for use: His plans cost too much to be practical. She wore very practical clothing (suited to one’s activity or to the weather). proper: correct, suitable: Eat your food at the proper time, not during lessons. relevant: concerned with the matter that is being considered: Don’t waste time with points that are not relevant to this case. right: correct; not mistaken; suitable: the right answer; the right time; the right kind of cloth, the right way to play. seemly: old use fit; proper: seemly behaviour in church. sensible: wise; having or showing good sense; suitable: People should wear sensible clothes for climbing mountains. suitable: satisfactory; meeting one’s needs: Fur coats are not suitable for use in hot weather. \ See Also ملائم (مُلائِم)، مقبول (مَقْبول)، منطبق (مُنْطَبِق)، صحيح (صَحيح)، مريح (مريح) -
111 seemly
مُنَاسِب \ appropriate: suitable; proper for a special purpose or person: My employer always wears a suit in the office because he thinks it appropriate. apt: very suitable. convenient: useful; easy to deal with; suitable; causing no difficulty or discomfort: We arranged a convenient time and place for our meeting. This knife is a very convenient tool. decent: right and suitable: Everyone should have decent conditions of work. due: proper; suitable: With due respect. fit: suitable, good enough: The water was not fit to drink, (with a and adj.) fitting This coat is a good fit. fitting: right; suitable; proper: It is fitting that we should remember him on his birthday. practical: (of people or plans) concerned with action, not with ideas; (of things or ideas) suitable for use: His plans cost too much to be practical. She wore very practical clothing (suited to one’s activity or to the weather). proper: correct, suitable: Eat your food at the proper time, not during lessons. relevant: concerned with the matter that is being considered: Don’t waste time with points that are not relevant to this case. right: correct; not mistaken; suitable: the right answer; the right time; the right kind of cloth, the right way to play. seemly: old use fit; proper: seemly behaviour in church. sensible: wise; having or showing good sense; suitable: People should wear sensible clothes for climbing mountains. suitable: satisfactory; meeting one’s needs: Fur coats are not suitable for use in hot weather. \ See Also ملائم (مُلائِم)، مقبول (مَقْبول)، منطبق (مُنْطَبِق)، صحيح (صَحيح)، مريح (مريح) -
112 sensible
مُنَاسِب \ appropriate: suitable; proper for a special purpose or person: My employer always wears a suit in the office because he thinks it appropriate. apt: very suitable. convenient: useful; easy to deal with; suitable; causing no difficulty or discomfort: We arranged a convenient time and place for our meeting. This knife is a very convenient tool. decent: right and suitable: Everyone should have decent conditions of work. due: proper; suitable: With due respect. fit: suitable, good enough: The water was not fit to drink, (with a and adj.) fitting This coat is a good fit. fitting: right; suitable; proper: It is fitting that we should remember him on his birthday. practical: (of people or plans) concerned with action, not with ideas; (of things or ideas) suitable for use: His plans cost too much to be practical. She wore very practical clothing (suited to one’s activity or to the weather). proper: correct, suitable: Eat your food at the proper time, not during lessons. relevant: concerned with the matter that is being considered: Don’t waste time with points that are not relevant to this case. right: correct; not mistaken; suitable: the right answer; the right time; the right kind of cloth, the right way to play. seemly: old use fit; proper: seemly behaviour in church. sensible: wise; having or showing good sense; suitable: People should wear sensible clothes for climbing mountains. suitable: satisfactory; meeting one’s needs: Fur coats are not suitable for use in hot weather. \ See Also ملائم (مُلائِم)، مقبول (مَقْبول)، منطبق (مُنْطَبِق)، صحيح (صَحيح)، مريح (مريح) -
113 suitable
مُنَاسِب \ appropriate: suitable; proper for a special purpose or person: My employer always wears a suit in the office because he thinks it appropriate. apt: very suitable. convenient: useful; easy to deal with; suitable; causing no difficulty or discomfort: We arranged a convenient time and place for our meeting. This knife is a very convenient tool. decent: right and suitable: Everyone should have decent conditions of work. due: proper; suitable: With due respect. fit: suitable, good enough: The water was not fit to drink, (with a and adj.) fitting This coat is a good fit. fitting: right; suitable; proper: It is fitting that we should remember him on his birthday. practical: (of people or plans) concerned with action, not with ideas; (of things or ideas) suitable for use: His plans cost too much to be practical. She