-
1 move
• olla liikkeessä• ohjata• panna liikkeelle• saada tekemään• toimenpide• johtaa• herättää• hievauttaa• hievahtaa• hievahdus• hellyttää• hivuttautua• veto• edetä• astua• ehdottaa• ehdottaa kokouksessa• esittää• siirtovuoro• siirto (peli)automatic data processing• siirto (ATK)• siirto• siirtyä• siirtää• siirto(tietotekn)• siirto(pelissä)• raahata• tempaus• tehdä ehdotus• kiikuttaa• liikkua• liike• liikahtaa• liikuttaa• liikutella• liikauttaa• liikehtiä• mennä• muuttaa• muutto• saattaa• kulkea• kuljettaa• kuljeskella* * *mu:v 1. verb1) (to (cause to) change position or go from one place to another: He moved his arm; Don't move!; Please move your car.) liikkua, siirtyä, siirtää2) (to change houses: We're moving on Saturday.) muuttaa3) (to affect the feelings or emotions of: I was deeply moved by the film.) liikuttua2. noun1) ((in board games) an act of moving a piece: You can win this game in three moves.) siirto2) (an act of changing homes: How did your move go?) muutto•- movable- moveable
- movement
- movie
- moving
- movingly
- get a move on
- make a move
- move along
- move heaven and earth
- move house
- move in
- move off
- move out
- move up
- on the move -
2 corpse
• ruumis• ruumis (kuollut)• ihmisruumis• vainaja• vainaa• kuollut* * *ko:ps(a dead body, especially of a human being: Don't move the corpse before you send for the police.) ruumis -
3 stay
• oleilla• oleskella• oleskelu• olo• palloillatechnology• tukipylkkä• tuki• vierailu• viivähtää• viettää aikaa• viipyminen• viipyä• asua• asustaa• elää• elellä• estää• pysyä• pysyä (jäädä)• pysähdyttää• pysyttäytyä• pysyä(• pysytellä• keskeyttää• kestävyys• kestää• jäykiste• jäädä• harus• majailla• pitää asuntoa• pitää majaa• pirta• pitää puoliansa• lykkäys• lykätä* * *stei 1. verb1) (to remain (in a place) for a time, eg while travelling, or as a guest etc: We stayed three nights at that hotel / with a friend / in Paris; Aunt Mary is coming to stay (for a fortnight); Would you like to stay for supper?; Stay and watch that television programme.) jäädä, asua2) (to remain (in a particular position, place, state or condition): The doctor told her to stay in bed; He never stays long in any job; Stay away from the office till your cold is better; Why won't these socks stay up?; Stay where you are - don't move!; In 1900, people didn't realize that motor cars were here to stay.) pysyä2. noun(a period of staying (in a place etc): We had an overnight stay / a two days' stay in London.) oleskelu- stay in
- stay out
- stay put
- stay up -
4 sweep
• nokikolari• nuohooja• nuohota• veto• vintti• astua arvokkaasti• ala• ulottuvaisuus• pyyhkäys• pyyhkäistä• pyyhkäisy• pyyhkiä• raivata• kantama• kiitää• liukua yli• kaartuva tie• kaartua• kaari• kaartaa• kaarros• mutka• suma• kulkea nopeasti• lakaisu• laaja näkymäaviation• laskeutua• lakaistaelectricity• piiri* * *swi:p 1. past tense, past participle - swept; verb1) (to clean (a room etc) using a brush or broom: The room has been swept clean.) lakaista2) (to move as though with a brush: She swept the crumbs off the table with her hand; The wave swept him overboard; Don't get swept away by (= become over-enthusiastic about) the idea!; She swept aside my objections.) pyyhkäistä3) (to move quickly over: The disease/craze is sweeping the country.) pyyhkiä yli4) (to move swiftly or in a proud manner: High winds sweep across the desert; She swept into my room without knocking on the door.) pyyhältää2. noun1) (an act of sweeping, or process of being swept, with a brush etc: She gave the room a sweep.) lakaisu2) (a sweeping movement: He indicated the damage with a sweep of his hand.) heilautus3) (a person who cleans chimneys.) nuohooja4) (a sweepstake.) vedonlyönti•- sweeper- sweeping
- sweeping-brush
- at one/a sweep
- sweep someone off his feet
- sweep off his feet
- sweep out
- sweep the board
- sweep under the carpet
- sweep up -
5 back
