-
1 don't fight the tape
"не борись с тенденцией" (тикером): принцип, по которому бессмысленно противодействовать господствующей тенденции на рынке (напр., покупать при снижении цен); см. read the tape. -
2 don't fight the tape
Банковское дело: принцип отказа от противодействия господствующей тенденции -
3 don't fight the tape
экон, разг"не иди против течения"Принцип, по которому бессмысленно противоборствовать господствующей тенденции рынкаEnglish-Russian dictionary of regional studies > don't fight the tape
-
4 don't fight the tape
"не борись с тенденцией"Принцип, по которому бессмысленно противостоять общей тенденции на рынке, например, тенденции к падению цен на акции; принцип не покупать агрессивно. -
5 it's a bit tight, but all right if we don't fight
Пословица: в тесноте, да не в обидеУниверсальный англо-русский словарь > it's a bit tight, but all right if we don't fight
-
6 F don’t fight the tape
English_Russian capital issues dictionary > F don’t fight the tape
-
7 fight
I [faɪt] nбитва, боевые действия, борьба, бой, дракаThe government created new jobs in its fight against unemployment. — В борьбе против безработицы правительство создало новые рабочие места.
He had still some fight in him. — Он еще не совсем пал духом.
- hand-to-hand fight- hard fight
- violent fight
- street fight
- fist fight
- sham fight
- unequal fight
- stubborn fight
- good fight
- free fight
- fight with smb
- fight between smb
- fight between two armies
- fight against smb
- fight against smth
- fight for social justice
- fight between local politicians
- fight against crime
- fight for human rights- put up wage a fight- put up a good fight
- put some fight into smb
- have a fight
- have plenty of fight in one
- have a hard fight to make the two ends meet
- begin a fight
- pick a fight
- get into a fight
- make a poor fight of it
- show fightUSAGE:(1.) Существительное fight употребляется в предложных конструкциях a fight with smb, a fight between smb, a fight against smb; глагол to fight используется в предложных и беспредложных конструкциях типа to fight smb/against smb/with smb (2.) Русским "борьба, бороться, драка, драться" в английском языке соответствуют a fight, to fight, a struggle, to struggle, a battle, которые обозначают действия: (а.) направленные на одушевленные и неодушевленные объекты; (б) связанные с применением силы, энергии, усилий. (3.) Действия, обозначаемые этими словами, различаются формой проявления усилий: объект обозначаемого действия может быть человеком или животным, а само действие направлено на физическое подавление противника и нанесение ему физического ущерба; существительное и глагол to fight соответствуют русским "драться, бороться, драка" и предполагают использование физической силы, ловкости, различных орудий борьбы (камней, палок, оружия): I don't remember how many fights I was (got) in не помню, в скольких я перебывал драках; the argument ended in a fight спор окончился дракой; the dogs were fighting over a bone собаки дрались из-за кости. To fight в этом значении обычно предполагает небольшое число участников. В отличие от fight, существительное battle предполагает столкновение двух больших групп людей с применением оружия: a battle between the police and the students столкновение между полицией и студентами. Английские a sruggle, to struggle, в отличие от a fight и a battle, не предполагают обоюдных активных действий. Подчеркивается решимость использовать все интеллектуальные и физические ресурсы, чтобы добиться результата, цели: the boy struggled to free himself from the policeman who was holding him мальчик сопротивлялся, пытаясь вырваться из рук державшего его полицейского; she obviously struggled against her attacker она, несомненно, боролась с нападавшим на нее человеком; she struggled for the right words to express her feeling она старалась найти нужные слова, чтобы выразить свои чувства; he struggled to reach the shore он прилагал все свои силы и волю, пытаясь достичь берега. В тех случаях, когда действие направлено на неодушевленный объект, соответствующие слова предполагают активную деятельность по защите убеждений, социальных и экономических явлений: to fight/to struggle for social justice борьба за социальную справедливость. (4.) Выражение (to) fight for/against smth (to fight smth) подразумевает активную деятельность с использованием различных средств борьбы: to fight for freedom (for human rights, for freedom of speech, for better working conditions) бороться за свободу (за права человека, за свободу слова, за лучшие условия труда); (to) fight against racism (against crime, against unemployment) бороться (борьба) с расизмом (с преступностью, с безработицей). Использование слова (to) struggle подчеркивает длительность этой деятельности, трудность достижения успеха, необходимость собрать все силы и волю, чтобы добиться цели: life for small farmers is a constant struggle against poverty жизнь для мелких фермеров - это постоянная борьба с бедностью (с нищетой); he led his people in their long struggle for independence он руководил своим народом в его долгой борьбе за независимость. Battle, как и struggle, подчеркивает длительность и трудность борьбы, которая чаще направлена на достижение целей в социальной, экономической и политической сферах: the battle against inflation борьба с инфляцией; the battle against drug business борьба с наркобизнесом; to win the battle against malaria выиграть борьбу с малярией. (5.) Русскому сочетанию борьба (бороться) за мир в английском языке соответствуют to stand for peace, to work for peace, to safeguard peaceII [faɪt] v1) бороться, сражаться, воевать, дратьсяThe two dogs were fighting over a bone. — Две собаки дрались из-за кости.