wore very practical clothing (suited to one’s activity or to the weather). proper: correct, suitable: Eat your food at the proper time, not during lessons. relevant: concerned with the matter that is being considered: Don’t waste time with points that are not relevant to this case. right: correct; not mistaken; suitable: the right answer; the right time; the right kind of cloth, the right way to play. seemly: old use fit; proper: seemly behaviour in church. sensible: wise; having or showing good sense; suitable: People should wear sensible clothes for climbing mountains. suitable: satisfactory; meeting one’s needs: Fur coats are not suitable for use in hot weather. \ See Also ملائم (مُلائِم)، مقبول (مَقْبول)، منطبق (مُنْطَبِق)، صحيح (صَحيح)، مريح (مريح) -
114 condition
condition [kɔ̃disjɔ̃]feminine nouna. ( = stipulation) condition• il ne remplit pas les conditions requises (pour le poste) he doesn't fulfil the requirements (for the job)• je le ferai, à la seule condition que tu m'aides I'll do it but only on one condition - you have to help me• tu peux rester, à condition d'être sage you can stay provided (that) or so long as you're goodb. ( = circonstances) conditions conditions• conditions de travail/vie working/living conditions• dans ces conditions, je refuse under these conditions, I refusec. (Business) termd. ( = état) condition► mettre en condition [+ sportif] to get fit ; [+ candidat] to prepare (mentally) ; [+ spectateurs] to conditione. ( = sort) condition* * *kɔ̃disjɔ̃
1.
1) ( circonstance nécessaire) conditionje vous prêterai la somme, mais sous condition — I'll lend you the money, but on certain conditions
sous condition — [libéré] conditionally
sans condition(s) — [capitulation] unconditional; [capituler] unconditionally
3) ( forme) conditionmettre quelqu'un en condition — ( physiquement) to get somebody fit; ( mentalement) to prepare somebody
4) ( situation sociale) conditionla condition féminine or des femmes — women's position in society
5) ( niveau social)6) Linguistique conditionality
2.
conditions nom féminin pluriel1) ( ensemble de circonstances) conditionsdans ces conditions — ( dans cet environnement) in these conditions; ( puisque c'est comme ça) in that case
* * *kɔ̃disjɔ̃1. nf1) (exigence ou stipulation) conditionJe le ferai à une condition... — I'll do it, on one condition...
Je viendrai à condition qu'il me le demande. — I'll come provided he asks me to.
sans condition (reddition) — unconditional, [accepter, se rendre] unconditionally
2) (= état) conditioncondition physique — condition, physical condition
mettre en condition SPORT — to get fit, PSYCHOLOGIE, PSYCHIATRIEto condition, to condition mentally
2. conditions nfpl1) (= tarif, prix) terms2) (= circonstances) conditionsdans ces conditions, je n'insisterai pas — in that case, I won't insist
* * *A nf1 ( circonstance nécessaire) condition; condition nécessaire et suffisante necessary and sufficient condition (pour faire to do); toutes les conditions étaient réunies pour que la cérémonie se passe bien everything was set for the ceremony to go off well; mettre/poser une condition to make/to set a condition (à for); dicter/poser ses conditions to state/to lay down one's conditions; poser qch comme condition à to impose sth as a condition (up)on; à une condition on one condition; je prends ce modèle à condition de pouvoir l'échanger I'll take this model on condition that I can exchange it; c'est possible à condition d'avoir le temps it's possible provided (that) one has the time; n'importe qui peut y arriver à condition d'avoir de la patience anybody can do it provided (that) they have patience; tu peux le faire à condition de ne pas perdre de temps you can do it as long as ou provided (that) you don't waste time; je le ferai mais à condition que tu m'aides I'll do it provided (that) you help me; à la seule condition que on the sole condition that; à la condition expresse de revenir or qu'il revienne tôt on the strict condition that he comes back early; je vous prêterai la somme, mais sous condition I'll lend you the money, but on certain conditions; sous condition que on condition that; sous condition [libéré] conditionally; achat sous condition purchase on approval; sans condition(s) [capitulation] unconditional; [capituler] unconditionally; imposer ses conditions to impose one's own terms; le talent n'est pas la seule condition de tout succès talent is not the only requirement for success; condition préalable precondition (à qch for sth); conditions d'admission conditions of membership (à of GB, in US); conditions d'attribution d'une bourse eligibility (sg) for a grant; satisfaire or répondre aux conditions requises to fulfilGB the necessary conditions; le cours est ouvert à tout le monde, sans condition de niveau d'études the course is open to everyone, irrespective of their educational qualifications;3 ( forme) condition; être en bonne condition physique to be in good physical condition, to be fit; être en mauvaise condition (physique) to be out of condition ou unfit; mettre qn en condition ( physiquement) to get sb fit; ( mentalement) to prepare sb; se mettre en condition ( physiquement) to get fit; ( mentalement) to prepare oneself; mise en condition ( physique) getting fit; ( mentale) preparation; se maintenir en condition to keep fit;4 ( situation sociale) condition; la condition humaine the human condition; la condition ouvrière the conditions of working-class life; la condition enseignante the position of teachers in society; la condition féminine or des femmes women's position in society; il s'intéresse beaucoup à la condition féminine he's very interested in women's affairs;5 ( niveau social) condition (sociale) social status; vouloir changer de condition sociale to want to change one's social status; accepter sa condition to accept one's lot in life; un jeune homme de condition modeste a young man from a humble background; des personnes de toutes conditions people from all walks of life; personne de condition† person of quality†; se marier au-dessus/au-dessous de sa condition to marry above/below one's station;6 Ling conditionality; ‘si’ exprime la condition ‘si’ expresses conditionality.B conditions nfpl1 ( ensemble de circonstances) conditions; conditions atmosphériques atmospheric conditions; conditions de travail/de logement working/housing conditions; conditions de vie living conditions; conditions d'hygiène sanitary conditions; ils travaillent dans des conditions difficiles/inhumaines they are working in difficult/inhuman conditions; dans ces conditions ( dans cet environnement) in these conditions; ( puisque c'est comme ça) in that case;2 Comm ( modalités) terms; ils ont or proposent des conditions très avantageuses they offer very favourableGB terms; conditions générales general terms; conditions de paiement terms of payment; conditions de financement methods of financing.[kɔ̃disjɔ̃] nom féminin1. [préalable] conditionune des conditions du progrès one of the conditions of ou requirements for progresscondition nécessaire/suffisante necessary/sufficient conditioncondition physique/psychologique physical/psychological shapeêtre en bonne condition physique to be in condition, to be fiten grande ou excellente condition physique in excellent shapeêtre en mauvaise condition physique to be in poor physical shape, to be unfitla condition féminine the lives of women, the female condition4. [destinée]————————conditions nom féminin pluriel1. [environnement] conditionsconditions climatiques/économiques weather/economic conditionsconditions de vie/travail living/working conditions2. [termes] termsconditions de vente/d'achat terms of sale/purchaseconditions de paiement/de remboursement payment/repayment terms————————à condition de locution prépositionnelle————————à (la) condition que locution conjonctive————————dans ces conditions locution adverbialedans ces conditions, pourquoi se donner tant de mal? if that's the case, why go to so much trouble?————————en condition locution adverbiale1. [en bonne forme] in shapemettre en condition [athlète, candidat] to get into condition ou formse mettre en condition to get (oneself) fit ou into condition ou into shape2. [dans un état favorable]————————sans condition(s) locution adverbiale————————sans condition(s) locution adjectivale————————sous condition locution adverbialeIf you leave now, you'll catch the last train. Si tu pars tout de suite, tu auras le dernier trainIf he does decide to go, let me know. S'il décidait vraiment de partir, prévenez-moiWe'll go tomorrow, unless it rains. Nous irons demain, à moins qu'il ne pleuveThe only way you'll pass is if you start working a bit harder. La seule façon de réussir, c'est de te mettre un peu plus sérieusement au travailI'll do it, but only on condition (that) you help me. Je ne le ferai qu'à la condition que tu m'aidesWhat would you do if you won the lottery? Qu'est-ce que tu ferais, si tu gagnais au loto ?If he had known, he would have told you. S'il avait su, il te l'aurait ditHad I thought about it, I would have acted differently. Si j'avais réfléchi à la question, j'aurais agi différemmentShould he call ou If he should call, tell him I'll phone back later. Si jamais il téléphonait, dis-lui que je le rappellerai plus tard -
115 quanto
['kwanto] I quanto (-a)1. agg1) (interrogativo: quantità) how much, (numero) how many2)quante storie! — what a fuss!3) (relativo: quantità) as much as, (numero) as many asti darò quanto denaro ti serve — I'll give you as much money as you need
prendi quanti libri vuoi — take as many books as you want
fermati quanto tempo vuoi — stay as long as you want
2. pron1) (interrogativo: quantità) how much, (numero) how manyquanto credi costerà? — how much do you think it will cost?
