-
21 blame
أَلْقَى اللَّوْم على \ blame: to say that sb. is wrong: You refused to eat it? I don’t blame you. put:: Put the blame on him (Blame him). -
22 blame
[bleim] 1. verb1) (to consider someone or something responsible for something bad: I blame the wet road for the accident.) kenna um2) (to find fault with (a person): I don't blame you for wanting to leave.) ásaka2. noun(the responsibility (for something bad): He takes the blame for everything that goes wrong.) sök, ábyrgð -
23 blame
n. suçlama, suç, kabahat, kusur, kınama, ayıplama; sorumluluk————————v. suçlamak, sorumlu tutmak, kınamak, ayıplamak* * *1. suçla (v.) 2. suç (n.)* * *[bleim] 1. verb1) (to consider someone or something responsible for something bad: I blame the wet road for the accident.) suçlamak, kabahat bulmak2) (to find fault with (a person): I don't blame you for wanting to leave.) suçlamak2. noun(the responsibility (for something bad): He takes the blame for everything that goes wrong.) suç, kabahat -
24 blame
• ojentaa• paheksua• ripittää• torua• nuhdella• haukkua• vika• soimata• soimaus• moite• moittia• manaus• manata• syyte• syyttää jtkn• syy• sättiä• syyttää (moittia)• syyttää• syytös• syyllisyys• läksyttää* * *bleim 1. verb1) (to consider someone or something responsible for something bad: I blame the wet road for the accident.) syyttää2) (to find fault with (a person): I don't blame you for wanting to leave.) moittia2. noun(the responsibility (for something bad): He takes the blame for everything that goes wrong.) syy, vastuu -
25 blame
[bleim] 1. verb1) (to consider someone or something responsible for something bad: I blame the wet road for the accident.) vainot2) (to find fault with (a person): I don't blame you for wanting to leave.) vainot2. noun(the responsibility (for something bad): He takes the blame for everything that goes wrong.) vaina; atbildība* * *atbildība, vaina; pārmetums; vainot -
26 blame
[bleim] 1. verb1) (to consider someone or something responsible for something bad: I blame the wet road for the accident.) kaltinti2) (to find fault with (a person): I don't blame you for wanting to leave.) priekaištauti2. noun(the responsibility (for something bad): He takes the blame for everything that goes wrong.) kaltė -
27 blame
n. skuld; klander; skyldighet--------v. lägga skulden på, klandra* * *[bleim] 1. verb1) (to consider someone or something responsible for something bad: I blame the wet road for the accident.) skylla på, lägga skulden på2) (to find fault with (a person): I don't blame you for wanting to leave.) klandra, förebrå2. noun(the responsibility (for something bad): He takes the blame for everything that goes wrong.) skuld -
28 blame
[bleim] 1. verb1) (to consider someone or something responsible for something bad: I blame the wet road for the accident.) obviňovat, dávat vinu2) (to find fault with (a person): I don't blame you for wanting to leave.) vyčítat2. noun(the responsibility (for something bad): He takes the blame for everything that goes wrong.) vina, zodpovědnost* * *• vina• obviňovat -
29 blame
[bleim] 1. verb1) (to consider someone or something responsible for something bad: I blame the wet road for the accident.) viniť2) (to find fault with (a person): I don't blame you for wanting to leave.) vyčítať2. noun(the responsibility (for something bad): He takes the blame for everything that goes wrong.) vina* * *• vinit• vina• hanobit• hana• dávat za vinu -
30 blame
[bleim] 1. verb1) (to consider someone or something responsible for something bad: I blame the wet road for the accident.) a da vina pe2) (to find fault with (a person): I don't blame you for wanting to leave.) a reproşa (cuiva ceva)2. noun(the responsibility (for something bad): He takes the blame for everything that goes wrong.) răspundere -
31 blame
[bleim] 1. verb1) (to consider someone or something responsible for something bad: I blame the wet road for the accident.) αποδίδω την ευθύνη, μέμφομαι2) (to find fault with (a person): I don't blame you for wanting to leave.) ψέγω2. noun(the responsibility (for something bad): He takes the blame for everything that goes wrong.) ευθύνη -
32 blame
[bleɪm]1. verb1) to consider someone or something responsible for something bad:يَلومI blame the wet road for the accident.
2) to find fault with (a person):يَلوم، يَنْتَقِدI don't blame you for wanting to leave.
2. nounthe responsibility (for something bad):يَضَعُ المسؤوليَّةَ على، يُلْقي اللوْمَ عَلىHe takes the blame for everything that goes wrong.
