Перевод: со всех языков на финский

с финского на все языки

don't+go+(away)!

  • 1 throw away

    • paiskata menemään
    • tuhlata
    • heittää
    • heittää pois
    * * *
    1) (to get rid of: He always throws away his old clothes.) heittää pois
    2) (to lose through lack of care, concern etc: Don't throw your chance of promotion away by being careless.) hukata

    English-Finnish dictionary > throw away

  • 2 do

    • riittää
    • tulla toimeen
    • toimia
    finance, business, economy
    • toimittaa
    • näytellä osaa
    • järjestää
    • hommailla
    • huijaus
    • voida
    • siistiä
    • ajaa
    • askarrella
    • askaroida
    • valmistaa
    • välttää
    • tehdä
    • kelvata
    • kemut
    • kammata
    • harjoittaa
    • mennä
    • petkuttaa
    • matkustaa
    • menestyä
    • menetellä
    • suorittaa
    • sopia
    automatic data processing
    • suorittaa(haku)
    • laittaa
    • pirskeet
    * * *
    du: 1. 3rd person singular present tense - does; verb
    1) (used with a more important verb in questions and negative statements: Do you smoke?)
    2) (used with a more important verb for emphasis; ; ðo sit down)
    3) (used to avoid repeating a verb which comes immediately before: I thought she wouldn't come, but she did.)
    4) (used with a more important verb after seldom, rarely and little: Little did he know what was in store for him.)
    5) (to carry out or perform: What shall I do?; That was a terrible thing to do.) tehdä
    6) (to manage to finish or complete: When you've done that, you can start on this; We did a hundred kilometres in an hour.)
    7) (to perform an activity concerning something: to do the washing; to do the garden / the windows.)
    8) (to be enough or suitable for a purpose: Will this piece of fish do two of us?; That'll do nicely; Do you want me to look for a blue one or will a pink one do?; Will next Saturday do for our next meeting?)
    9) (to work at or study: She's doing sums; He's at university doing science.)
    10) (to manage or prosper: How's your wife doing?; My son is doing well at school.) voida, pärjätä
    11) (to put in order or arrange: She's doing her hair.) asetella, järjestää
    12) (to act or behave: Why don't you do as we do?) toimia
    13) (to give or show: The whole town gathered to do him honour.) osoittaa
    14) (to cause: What damage did the storm do?; It won't do him any harm.) aiheuttaa
    15) (to see everything and visit everything in: They tried to do London in four days.) nähdä, kiertää nähtävyydet
    2. noun
    (an affair or a festivity, especially a party: The school is having a do for Christmas.) juhlat
    - doings
    - done
    - do-it-yourself
    - to-do
    - I
    - he could be doing with / could do with
    - do away with
    - do for
    - done for
    - done in
    - do out
    - do out of
    - do's and don'ts
    - do without
    - to do with
    - what are you doing with

    English-Finnish dictionary > do

  • 3 near

    • saapua
    • täpärä
    • vasemmanpuoleinen
    • ahdas
    • kitsas
    • liki
    • liki-
    • tarkasti
    • ylimalkainen
    • läheinen
    • lähelllä jotakin
    • lähistö
    • lähellä oleva
    • lähelle
    • lähituntuma
    • lähetä
    • lähellä
    • läheskään
    • lähentyä
    • lähettyvillä
    • luona
    • lähes
    • lähestyä
    • lähekkäin
    • lähi
    * * *
    niə 1. adjective
    1) (not far away in place or time: The station is quite near; Christmas is getting near.) lähellä
    2) (not far away in relationship: He is a near relation.) läheinen
    2. adverb
    1) (to or at a short distance from here or the place mentioned: He lives quite near.) lähellä
    2) ((with to) close to: Don't sit too near to the window.) lähellä
    3. preposition
    (at a very small distance from (in place, time etc): She lives near the church; It was near midnight when they arrived.) lähistöllä, lähes
    4. verb
    (to come near (to): The roads became busier as they neared the town; as evening was nearing.) lähestyä
    - nearness
    - nearby
    - nearside
    - near-sighted
    - a near miss

