Перевод: со всех языков на финский

с финского на все языки

don't+let's

  • 1 don't let us

    • älkäämme

    English-Finnish dictionary > don't let us

  • 2 let (someone or something) alone/be

    (to leave alone; not to disturb or worry: Why don't you let him be when he's not feeling well!; Do let your father alone.) jättää rauhaan

    English-Finnish dictionary > let (someone or something) alone/be

  • 3 let (someone or something) alone/be

    (to leave alone; not to disturb or worry: Why don't you let him be when he's not feeling well!; Do let your father alone.) jättää rauhaan

    English-Finnish dictionary > let (someone or something) alone/be

  • 4 run over

    • nopeasti kerrata
    • silmäillä
    • ajaa yli
    • vuotaa yli
    • pursuta
    * * *
    1) ((of a vehicle or driver) to knock down or drive over: Don't let the dog out of the garden or he'll get run over.) ajaa yli
    2) (to repeat for practice: Let's run over the plan again.) käydä läpi

    English-Finnish dictionary > run over

  • 5 go to seed

    1) ((of a person) to become careless about one's clothes and appearance: Don't let yourself go to seed when you reach middle age!) rupsahtaa
    2) ((of a place) to become rather shabby and uncared for: This part of town has gone to seed recently.) rapistua
    3) ((also run to seed) (of a plant) to produce seeds after flowering.) tehdä siementä

    English-Finnish dictionary > go to seed

  • 6 go to someone's head

    1) ((of alcohol) to make someone slightly drunk: Champagne always goes to my head.) kihahtaa päähän
    2) ((of praise, success etc) to make someone arrogant, foolish etc: Don't let success go to your head.) kihahtaa päähän

    English-Finnish dictionary > go to someone's head

  • 7 rattle

    • rämistin
    • röhistä
    • ropista
    • räminä
    • räikkä
    • rämistä
    • rämisyttää
    • räiskyä
    • ropina
    • järkyttää
    • tärisyttää
    • helähdellä
    • helistin
    • helkkää
    • helskyä
    • helistä
    • helähtää
    • helisyttää
    • helinä
    • helistää
    • hermostuttaa
    • helkkyä
    • helskyttää
    • päristin
    • päristä
    • pälpättää
    • pärinästä
    • pärinä
    • rapista
    • rahina
    • klangi
    • kilkattaa
    • kilkkaa
    • kilistä
    • kalistin
    • kalistella
    • kalske
    • kalistaa
    • kalina
    • kalista
    • kalke
    • säristä
    • ladella
    • lasketella nopeasti
    • lasketella
    • korista
    medicine, veterinary
    • korina
    • kolkuttaa
    • kolistella
    • korahdella
    • korahdus
    • kopistella
    • kotkottaa
    • kolisuttaa
    • kolista
    • kolistaa
    • kolina
    • lonksuttaa
    • lonksua
    * * *
    rætl 1. verb
    1) (to (cause to) make a series of short, sharp noises by knocking together: The cups rattled as he carried the tray in; The strong wind rattled the windows.) helistä, helistää
    2) (to move quickly: The car was rattling along at top speed.) hurjastella
    3) (to upset and confuse (a person): Don't let him rattle you - he likes annoying people.) hämmentää
    2. noun
    1) (a series of short, sharp noises: the rattle of cups.) kilinä
    2) (a child's toy, or a wooden instrument, which makes a noise of this sort: The baby waved its rattle.) helistin
    3) (the bony rings of a rattlesnake's tail.) kalistin
    - rattlesnake
    - rattle off
    - rattle through

    English-Finnish dictionary > rattle

  • 8 back

    • olla puolella
    • pakki
    • rästissä oleva
    • tukea
    • tuki
    • noja
    • huovata
    • vasta
    • puolustaja
    • tausta
    • kannattaa
    • hamara
    • peräyttää
    • perä
    • peruuttaa
    • peräpää
    • perimmäinen
    • peräytyä
    • perukka
    • selkäpii
    • selkä
    • selkänoja
    • selus
    • selusta
    • selkänahka
    • selkämys
    • selkäkappale
    • selkäpuoli
    • takapuoli
    • takakappale
    • takaperin
    • takainen
    • taka-
    • takaosa
    • taaksepäin
    • takakappale (hameen)
    • takaisin-
    • takakappale (housun)
    • taaempi
    • takamies
    • taka
    • takapää
    • takaisin
    • takimmainen
    • kääntöpuoli
    • lyödä vetoa puolesta
    * * *
    bæk 1. noun
    1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) selkä
    2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) selkä
    3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) takaosa
    4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) puolustaja
    2. adjective
    (of or at the back: the back door.) taka-, selkä-
    3. adverb
    1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) takaisin
    2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) pois
    3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) taaksepäin
    4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) takaisin
    5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) taaksepäin
    4. verb
    1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) peruuttaa
    2) (to help or support: Will you back me against the others?) tukea
    3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) lyödä vetoa
    - backbite
    - backbiting
    - backbone
    - backbreaking
    - backdate
    - backfire
    - background
    - backhand
    5. adverb
    (using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) rystylyönnillä, vasenviisto
    - back-number
    - backpack
    - backpacking: go backpacking
    - backpacker
    - backside
    - backslash
    - backstroke
    - backup
    - backwash
    - backwater
    - backyard
    - back down
    - back of
    - back on to
    - back out
    - back up
    - have one's back to the wall
    - put someone's back up
    - take a back seat