• olla puolella• pakki• rästissä oleva• tukea• tuki• noja• huovata• vasta• puolustaja• tausta• kannattaa• hamara• peräyttää• perä• peruuttaa• peräpää• perimmäinen• peräytyä• perukka• selkäpii• selkä• selkänoja• selus• selusta• selkänahka• selkämys• selkäkappale• selkäpuoli• takapuoli• takakappale• takaperin• takainen• taka-• takaosa• taaksepäin• takakappale (hameen)• takaisin-• takakappale (housun)• taaempi• takamies• taka• takapää• takaisin• takimmainen• kääntöpuoli• lyödä vetoa puolesta* * *bæk 1. noun1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) selkä2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) selkä3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) takaosa4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) puolustaja2. adjective(of or at the back: the back door.) taka-, selkä-3. adverb1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) takaisin2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) pois3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) taaksepäin4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) takaisin5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) taaksepäin4. verb1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) peruuttaa2) (to help or support: Will you back me against the others?) tukea3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) lyödä vetoa•- backer- backbite
- backbiting
- backbone
- backbreaking
- backdate
- backfire
- background
- backhand 5. adverb(using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) rystylyönnillä, vasenviisto- backlog- back-number
- backpack
- backpacking: go backpacking
- backpacker
- backside
- backslash
- backstroke
- backup
- backwash
- backwater
- backyard
- back down
- back of
- back on to
- back out
- back up
- have one's back to the wall
- put someone's back up
- take a back seat -
6 go
• onnistua• painua• painella• riittää• tulla joksikin• häippästä• häipyä• johtaa• vetäytyä• viedä• astua• astella• sisu• siirtyä• ajaa• antaa myöten• väistyä• liikkua• mennä• murtua• matkustaa• mahtua• sujua• tarmo• yritys• kulkea• kulua• käydä• kävellä• kuulua• langeta• poistua• luistaa• lähteä* * *ɡəu 1. 3rd person singular present tense - goes; verb1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?)2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.)3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.)4) (to lead to: Where does this road go?)5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.)6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.)7) (to proceed, be done: The meeting went very well.)8) (to move away: I think it is time you were going.)9) (to disappear: My purse has gone!)10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) mennä11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) mennä epäkuntoon12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) käydä13) (to become: These apples have gone bad.) tulla joksikin14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) kuulua johonkin15) (to be put: Spoons go in that drawer.) kulua16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) kelvata17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) sanoa18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) olla19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) mennä20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) mennä21) (to become successful etc: She always makes a party go.) onnistua2. noun1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) yritys2) (energy: She's full of go.) puhti•- going3. adjective1) (successful: That shop is still a going concern.) menestyvä2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) käypä•- go-ahead4. noun(permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) lupa- going-over
- goings-on
- no-go
- all go
- be going on for
- be going on
- be going strong
- from the word go
- get going
- give the go-by
- go about
- go after
- go against
- go along
- go along with
- go around
- go around with
- go at
- go back
- go back on
- go by
- go down
- go far
- go for
- go in
- go in for
- go into
- go off
- go on
- go on at
- go out
- go over
- go round
- go slow
- go steady
- go through
- go through with
- go too far
- go towards
- go up
- go up in smoke/flames
- go with
- go without
- keep going
- make a go of something
- make a go
- on the go -
7 rise