    English-Finnish dictionary > near

  • 4 rubbish

    • roina
    • roju
    • roskat
    • romu
    • rikat
    • roska
    • höpsis
    • hölynpöly
    • höpsistä
    • jäte
    • joutavia
    • jätteet
    • humpuuki
    • törky
    • pöty
    • rihkama
    • kama
    • säly
    • krääsä
    • loru
    • lorua pötyä höpsis
    * * *
    1) (waste material; things that have been or are to be thrown away: Our rubbish is taken away twice a week; ( also adjective) a rubbish bin/bag.) roskat
    2) (nonsense: Don't talk rubbish!) roska

    English-Finnish dictionary > rubbish

  • 5 back

    • olla puolella
    • pakki
    • rästissä oleva
    • tukea
    • tuki
    • noja
    • huovata
    • vasta
    • puolustaja
    • tausta
    • kannattaa
    • hamara
    • peräyttää
    • perä
    • peruuttaa
    • peräpää
    • perimmäinen
    • peräytyä
    • perukka
    • selkäpii
    • selkä
    • selkänoja
    • selus
    • selusta
    • selkänahka
    • selkämys
    • selkäkappale
    • selkäpuoli
    • takapuoli
    • takakappale
    • takaperin
    • takainen
    • taka-
    • takaosa
    • taaksepäin
    • takakappale (hameen)
    • takaisin-
    • takakappale (housun)
    • taaempi
    • takamies
    • taka
    • takapää
    • takaisin
    • takimmainen
    • kääntöpuoli
    • lyödä vetoa puolesta
    * * *
    bæk 1. noun
    1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) selkä
    2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) selkä
    3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) takaosa
    4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) puolustaja
    2. adjective
    (of or at the back: the back door.) taka-, selkä-
    3. adverb
    1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) takaisin
    2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) pois
    3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) taaksepäin
    4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) takaisin
    5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) taaksepäin
    4. verb
    1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) peruuttaa
    2) (to help or support: Will you back me against the others?) tukea
    3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) lyödä vetoa
    - backbite
    - backbiting
    - backbone
    - backbreaking
    - backdate
    - backfire
    - background
    - backhand
    5. adverb
    (using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) rystylyönnillä, vasenviisto
    - back-number
    - backpack
    - backpacking: go backpacking
    - backpacker
    - backside
    - backslash
    - backstroke
    - backup
    - backwash
    - backwater
    - backyard
    - back down
    - back of
    - back on to
    - back out
    - back up
    - have one's back to the wall
    - put someone's back up
    - take a back seat

    English-Finnish dictionary > back

  • 6 for the best

    (intended to have the best results possible: We don't want to send the child away to school but we're doing it for the best.) parhaaksi, parasta tarkoittaen