Freedom of speech is worth fighting for. — За свободу слова стоит бороться.
Women have to fight for their rights and for equality with men. — Женщинам приходится бороться за свои права/за равноправие с мужчинами.
- fight bravely- fight clean
- fight hard
- fight dirty
- fight a fire
- fight smb over smth
- fight to the finish
- fight with one's fists
- fight against the enemy
- fight against an army
- fight a duel2) бороться, подавлять•USAGE:See fight, n -
8 fight
I n борьба, бой, драка (1). Существительное fight употребляется в предложных конструкциях a fight with smb, a fight between smb, a fight against smb; глагол to fight используется в предложных и беспредложных конструкциях типа to fight smb/against smb/with smb. (2). Русским борьба, бороться, драка, драться в английском языке соответствуют a fight, to fight, a struggle, to struggle, a battle, которые обозначают действия: а) направленные на одушевленные и неодушевленные объекты; б) связанные с применением силы, энергии, усилий. Действия, обозначаемые этими словами, различаются формой проявления усилий: объект обозначаемого действия может быть человеком или животным, а само действие направлено на физическое подавление противника и нанесение ему физического ущерба; существительное и глагол to fight соответствует русским драться, бороться, драка и предполагают использование физической силы, ловкости, различных орудий борьбы (камней, палок, оружия):I don't remember how many fights I was (got) in — Не помню, в скольких я перебывал драках.
The argument ended in a fight — Спор окончился дракой.
The dogs were fighting over a bone — Собаки дрались из-за кости.
То fight в этом значении обычно предполагает небольшое число участников. В отличие от fight, существительное battle предполагает столкновение двух больших групп людей с применением оружия:a battle between the police and the students — столкновение между полицией и студентами.
Английские a struggle, to struggle, в отличие от a fight и a battle, не предполагают обоюдных активных действий. Подчеркивается решимость использовать все интеллектуальные и физические ресурсы, чтобы добиться результата, цели: The boy struggled to free himself from the policeman who was holding him — Мальчик сопротивлялся, пытаясь вырваться из рук державшего его полицейского.She obviously struggled against her attacker — Она, несомненно, боролась с нападавшим на нее человеком.
She struggled for the right words to express her feeling — Она старалась найти нужные слова, чтобы выразить свои чувства.
He struggled to reach the shore — Он прилагал все свои силы и волю, пытаясь достичь берега.
He took any job in his struggle to keep his family on his low income — Он брался за любую работу, стараясь содержать семью на свой маленький заработок.
В тех случаях, когда действие направлено на неодушевленный объект, соответствующие слова предполагают активную деятельность по защите убеждений, социальных и экономических явлений. Выражение (to) fight for/against smth (to fight smth) подразумевает активную деятельность с использованием различных средств борьбы:to fight for freedom (for human rights, for freedom of speech, for better working conditions) — бороться за свободу (за права человека, за свободу слова, за лучшие условия труда);
(to) fight against racism (against crime, against unemployment) — бороться (борьба) с расизмом (с преступностью, с безработицей).
Использование слова (to) struggle подчеркивает длительность этой деятельности, трудность достижения успеха, необходимость собрать все силы и волю, чтобы добиться цели:Life for small farmers is a constant struggle against poverty — Жизнь для мелких фермеров — это постоянная борьба с бедностью (с нищетой).
He led his people in their long struggle for independence — Он руководил своим народом в его долгой борьбе за независимость.
Battle, как и struggle, подчеркивает длительность и трудность борьбы, которая чаще направлена на достижение целей в социальной, экономической и политической сферах:the battle against inflation — борьба с инфляцией;
the battle against drug business — борьба с наркобизнесом;
to win the battle against malaria — выиграть борьбу с малярией.