• ojentautua• palkankorotus• paisua• saada alkunsa• nostaa• nousta• nousu• nousukohta• nostatus• nosto• ilmaantua• vastamäki• virkaylennys• elpyminen• enetä• aiheutua• alku• töyräs• pörhistyä• kapinoida• kasvaa• kohoama• kohoaminen• kohentua• kohoutuma• kiivetä• kohota• kohottautua• kohouma• kohotus• lisääntyä• lisääntyminenfinance, business, economy• kallistua (hinta)• kallistua• kallistua(talous)• kallistuminen• kajastaa• mäki• menestyä• syntyä• synty• ylennys• yletä• ylämäki• kummuta• kukkula• korotus• lähde• lopettaa istunto* * *1. past tense - rose; verb1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) nousta2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) nousta3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) nousta4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) nousta seisomaan5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) nousta6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) nousta7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) nousta8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) yletä9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) alkaa10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) nousta11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) kohota12) (to come back to life: Jesus has risen.) nousta ylös2. noun1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) nousu2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) palkankorotus3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) mäki4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) nousu•- rising3. adjectivethe rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) nouseva- early- late riser
- give rise to
- rise to the occasion -
8 shut
• panna kiinni• tukkia• ummistaa• kiinni• mennä kiinni• suljettu• sulkeutua• sulkea* * *1. present participle - shutting; verb1) (to move (a door, window, lid etc) so that it covers or fills an opening; to move (a drawer, book etc) so that it is no longer open: Shut that door, please!; Shut your eyes and don't look.) sulkea2) (to become closed: The window shut with a bang.) sulkeutua3) (to close and usually lock (a building etc) eg at the end of the day or when people no longer work there: The shops all shut at half past five; There's a rumour that the factory is going to be shut.) sulkea4) (to keep in or out of some place or keep away from someone by shutting something: The dog was shut inside the house.) sulkea2. adjective(closed.) suljettu- shut off
- shut up -
9 edge
technology• paarre• tunkeutua• tunkea• hioa• verkon väli• vieri• vierusta• sivu• ujuttaa• ujuttautuaautomatic data processing• väli(verkon)• reunama• reuna• reunustaa• reunus• raja• terävä särmä• terä• teroittaa• terävyys• kantti• kehystää• kantata• kehys• lieve• haara• penger• pieli• parras• penkka• saumata• marginaali• särmä• syrjätä• syrjä• särmätä• äyräs• ääri• kulma• kylki• kärki• laide• laita• laitama• pientare• piennar• loppu* * *e‹ 1. noun1) (the part farthest from the middle of something; a border: Don't put that cup so near the edge of the table - it will fall off; the edge of the lake; the water's edge.) reuna, laita2) (the cutting side of something sharp, eg a knife or weapon: the edge of the sword.) terä3) (keenness; sharpness: The chocolate took the edge off his hunger.) terä, terävyys2. verb1) (to form a border to: a handkerchief edged with lace.) reunustaa2) (to move or push little by little: He edged his chair nearer to her; She edged her way through the crowd.) hivuttaa, hivuttautua•- edging- edgy
- edgily
- edginess
- have the edge on/over
- on edge -
10 get about
• levitä• liikkua paikasta toiseen• liikuskella* * *1) ((of stories, rumours etc) to become well known: I don't know how the story got about that she was leaving.) levitä2) (to be able to move or travel about, often of people who have been ill: She didn't get about much after her operation.) päästä liikkeelle -
11 joggle
• täristätechnology• pultti• hammasliitos• tappi* * *'‹oɡl(to (cause to) shake or move slightly from side to side: Don't joggle the table!) keikuttaa -
12 jump
• hypätä• hypähdellä• hyppäyttää• hypähtää• hyppyyttää• hytkähtää• hyppäys• hyppiä• hyppy• hyppelehtiä• hypellä• ponkaisu• pomppia• pulahtaa• poukkia• ponnahtaa• ponnahdus• pulahdus• ponkaista• kavahtaa• keikkua• kohota äkkiä• harpata• harppaus• harppoa• sännätä• sykähtää• loikata• loikata yli• loikka• loikkia• loikkaus* * *1. verb1) (to (cause to) go quickly off the ground with a springing movement: He jumped off the wall / across the puddle / over the fallen tree / into the swimming-pool; Don't jump the horse over that fence!) hypätä, panna hyppäämään2) (to rise; to move quickly (upwards): She jumped to her feet; He jumped into the car.) hypätä3) (to make a startled movement: The noise made me jump.) hypähtää4) (to pass over (a gap etc) by bounding: He jumped the stream easily.) hypätä yli2. noun1) (an act of jumping: She crossed the stream in one jump.) hyppy2) (an obstacle to be jumped over: Her horse fell at the third jump.) este3) (a jumping competition: the high jump.) hyppy4) (a startled movement: She gave a jump when the door suddenly banged shut.) säpsähdys5) (a sudden rise, eg in prices: There has been a jump in the price of potatoes.) äkillinen nousu•- jumpy- jump at