    English-Finnish dictionary > for the best

  • 7 go

    • onnistua
    • painua
    • painella
    • riittää
    • tulla joksikin
    • häippästä
    • häipyä
    • johtaa
    • vetäytyä
    • viedä
    • astua
    • astella
    • sisu
    • siirtyä
    • ajaa
    • antaa myöten
    • väistyä
    • liikkua
    • mennä
    • murtua
    • matkustaa
    • mahtua
    • sujua
    • tarmo
    • yritys
    • kulkea
    • kulua
    • käydä
    • kävellä
    • kuulua
    • langeta
    • poistua
    • luistaa
    • lähteä
    * * *
    ɡəu 1. 3rd person singular present tense - goes; verb
    1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?)
    2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.)
    3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.)
    4) (to lead to: Where does this road go?)
    5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.)
    6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.)
    7) (to proceed, be done: The meeting went very well.)
    8) (to move away: I think it is time you were going.)
    9) (to disappear: My purse has gone!)
    10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) mennä
    11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) mennä epäkuntoon
    12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) käydä
    13) (to become: These apples have gone bad.) tulla joksikin
    14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) kuulua johonkin
    15) (to be put: Spoons go in that drawer.) kulua
    16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) kelvata
    17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) sanoa
    18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) olla
    19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) mennä
    20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) mennä
    21) (to become successful etc: She always makes a party go.) onnistua
    2. noun
    1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) yritys
    2) (energy: She's full of go.) puhti
    3. adjective
    1) (successful: That shop is still a going concern.) menestyvä
    2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) käypä
    4. noun
    (permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) lupa
    - going-over
    - goings-on
    - no-go
    - all go
    - be going on for
    - be going on
    - be going strong
    - from the word go
    - get going
    - give the go-by
    - go about
    - go after
    - go against
    - go along
    - go along with
    - go around
    - go around with
    - go at
    - go back
    - go back on
    - go by
    - go down
    - go far
    - go for
    - go in
    - go in for
    - go into
    - go off
    - go on
    - go on at
    - go out
    - go over
    - go round
    - go slow
    - go steady
    - go through
    - go through with
    - go too far
    - go towards
    - go up
    - go up in smoke/flames
    - go with
    - go without
    - keep going
    - make a go of something
    - make a go
    - on the go

    English-Finnish dictionary > go

  • 8 hold

    • omistaa
    • olla voimassa
    • olla käypä
    • omata
    • olla mieltä
    • painiote
    • ote
    marine
    • ruuma
    finance, business, economy
    • toimittaa
    • toimeenpanna
    • hoitaa
    • vetää
    • estää
    • sitoa
    • sisältää
    • vaikutus
    • pysyä
    • päättää
    • kestää
    • kiinnekohta
    • kiinnike
    • kiinnityskohta
    • levähdysmerkki
    • kannatella
    • hallita
    • pidellä
    • pidättää
    • pidäke
    • pidätin
    • mahtua
    • soveltua
    • tarttua
    • käsitellä
    transport
    • lastiruuma
    • pitää kiinni
    • pitää paikkansa
    • pitää kädessä
    • pitää hallussaan
    • pitää
    * * *
    I 1. həuld past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) pitää
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) pitää
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) pitää
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) pitää
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) pitää vangittuna
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) sisältää
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) pitää
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) pitää
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) hoitaa
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uskoa, pitää
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) olla voimassa
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) vaatia pitämään kiinni
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) puolustaa
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) pidätellä
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) pitää yllä
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?)
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) pitää
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) omistaa
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) jatkua
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) odottaa
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) jatkaa
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) säilyttää
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) olla jonkun varalle
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.)
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.)
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.)
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II həuld noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) lastiruuma

    English-Finnish dictionary > hold

  • 9 point

    • ojentaa
    • olla suunnattuna
    • ominaisuus
    • osoitella
    • paikka
    • osoittaa
    • saada pontta
    • nokka
    • näkökohta
    • niemi
    • näyttää
    • juju
    • tähdätä
    • tunnus
    • tärkein kohta
    • tähdätä huomauttaa
    automatic data processing
    • tutkain
    • huippu
    • viitoittaa
    • vitsi
    • viittoa
    • viitata
    • esittää näkökohta
    • erityisseikka
    • sijainti
    • ajankohta
    • aihe
    • asema
    • antaa kärkeä
    • asia
    • aste
    • vaihde
    • vaihe
    physics
    • ydin
    • ydinkohta
    • puoli
    • puoltoääni
    • pää
    • pyrkiä
    • teroittaa
    • kohta
    • merkitys
    physics
    • momentti
    • nenä
    • seisoa
    • saumata
    • sakara
    • seikka
    • suunnata
    • syövytysneula
    • tarkoitus
    • yksityiskohta
    • kärki
    • kysymys
    • pluspiste
    • pointti
    • pointsi
    • pilkku
    • piste (arvost.)
    • piste
    • pinna
    • piste(kilpailussa)
    • piiru
    • piikki
    • kompassipiiru
    * * *
    point 1. noun
    1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) kärki
    2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) niemi
    3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) piste
    4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) kohta
    5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) hetki
    6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) piste
    7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) ilmansuunta
    8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) piste
    9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) asia, näkökohta, ydin
    10) ((a) purpose or advantage: There's no point (in) asking me - I don't know.) itu
    11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) ominaisuus
    12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?) pistorasia
    2. verb
    1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) suunnata
    2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) osoittaa
    3) (to fill worn places in (a stone or brick wall etc) with mortar.) paikata
    - pointer
    - pointless
    - pointlessly
    - points
    - be on the point of
    - come to the point
    - make a point of
    - make one's point
    - point out
    - point one's toes