quanto è da qui al negozio? — how far is it from here to the shop?
quanti di loro? — how many of them?
quanto ci hai messo a farlo? — how long did it take you to do it?
quanti ne desidera? — how many do you want?
quanti ne abbiamo oggi? — what's the date today?
so che devo prendere del pane, ma non so quanto — I know I must get some bread, but I don't know how much
quant'è? — how much is it?
2)vedi quanti hanno accettato! — see how many have accepted!quante me ne ha dette! — (insulti) the way he insulted me!, (bugie) the number of lies he told me!
3) (relativo: quantità) as much as, (numero) as many asgli darò quanto chiede — I'll give him what o as much as he asks for
in risposta a quanto esposto nella sua lettera... — in answer to the points raised in your letter...
saranno scelti quanti hanno fatto domanda in tempo — all (those) whose applications arrived in time will be selected
quanto ne so — as far as I knowfaremo quanto potremo per aiutarti — we'll do all we can o as much as we can to help you
II ['kwanto] avvspende tanto denaro quanto ne guadagna — he spends all that o every penny he earns, he spends as much as he earns
1) (quantità) how much, (numero) how manysapessi quanto abbiamo camminato! — if you knew how far we have walked!
Dio solo sa quanto mi sono arrabbiato! — God only knows how angry I was!
quanto sono felice! — how happy I am!
2) (nella misura o quantità che) as much asaggiungere brodo quanto basta — add sufficient o enough stock, add as much stock as is necessary
strillava quanto poteva — she was shouting at the top of her voice o as loud as she could
3)mi sono riposato quanto mai in questi ultimi tempi — I've had more rest than ever recently
è una ragazza quanto mai spontanea — she's a very natural girl
è famoso non tanto per i romanzi quanto per le poesie — he's famous not so much for his novels as for his poetry
è tanto sciocco quanto cafone — he is as stupid as he is rude, he is both stupid and rude
4)in
quanto insegnante — as a teachernon ho suonato in quanto temevo di svegliarti — I didn't ring as o since I was afraid I would wake you
in
quanto a — (per ciò che riguarda) as forin
quanto ai soldi che mi devi... — as for the money you owe me..., as far as the money you owe me is concerned...5)quanto si sforzi, non riesce — however hard he tries he can't do itquanto sembri complicato — however complicated it may seemcercherò di fare qualcosa per lui, per quanto non se lo meriti — I'll try and do something for him although o even though he doesn't deserve it
6)quanto più mi sforzo di ricordare tanto meno ci riesco — the harder o the more I try to remember the less I succeed
IIIverrò quanto prima — I'll come as soon o as early as possible
smFis quantum -
116 comba
f.1 skipping (game). (peninsular Spanish)2 skipping rope (British), jump rope (United States) (rope).3 bend, convexity, camber.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: combar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: combar.* * *1 (de cuerda, cable) bend, curve2 (de viga, pared) sag, bulge3 (de carretera) camber4 (cuerda) skipping rope5 (juego) skipping\no perder comba familiar not to miss a chancesaltar a la comba to skip, US skip rope* * *SF1) (=curvatura) bend; [en viga] warp, sag2) (=cuerda) skipping rope, jump rope (EEUU)saltar a la comba — to skip, jump rope (EEUU)
3) (=juego) skipping, jumping rope (EEUU)4)* * *1) (de viga, cable) sag; ( de pared) bulge2) (Esp) (Jueg) jump rope (AmE), skipping rope (BrE)saltar la comba — to jump rope (AmE), to skip (BrE)
* * *= skipping rope, skip rope, jump rope.Ex. The skipping rope seemed so long and heavy, and after a few skips, I was ready to drop dead.Ex. Skip ropes are one of the most popular products used in physical education classes as it motivates mass participation.Ex. Jump ropes hurt if you make a mistake and you whip yourself, so start out slow!.----* saltar la comba = skip + rope.* * *1) (de viga, cable) sag; ( de pared) bulge2) (Esp) (Jueg) jump rope (AmE), skipping rope (BrE)saltar la comba — to jump rope (AmE), to skip (BrE)
* * *= skipping rope, skip rope, jump rope.Ex: The skipping rope seemed so long and heavy, and after a few skips, I was ready to drop dead.