Русскому сочетанию борьба (бороться) за мир в английском соответствуют to stand for peace, to work for peace, to safeguard peace. II v бороться, сражаться, воевать, драться: to fight smth — бороться с чем-либо; to fight hard — упорно сражаться; to fight (with) smb over smth — драться с кем-либо из-за чего-либо; to fight against smb — сражаться с кем-либо, оказывать сопротивление кому-либо, to fight for smth — бороться за что-либо See fight, n. -
9 fight
They get wantin’ to fight all the time. — Глотку друг другу готовы перегрызть. I don’t want no fights. — Я не хочу драться. -
10 don't pick up a fight with Robert
Общая лексика: не ввязывайся в драку с Робертом - он тебе не по зубамУниверсальный англо-русский словарь > don't pick up a fight with Robert
-
11 don't pick up a fight with Robert: he will run rings around you
Общая лексика: не ввязывайся в драку с Робертом - он тебе не по зубамУниверсальный англо-русский словарь > don't pick up a fight with Robert: he will run rings around you
-
12 Don't give up withou a fight!
амер. Не сдавайся [не отступай] так легко [так быстро]!Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Don't give up withou a fight!
-
13 (to) have a dog in the fight
идиом.делать ставку (на что-л., обычно связанное с риском)иметь интерес в какой-л областиввязываться во что-л.Now it takes lawyers who don't have a dog in the fight one way or the other to step in. — Теперь это заставит адвокатов, которые никак в этом не заинтересованы, так или иначе вмешаться.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > (to) have a dog in the fight
-
14 (to) have a dog in the fight
идиом.делать ставку (на что-л., обычно связанное с риском)иметь интерес в какой-л областиввязываться во что-л.Now it takes lawyers who don't have a dog in the fight one way or the other to step in. — Теперь это заставит адвокатов, которые никак в этом не заинтересованы, так или иначе вмешаться.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > (to) have a dog in the fight
-
15 knockdown dragout fight
n AmE infmlI don't want to get involved in a knockdown dragout fight over this business — Я не хочу из-за этого ввязываться в эту свалку
The new dictionary of modern spoken language > knockdown dragout fight
-
16 First to Fight
"Первые в бою"Рекламный лозунг Корпуса морской пехоты [ Marine Corps, U.S.], используемый для привлечения новобранцев.English-Russian dictionary of regional studies > First to Fight
-
17 We Don't Promise You a Rose Garden
"Мы не обещаем вам розовый сад"Рекламный лозунг пунктов по вербовке в Морскую пехоту [ Marine Corps, U.S.]. Лозунг призван подчеркнуть, что эта служба для настоящих мужчин.English-Russian dictionary of regional studies > We Don't Promise You a Rose Garden
-
18 read the tape
"читать ленту тикера": анализировать положение конкретных ценных бумаг на основе изменения их курсов, публикуемых на ленте тикера; см. don't fight the tape; -
19 go with it
expr AmE infmlGo with it. Don't fight it — Смирись и не брыкайся
-
20 tape
См. также в других словарях:
Don't Fight It — Studio album by Red Rider Released 1980 Genre … Wikipedia
Don't Fight the Feelin' — Studio album by Rappin 4 Tay Released September 13 … Wikipedia
Don't Fight the Feelings of Love — Single by Charley Pride from the album Sweet Country B side Tennessee Girl Released April 1973 … Wikipedia
Don't Fight the Feeling — Don t Fight the Feelin is West Coast hip hop rapper Rappin 4 Tay s second underground rap album, released by Rag Top Records in 1994.Track Listing: # Back Again # Dank Season # Keep One In The Chamba # Can U Buckem # Just Cause I Called You A… … Wikipedia
Don't fight the tape — A 1892 drawing of a ticker tape machine Don t fight the tape is a term used in finance. It means do not bet or trade against the trend in the financial markets, e.g. if the broad market is moving up, do not bet on a downward move. The term tape… … Wikipedia
Don't fight the tape — Phrase advising not to trade against the market trend. If stock prices are rising, do not sell. Bloomberg Financial Dictionary … Financial and business terms
don’t fight the tape — Do not try to go against the direction of the market … American business jargon
Don McGlashan — at the Kings Arms Tavern in 2007 Background information Born 18 July 1959 (1959 07 18) … Wikipedia
fight back — verb 1. defend oneself (Freq. 2) • Hypernyms: ↑contend, ↑fight, ↑struggle • Verb Frames: Somebody s 2. fight against or resist strongly The senator said he would oppose the bi … Useful english dictionary
fight down — verb fight against or resist strongly (Freq. 1) The senator said he would oppose the bill Don t fight it! • Syn: ↑fight, ↑oppose, ↑fight back, ↑defend • Derivationally related forms … Useful english dictionary
Don King (boxing promoter) — Don King Don King Born August 20, 1931 (1931 08 20) (age 80) Cleveland, Ohio, USA Nationality … Wikipedia