    English-Finnish dictionary > point

  • 10 put

    • panna
    • painaa
    • ilmaista
    • työntö
    • tuottaa
    • esittää
    • sijoittaa
    • arvioida
    • asetella
    • asettaa
    • yhteensä
    • pukkaus
    • sanoa
    • saattaa
    • sovittaa
    • laittaa
    • laskea
    • latoa
    • ladella
    • lausua
    • pistäytyä
    • pistää
    • pistellä
    * * *
    put
    present participle - putting; verb
    1) (to place in a certain position or situation: He put the plate in the cupboard; Did you put any sugar in my coffee?; He put his arm round her; I'm putting a new lock on the door; You're putting too much strain on that rope; When did the Russians first put a man into space?; You've put me in a bad temper; Can you put (=translate) this sentence into French?) panna
    2) (to submit or present (a proposal, question etc): I put several questions to him; She put her ideas before the committee.) esittää
    3) (to express in words: He put his refusal very politely; Children sometimes have such a funny way of putting things!) muotoilla
    4) (to write down: I'm trying to write a letter to her, but I don't know what to put.) kirjoittaa
    5) (to sail in a particular direction: We put out to sea; The ship put into harbour for repairs.) suunnata
    - a put-up job
    - put about
    - put across/over
    - put aside
    - put away
    - put back
    - put by
    - put down
    - put down for
    - put one's feet up
    - put forth
    - put in
    - put in for
    - put off
    - put on
    - put out
    - put through
    - put together
    - put up
    - put up to
    - put up with

    English-Finnish dictionary > put

  • 11 right

    • oikeisto
    * * *
    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) oikea
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) oikea
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) oikein
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) oikea
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) oikeus
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) oikeassa
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) oikealle, oikealla
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) oikeisto
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.) juuri
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) heti
    3) (close: He was standing right beside me.) aivan
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) suoraan
    5) (to the right: Turn right.) oikealle
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) oikein
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) suoristaa
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) oikaista
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') selvä
    - righteously
    - righteousness
    - rightful
    - rightfully
    - rightly
    - rightness
    - righto
    - right-oh
    - rights
    - right angle
    - right-angled
    - right-hand
    - right-handed
    - right wing
    6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) oikeistolainen
    - by rights
    - by right
    - get
    - keep on the right side of
    - get right
    - go right
    - not in one's right mind
    - not quite right in the head
    - not right in the head
    - put right
    - put/set to rights
    - right away
    - right-hand man
    - right now
    - right of way
    - serve right

    English-Finnish dictionary > right

  • 12 shut

    • panna kiinni
    • tukkia
    • ummistaa
    • kiinni
    • mennä kiinni
    • suljettu
    • sulkeutua
    • sulkea
    * * *
    1. present participle - shutting; verb
    1) (to move (a door, window, lid etc) so that it covers or fills an opening; to move (a drawer, book etc) so that it is no longer open: Shut that door, please!; Shut your eyes and don't look.) sulkea
    2) (to become closed: The window shut with a bang.) sulkeutua
    3) (to close and usually lock (a building etc) eg at the end of the day or when people no longer work there: The shops all shut at half past five; There's a rumour that the factory is going to be shut.) sulkea
    4) (to keep in or out of some place or keep away from someone by shutting something: The dog was shut inside the house.) sulkea
    2. adjective
    (closed.) suljettu
    - shut off
    - shut up