- jump for joy
- jump on
- jump the gun
- jump the queue
- jump to conclusions / jump to the conclusion that
- jump to it -
13 keep up
• ikuistaa• jatkaa hellittämättä• vireillä• valvottaa• säilyttää• ylläpitää• pitää yllä• pitää kunnossa• pitää korkealla* * *1) (to continue, or cause to remain, in operation: I enjoy our friendship and try to keep it up.) pitää yllä2) ((often with with) to move fast enough not to be left behind (by): Even the children managed to keep up; Don't run - I can't keep up with you.) pysyä tahdissa -
14 knock about/around
1) (to treat in a rough and unkind manner, especially to hit repeatedly: I've heard that her husband knocks her about.) pahoinpidellä2) (to move about (in) in a casual manner without a definite destination or purpose: He spent six months knocking around before getting a job.) kuljeskella ympäriinsä3) ((with with) to be friendly with: I don't like the boys he knocks about with.) kaveerata -
15 raise
• palkankorotus• paisuttaa• nousta• nousu• nostaa (korottaa)• nostattaa• nosto• nostaa• järjestää• herättää• viljellä• esittää• aiheuttaa• värvätä• pystyttää• rakentaa• kasvattaa• kantaa• kohottaa• kohotuttaa• kohota• lisätä• kallistaa• hankkia• pestata• synnyttää• suurentaa• ylentää• korotus• korottaa• loihtia esiin* * *reiz 1. verb1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) nostaa2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) kohottaa3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) kasvattaa4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) kasvattaa5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) esittää6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) kerätä7) (to cause: His remarks raised a laugh.) saada aikaan8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) nostattaa9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) pystyttää10) (to give (a shout etc).) nostaa11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.) saada yhteys2. noun(an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) palkankorotus- raise hell/Cain / the roof
- raise someone's spirits -
16 rattle
• rämistin• röhistä• ropista• räminä• räikkä• rämistä• rämisyttää• räiskyä• ropina• järkyttää• tärisyttää• helähdellä• helistin• helkkää• helskyä• helistä• helähtää• helisyttää• helinä• helistää• hermostuttaa• helkkyä• helskyttää• päristin• päristä• pälpättää• pärinästä• pärinä• rapista• rahina• klangi• kilkattaa• kilkkaa• kilistä• kalistin• kalistella• kalske• kalistaa• kalina• kalista• kalke• säristä• ladella• lasketella nopeasti• lasketella• koristamedicine, veterinary• korina• kolkuttaa• kolistella• korahdella• korahdus• kopistella• kotkottaa• kolisuttaa• kolista• kolistaa• kolina• lonksuttaa• lonksua* * *rætl 1. verb1) (to (cause to) make a series of short, sharp noises by knocking together: The cups rattled as he carried the tray in; The strong wind rattled the windows.) helistä, helistää2) (to move quickly: The car was rattling along at top speed.) hurjastella3) (to upset and confuse (a person): Don't let him rattle you - he likes annoying people.) hämmentää2. noun1) (a series of short, sharp noises: the rattle of cups.) kilinä2) (a child's toy, or a wooden instrument, which makes a noise of this sort: The baby waved its rattle.) helistin3) (the bony rings of a rattlesnake's tail.) kalistin•- rattling- rattlesnake
- rattle off
- rattle through -
17 shovel
• kauhakuormaajatechnology• kauha (tek.)• kauha(tekniikka)• kauha• lapioida• lapio(tekniikka)technology• lapio (tek.)• lapio• koura• luoda(lapioida)• luoda (lapio)• luoda* * *1. noun(a tool like a spade, with a short handle, used for scooping up and moving coal, gravel etc.) lapio2. verb(to move (as if) with a shovel, especially in large quantities: He shovelled snow from the path; Don't shovel your food into your mouth!) lapioida -