Ex: Skip ropes are one of the most popular products used in physical education classes as it motivates mass participation.Ex: Jump ropes hurt if you make a mistake and you whip yourself, so start out slow!.* saltar la comba = skip + rope.* * *A ( Esp) ( Jueg) (cuerda) skip rope ( AmE), jump rope ( AmE), skipping rope ( BrE); (juego) skippingdar a la comba to turn the skip o skipping ropeno pierdes/pierde comba ( fam); you don't/he doesn't waste any time ( colloq), you don't/he doesn't hang about ( colloq)B (de una viga, un cable) sag; (de una pared) bulge* * *
Del verbo combar: ( conjugate combar)
comba es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
comba
combar
comba sustantivo femenino
( de pared) bulge
comba f (cuerda de saltar) skipping rope: están saltando a la comba, they are skipping rope
combar verbo transitivo to bend
' comba' also found in these entries:
Spanish:
saltar
English:
pavement
- skip
- slack
- jump
* * *comba nfFamno perder comba: no pierde comba para decir lo que siente she never misses an opportunity to say what she feels;tu amigo no pierde comba, se entera de todo lo que pasa your friend never misses a trick, he always knows what's going on3. [de madera] warp;[de alambre, barra] bend; [de pared] bulge; [de viga] sag* * *f jump rope, Brskipping rope;jugar osaltar a la comba jump rope, Br skip;no perder comba not miss a trick* * * -
117 detallar
v.to detail, to give a rundown of (historia, hechos).* * *1 to detail, give the details of, tell in detail2 (especificar) to specify3 COMERCIO to retail, sell retail* * *VT1) (=contar con detalles) to detail; [en una lista, factura] to itemize2) [+ cuento] to tell in detail3) (Com) to retail* * *verbo transitivo to detail* * *= detail, spell out, itemise [itemize, -USA].Ex. In May 1973 a paper was sent to all universities detailing the norms for university library accommodation, whereby the accommodation entitlements were further reduced to about one in five.Ex. Certain obligations of public and university libraries and publicly supported library networks often are also spelled out in statutory form.Ex. Under each entry library schools using the book are itemised.* * *verbo transitivo to detail* * *= detail, spell out, itemise [itemize, -USA].Ex: In May 1973 a paper was sent to all universities detailing the norms for university library accommodation, whereby the accommodation entitlements were further reduced to about one in five.
Ex: Certain obligations of public and university libraries and publicly supported library networks often are also spelled out in statutory form.Ex: Under each entry library schools using the book are itemised.* * *detallar [A1 ]vtto detailno pierdas el tiempo detallando pormenores don't waste time on details■ detallarvito go into detail* * *
detallar ( conjugate detallar) verbo transitivo
to detail
detallar verbo transitivo to give the details of, list
' detallar' also found in these entries:
English:
detail
- itemize
* * *♦ vt1. [historia, hechos] to detail, to give a rundown of2. [factura, cuenta, gastos] to itemize♦ vito go into detail;no hace falta que detalles tanto you don't have to go into so much detail* * *v/t1 explain in detail, give details of2 COM itemize* * *detallar vt: to detail -
118 ser una pérdida de tiempo
to be a waste of time* * *(v.) = be idle, beat + a dead horse, flog + a dead horse, fart + in the windEx. It would be idle to pretend that there have been no changes in the past twenty years.Ex. Despite all the written and spoken words, and the charge that to even raise the issue now is to beat a dead horse, there are, regrettably, a host of continuing problems in the area of fairness of headings.Ex. When Harries refuted the view that Africans were 'helpless cogs in the wheels of capitalist industrialization,' he was flogging a dead horse.Ex. Loving people is like farting in the wind; you don't actually accomplish anything, but you feel better.* * *(v.) = be idle, beat + a dead horse, flog + a dead horse, fart + in the windEx: It would be idle to pretend that there have been no changes in the past twenty years.