    English-Finnish dictionary > shut

  • 13 stay

    • oleilla
    • oleskella
    • oleskelu
    • olo
    • palloilla
    technology
    • tukipylkkä
    • tuki
    • vierailu
    • viivähtää
    • viettää aikaa
    • viipyminen
    • viipyä
    • asua
    • asustaa
    • elää
    • elellä
    • estää
    • pysyä
    • pysyä (jäädä)
    • pysähdyttää
    • pysyttäytyä
    • pysyä(
    • pysytellä
    • keskeyttää
    • kestävyys
    • kestää
    • jäykiste
    • jäädä
    • harus
    • majailla
    • pitää asuntoa
    • pitää majaa
    • pirta
    • pitää puoliansa
    • lykkäys
    • lykätä
    * * *
    stei 1. verb
    1) (to remain (in a place) for a time, eg while travelling, or as a guest etc: We stayed three nights at that hotel / with a friend / in Paris; Aunt Mary is coming to stay (for a fortnight); Would you like to stay for supper?; Stay and watch that television programme.) jäädä, asua
    2) (to remain (in a particular position, place, state or condition): The doctor told her to stay in bed; He never stays long in any job; Stay away from the office till your cold is better; Why won't these socks stay up?; Stay where you are - don't move!; In 1900, people didn't realize that motor cars were here to stay.) pysyä
    2. noun
    (a period of staying (in a place etc): We had an overnight stay / a two days' stay in London.) oleskelu
    - stay in
    - stay out
    - stay put
    - stay up

    English-Finnish dictionary > stay

  • 14 sun

    • paistattaa päivää
    • aurinko
    • päivä
    chemistry
    • sooli
    * * *
    1. noun
    1) (the round body in the sky that gives light and heat to the earth: The Sun is nearly 150 million kilometres away from the Earth.) aurinko
    2) (any of the fixed stars: Do other suns have planets revolving round them?) aurinko
    3) (light and heat from the sun; sunshine: We sat in the sun; In Britain they don't get enough sun; The sun has faded the curtains.) auringonvalo
    2. verb
    (to expose (oneself) to the sun's rays: He's sunning himself in the garden.) ottaa aurinkoa
    - sunny
    - sunniness
    - sunbathe
    - sunbeam
    - sunburn
    - sunburned
    - sunburnt
    - sundial
    - sundown
    - sunflower
    - sunglasses
    - sunlight
    - sunlit
    - sunrise
    - sunset
    - sunshade
    - sunshine
    - sunstroke
    - suntan
    - catch the sun
    - under the sun

    English-Finnish dictionary > sun

  • 15 sweep

    • nokikolari
    • nuohooja
    • nuohota
    • veto
    • vintti
    • astua arvokkaasti
    • ala
    • ulottuvaisuus
    • pyyhkäys
    • pyyhkäistä
    • pyyhkäisy
    • pyyhkiä
    • raivata
    • kantama
    • kiitää
    • liukua yli
    • kaartuva tie
    • kaartua
    • kaari
    • kaartaa
    • kaarros
    • mutka
    • suma
    • kulkea nopeasti
    • lakaisu
    • laaja näkymä
    aviation
    • laskeutua
    • lakaista
    electricity
    • piiri
    * * *
    swi:p 1. past tense, past participle - swept; verb
    1) (to clean (a room etc) using a brush or broom: The room has been swept clean.) lakaista
    2) (to move as though with a brush: She swept the crumbs off the table with her hand; The wave swept him overboard; Don't get swept away by (= become over-enthusiastic about) the idea!; She swept aside my objections.) pyyhkäistä
    3) (to move quickly over: The disease/craze is sweeping the country.) pyyhkiä yli
    4) (to move swiftly or in a proud manner: High winds sweep across the desert; She swept into my room without knocking on the door.) pyyhältää
    2. noun
    1) (an act of sweeping, or process of being swept, with a brush etc: She gave the room a sweep.) lakaisu
    2) (a sweeping movement: He indicated the damage with a sweep of his hand.) heilautus
    3) (a person who cleans chimneys.) nuohooja
    4) (a sweepstake.) vedonlyönti
    - sweeping
    - sweeping-brush
    - at one/a sweep
    - sweep someone off his feet
    - sweep off his feet
    - sweep out
    - sweep the board
    - sweep under the carpet
    - sweep up