    English-Finnish dictionary > back

  • 9 breathe

    • hönkiä
    • hengähtää
    • hiiskua
    • henkiä
    • henkäistä
    • hengittää
    • huokua
    • huohottaa
    • huoahtaa
    • vetää henkeä
    • antaa levätä
    • puhaltaa
    • puhkua
    • puuskuttaa
    • levähtää
    • läähättää
    • lausua
    * * *
    bri:ð
    1) (to draw in and let out (air etc) from the lungs: He was unable to breathe because of the smoke; She breathed a sigh of relief.) hengittää
    2) (to tell (a secret): Don't breathe a word of this to anyone.) hiiskua

    English-Finnish dictionary > breathe

  • 10 interfere

    • olla ristiriidassa
    • häiritä
    • interferoida
    • pullistua
    • puuttua asiaan
    • puuttua
    • puuttua jhkn
    • kajota
    • sekaantua
    • sotkeutua
    * * *
    intə'fiə
    1) ((often with in, with) to (try to) become involved in etc, when one's help etc is not wanted: I wish you would stop interfering (with my plans); Don't interfere in other people's business!) puuttua johonkin
    2) ((with with) to prevent, stop or slow down the progress of: He doesn't let anything interfere with his game of golf on Saturday mornings.) estää
    - interfering

    English-Finnish dictionary > interfere

  • 11 right

    • oikeisto
    * * *
    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) oikea
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) oikea
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) oikein
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) oikea
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) oikeus
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) oikeassa
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) oikealle, oikealla
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) oikeisto
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.) juuri
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) heti
    3) (close: He was standing right beside me.) aivan
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) suoraan
    5) (to the right: Turn right.) oikealle
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) oikein
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) suoristaa
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) oikaista
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') selvä
    - righteously
    - righteousness
    - rightful
    - rightfully
    - rightly
    - rightness
    - righto
    - right-oh
    - rights
    - right angle
    - right-angled
    - right-hand
    - right-handed
    - right wing
    6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) oikeistolainen
    - by rights
    - by right
    - get
    - keep on the right side of
    - get right
    - go right
    - not in one's right mind
    - not quite right in the head
    - not right in the head
    - put right
    - put/set to rights
    - right away
    - right-hand man
    - right now
    - right of way
    - serve right

    English-Finnish dictionary > right

См. также в других словарях:

  • Don't Let Go — may refer to: Don t Let Go (album), an album by the Jerry Garcia Band Don t Let Go (song), a song by The Rasmus Don t Let Go (David Sneddon song), a song released by David Sneddon Don t Let Go (Love) , a song by En Vogue Don t Let Go (Wang Chung… …   Wikipedia

  • don't\ let's — • let s don t • don t let s substandard Let s not; let us not; I suggest that we don t. Let s go out and play, said Fred. Let s don t until the rain stops, said Mary. Don t let s go now. Let s go tomorrow instead …   Словарь американских идиом

  • Don't Let Me Be the Last to Know — Single by Britney Spears from the album Oops! …   Wikipedia

  • Don't Let Me Get Me — Single by Pink from the album Missundaztood Released …   Wikipedia

  • Don't Let the Sun Go Down on Me — Sleeve for 1986 87 live version charity single Single by Elton John from the album Caribou …   Wikipedia

  • Don't Let Me Be the Last to Know — «Don’t Let Me Be The Last To Know» Сингл Бритни Спирс Выпущен Апрель …   Википедия

  • Don\'t Let Me Be the Last to Know — «Don’t Let Me Be The Last To Know» Сингл Бритни Спирс Выпущен Апрель 2001 Формат …   Википедия

  • Don’t Let Me Be the Last to Know — «Don’t Let Me Be The Last To Know» Сингл …   Википедия

  • Don't Let Me Down — Don’t Let Me Down Single par The Beatles Face A Get Back Face B Don t Let Me Down Sortie …   Wikipédia en Français

  • Don’t Let Me Down — «Don t Let Me Down» Сингл The Beatles и …   Википедия

  • Don't Let Me Be Misunderstood — Don t Let Me Be Miss Understood Single by Nina Simone from the album Broadway, Blues, Ballads Released 1964 Recorded New York City Genre Soul, jazz …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»