Ex: Despite all the written and spoken words, and the charge that to even raise the issue now is to beat a dead horse, there are, regrettably, a host of continuing problems in the area of fairness of headings.Ex: When Harries refuted the view that Africans were 'helpless cogs in the wheels of capitalist industrialization,' he was flogging a dead horse.Ex: Loving people is like farting in the wind; you don't actually accomplish anything, but you feel better. -
119 Umstand
Um·stand <-[e]s, -stände> m1) ( wichtige Tatsache) fact;mildernde Umstände jur mitigating circumstances;den Umständen entsprechend [gut] [as good] as can be expected under the circumstances;unter Umständen possibly, maybe, perhaps;unter diesen Umständen hätte ich das nie unterschrieben I would never have signed this under these circumstances;unter allen Umständen at all costs[jdm] Umstände machen [ o geh bereiten] to put [sb] out, to cause trouble [or bother] [or inconvenience] [for sb];nicht viel Umstände [mit jdm/etw] machen to not waste any time [with sb/sth], to make short work [of sb/sth];ohne [große] Umstände without any [great deal of] fuss [or bother];bitte keine Umstände! please don't put yourself out!, please don't go to any bother!wozu die Umstände? why are you making such a fuss?, what's this fuss all about?WENDUNGEN: -
120 niepotrzebn|y
adj. [cierpienie, stres, wydatek] unnecessary, needless; [biurokracja] unnecessary; [rzecz] unnecessary, useless- niepotrzebna strata czasu a needless waste of time- nikomu niepotrzebne informacje completely useless information- samochód jest mi niepotrzebny I don’t need a car- czuć się niepotrzebnym to feel unwanted a. superfluous- w domu czuł się niepotrzebny he felt unwanted at home- unikać niepotrzebnego rozgłosu to avoid unwanted a. unnecessary publicity- nie rób sobie niepotrzebnego kłopotu don’t put yourself to unnecessary trouble- masz jakiś niepotrzebny parasol? do you have a spare umbrella?- „niepotrzebne skreślić” ‘delete as applicable’The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niepotrzebn|y
См. также в других словарях:
Don't Waste Your Time — Single by Kelly Clarkson from the album My December … Wikipedia
Don’t Waste Your Time — «Don’t Waste Your Time» Сингл Келли Кларксон … Википедия
Don't Waste Your Time — Saltar a navegación, búsqueda Don t Waste Your Time Sencillo de Kelly Clarkson Lanzamiento colspan=1 2008 Europa Duración 3:35 Escrito Por: Kelly Clarkson Jimmy Messer Michael Pardon … Wikipedia Español
Don't Waste Your Time (Yarbrough & Peoples song) — Don t Waste Your Time is a 1984 single by the R B vocal duo, Yarbrough Peoples. The song was written and produced by Jonah Ellis [1] and was the duo s second number one on the R B chart and also charted on the Hot 100 peaking at number forty… … Wikipedia
Don't Let Him Waste Your Time — Single by Jarvis Cocker from the album Jarvis … Wikipedia
Don't cross the bridge until you come to it — is an English language proverb that can have multiple meanings: Wait for problems to arise before dealing with them. Don t be concerned about future problems until they become present problems. Don t try to solve that problem until you are… … Wikipedia
don't ask nobody knows anyway — don t waste your time asking the question because no one is sure of the answer, DANKA (Internet Slang) … English contemporary dictionary
waste — 01. One major pollution problem is that governments don t know what to do with the [waste] produced by nuclear power plants. 02. Dishwashers are very [wasteful] in terms of water and electricity. It s better to wash dishes by hand. 03. Don t… … Grammatical examples in English
Don't You Wanna Stay — Don t You Wanna Stay … Wikipedia
Don't mourn, organize! — The cover of the compilation album which uses the phrase This expression is the familiar version of the last words spoken by Wobbly song writer Joe Hill in 1915 before his execution on a murder charge in Utah. In truth, the expression is part of… … Wikipedia
Don Bosco High School, Tinsukia — Location Don Bosco School,Gelapukhuri Road, Tinsukia Information Number of students 700 Approximately Principal Fr. Nazarius Lakra, SDB Vice Principal Fr. Sanjeev Linda, SDB … Wikipedia