18 stick
• olla• oksaaviation• ohjaussauva• panna• palikka• painaa• pamppu• riuku• risu• riippua kiinni• tuikata• hämmentyä puheessaan• imeytyä• iskeä• istua• juuttua• työntäistä• työntää• varpu• varsi• epäröidä• sitoa• sietää• arastella• törröttää• puikko• puhkaista• pötkö• pysyä• pysyä uskollisena• tikku• karttu• keihästää• kapula• kepakko• keppifinance, business, economy• kiinnittää• liimata• liisteröidä• liimautua• jäädä• kalikka• jääpallomaila• kanki• jääkiekkomaila• patukka• sauva• seiväs• mailaautomatic data processing• lävistää• survaista• takertua• tanko• tarttua• tarrautua• tarttua (takertua)• tarttua kiinni• tahmautua• piintyä• pistäytyä• pinttyä• pistää• pitää kiinni* * *I stik past tense, past participle - stuck; verb1) (to push (something sharp or pointed) into or through something: She stuck a pin through the papers to hold them together; Stop sticking your elbow into me!) pistää2) ((of something pointed) to be pushed into or through something: Two arrows were sticking in his back.) törröttää3) (to fasten or be fastened (by glue, gum etc): He licked the flap of the envelope and stuck it down; These labels don't stick very well; He stuck (the broken pieces of) the vase together again; His brothers used to call him Bonzo and the name has stuck.) kiinnittää, tarttua4) (to (cause to) become fixed and unable to move or progress: The car stuck in the mud; The cupboard door has stuck; I'll help you with your arithmetic if you're stuck.) juuttua•- sticker- sticky
- stickily
- stickiness
- sticking-plaster
- stick-in-the-mud
- come to a sticky end
- stick at
- stick by
- stick it out
- stick out
- stick one's neck out
- stick to/with
- stick together
- stick up for II stik noun1) (a branch or twig from a tree: They were sent to find sticks for firewood.) keppi2) (a long thin piece of wood etc shaped for a special purpose: She always walks with a stick nowadays; a walking-stick / hockey-stick; a drumstick.) keppi, maila, kapula3) (a long piece: a stick of rhubarb.) varsi, tanko•- get hold of the wrong end of the stick- get the wrong end of the stick
См. также в других словарях:
Don't Move! — Infobox Television episode Title = Don t Move! Series = Garfield and Friends Caption = Season = 1 Episode = 27 Airdate = November 12, 1988 Production = G009 C Writer = Mark Evanier Director = John Walker Steve Clark John Sparey Guests = Episode… … Wikipedia
Don’t Move — Filmdaten Deutscher Titel Don’t Move Originaltitel Non ti muovere Produkti … Deutsch Wikipedia
Don't Move — Filmdaten Deutscher Titel: Don’t Move Originaltitel: Non ti muovere Produktionsland: Italien Spanien Großbritannien Erscheinungsjahr: 2004 Länge: 125 Minuten Originalsprache … Deutsch Wikipedia
Don't Move Here — Don t Move Here: Inside Portland s Music Scene Genre Documentary Format Web video serial Created by Aaron Rose Directed by Aaron Rose … Wikipedia
Don't Move, Improve — Format Lifestyle, Home make over Presented by Alison Cork (2005) Michael Holmes (2008) Country of origin … Wikipedia
Don't Move (film) — This article is about the Italian drama film. For the Garfield and Friends episode, see Don t Move!. Don t Move Directed by Sergio Castellitto Produced by Marco Chimenz Giovanni Stabilini Riccardo Tozzi Written by … Wikipedia
Don Kay (composer) — Don Kay Donald Henry Kay AM (born 25 January 1933, Smithton, Tasmania) is an Australian classical composer.[1] Don Kay attained a Bachelor of Music degree at the University of Melbourne[2 … Wikipedia
move a muscle — don t move even a small amount The doctor told him not to move a muscle when he was fixing his leg … Idioms and examples
move — 1 verb 1 CHANGE PLACE (I, T) to change your place or position, or to make something do this: Don t move or I ll shoot. | You mustn t get off the train while it s still moving. | move sth: Can you move your car it s blocking the road. | We ll have … Longman dictionary of contemporary English
move — 1. verb 1) she moved to the door don t move! Syn: go, walk, proceed, progress, advance; budge, stir, shift, change position 2) he moved the chair closer to the fire Syn … Thesaurus of popular words
move — 1. verb 1) she moved to the door | don t move! Syn: go, walk, step, proceed, progress, advance, budge, stir, shift, change position 2) he moved the chair closer to the fire Syn: carry … Synonyms and antonyms dictionary