    English-Finnish dictionary > sweep

  • 16 useless

    • toimimaton
    • toivoton
    • hyödytön
    • joutava
    • tyhjänpäiväinen
    • turha
    • huono
    • virheellinen
    • viheliäinen
    • epäonnistunut
    • epäkuntoinen
    • epäkelpo
    • aiheeton
    • asiaton
    • vähäpätöinen
    • kehno
    • kelpaamaton (arvoton)
    • kelpaamaton
    • kelvoton
    • mitätön
    • perusteeton
    • sopimaton
    • surkea
    • tarpeeton
    • tarpeen
    • tarkoitukseton
    • kurja
    • kunnoton
    • käyttäkelvoton
    • käyttökelvoton
    * * *
    adjective (having no use or no effect: Why don't you throw away those useless things?; We can't do it - it's useless to try.) hyödytön

    English-Finnish dictionary > useless

См. также в других словарях:

  • Don't Go Away — Single par Oasis extrait de l’album Be Here Now Sortie 13 mai 1998 Enregistrement Novembre 1996 Avril 1997 Durée 4:48 Genre Rock alternatif, Brit …   Wikipédia en Français

  • Don't Walk Away — may refer to: Don t Walk Away (Electric Light Orchestra song), 1980 Don t Walk Away (Jade song), 1993 Don t Walk Away (Javine song), 2004 Don t Walk Away (Sofia Rotaru song) Don t Walk Away , a song by Danger Danger from the album Danger Danger… …   Wikipedia

  • Don't Fade Away — Directed by Luke Kasdan Produced by Luke Kasdan Kirk M. Hallam Arik Ruchim Nicole Peluso …   Wikipedia

  • Don't Go Away — Saltar a navegación, búsqueda Don t Go Away Single por Oasis del álbum Be Here Now Lanzado 13 de Mayo de 1998 Grabado Noviembre 1996 Abril 1997 …   Wikipedia Español

  • Don't Turn Away — Studio album by Face to Face Released 1992 …   Wikipedia

  • Don't Walk Away — Single par Electric Light Orchestra extrait de l’album Xanadu Face B Across the Border Sortie 22 novembre 1980 Enregistrement Studios Musicland (Munich) Durée …   Wikipédia en Français

  • Don't Look Away — Album par Kate Voegele Sortie 22 mai 2007 (1ère sortie) 22 janvier 2008 (re sortie) Enregistrement 2006 2007 Durée 53:78 …   Wikipédia en Français

  • Don't Go Away — For the Buckcherry song, see Black Butterfly. For the Era song, see The Mass (album). Don t Go Away Single by Oasis …   Wikipedia

  • Don't Look Away — For the album by Kate Voegele, see Don t Look Away (album). Don t Look Away Song by The Who from the album A Quick One Released December 3rd, 1966 Recorded October 3rd, 1966 IBC Studios …   Wikipedia

  • Don't Walk Away (Jade song) — Don t Walk Away Single by Jade from the album Jade to the Max Released 1993 Format …   Wikipedia

  • Don't Walk Away (Javine song) — Don t Walk Away/You ve Got a Friend Single by Javine from the album Surrender and Garfield The Movie OST Released August 9, 2004 (2004 08 09) (UK) …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»