-
33 blame
[bleim] 1. verb1) (to consider someone or something responsible for something bad: I blame the wet road for the accident.) blâmer2) (to find fault with (a person): I don't blame you for wanting to leave.) reprocher (qqch. à qqn)2. noun(the responsibility (for something bad): He takes the blame for everything that goes wrong.) responsabilité -
34 blame
[bleim] 1. verb1) (to consider someone or something responsible for something bad: I blame the wet road for the accident.) culpar2) (to find fault with (a person): I don't blame you for wanting to leave.) censurar2. noun(the responsibility (for something bad): He takes the blame for everything that goes wrong.) responsabilidade -
35 blame
لاَمَ \ blame: to say that sb. or sth. was the cause of some trouble: He blamed the other driver for the accident, to say that sb. is wrong You refused to eat it? I don’t blame you.. rebuke: to scold in a correct manner. reproach: to blame angrily or sadly. scold: to find fault and talk severely to (sb.): Mothers scold their children for being noisy. -
36 blame
Nobody can’t blame a person for lookin’. — Что ж, мне его уж и поискать нельзя? I don’t blame the guy you travel with for keepin’ you outa sight. — Ясно, почему твой дружок от тебя отдохнуть решил. -
37 don't always blame him for everything/don't always blame everything on him
don't always blame him for everything/don't always blame everything on himEnglish-Dutch dictionary > don't always blame him for everything/don't always blame everything on him
-
38 blame
A n1 ( responsibility) responsabilité f (for de) ; to accept/share the blame accepter/partager la responsabilité ; to take the blame, to bear the blame sout prendre or assumer la responsabilité ; to put ou place ou lay the blame for sth on sb attribuer la responsabilité de qch à qn ; the blame lies with the government la faute en revient au gouvernement ; don't put the blame on me ne m'accuse pas ; he got the blame for the broken vase/for leaking the information on l'a accusé d'avoir cassé le vase/d'avoir divulgué l'information ; why do I always get the blame? pourquoi est-ce toujours moi qu'on accuse? ; she did it but I got the blame c'est elle qui l'a fait mais c'est moi qui ai payé les pots cassés ○ ;2 ( criticism) reproches mpl ; to deserve some of the blame mériter des reproches ; to be free from blame n'avoir rien à se reprocher ; without blame irréprochable.B vtr en vouloir à [person, group] ; accuser [weather, recession, system] ; she has always blamed me elle m'en a toujours voulu ; he has resigned and who can blame him? il a démissionné et on ne peut pas lui en vouloir ; to blame sb for sth reprocher qch à qn ; I blamed her for the accident je lui ai reproché l'accident ; to blame sth on sb attribuer la responsabilité de qch à qn ; she blamed her tiredness on the heat elle a mis sa fatigue sur le compte de la chaleur ; to be to blame for être responsable de [accident, crisis, problem].C v refl to blame oneself s'en vouloir ; to blame oneself for se sentir responsable de [tragedy, outcome] ; you mustn't blame yourself tu n'as rien à te reprocher ; you've only yourself to blame tu ne peux t'en prendre qu'à toi-même. -
39 blame
ذَنْب \ blame: blaming; fault: Don’t put the blame on me. I always take the blame for what you do. fault: blame; being the cause of trouble: It’s my fault that we’re late. guilt: the fact that one has done wrong; a feeling of blame for what one has done wrong: His guilt was proved in court. offence: an action that is unlawful or against the rules: A serious offence is called a crime. -
40 blame
لَوْم \ blame: blaming; fault: Don’t put the blame on me. I always take the blame for what you do. reproach: an act of blaming (sb.): His letter contained many reproaches for my forgetfulness.
См. также в других словарях:
Don't Blame Me — may refer to: Don t Blame Me (TV series), an Australian children s program Don t Blame Me (song), a 1933 popular song Don t Blame Me , a song by Ozzy Osbourne from the remastered edition of No More Tears Don t Blame Me (manga) This disambiguation … Wikipedia
don't blame me — don t blame ˈme idiom (informal) used to advise sb not to do sth, when you think they will do it despite your advice • Call her if you like, but don t blame me if she s angry. Main entry: ↑blameidiom … Useful english dictionary
Don't blame me — Seriendaten Deutscher Titel: Koalas und andere Verwandte Originaltitel: Don t Blame Me Produktionsland: Australien Produktionsjahr(e): 2002 Episodenlänge: etwa 30 Minuten Episodenanzahl … Deutsch Wikipedia
Don't Blame Me (manga) — Don t Blame Me 俺は悪くない (Ore wa Warukunai) Genre Yaoi Manga Written by Yugi Yamada Publis … Wikipedia
Don't Blame Your Daughter (Diamonds) — Single by The Cardigans from the album Super Extra Gravity Released … Wikipedia
Don't Blame Me (TV series) — Don t Blame Me Also known as Don t Blame the Koalas Genre Children s comedy / Soap Starring Liam Hess Hollie Chapman Basia A Hern Shaun Loseby Henry Nixon Fiona Terry Anh Do … Wikipedia
Don't Blame Me (album) — Don t Blame Me Studio album by Marc Ribot Released November 21, 1995 Recorded 1994–1995 … Wikipedia
Don't Blame Me (song) — Don t Blame Me is a popular song with music by Jimmy McHugh and lyrics by Dorothy Fields. The song was published in 1933. The song received two significant rock era remakes: a mellow ballad version by the Everly Brothers, released by Warner Bros … Wikipedia
Don't Blame Me Video — Don t Blame Me est un DVD biographie de la vie d Ozzy Osbourne. Il fut réalisé en 1991 avant la sortie de No More Tears. v · Ozzy Osbourne Ozzy Osbourne • Gus G. • Rob Nicholson • … Wikipédia en Français
Don't blame the koalas — Seriendaten Deutscher Titel: Koalas und andere Verwandte Originaltitel: Don t Blame Me Produktionsland: Australien Produktionsjahr(e): 2002 Episodenlänge: etwa 30 Minuten Episodenanzahl … Deutsch Wikipedia
I don't blame you — I don’t blame you/him/her/them/spoken phrase used for saying that you understand why someone did something or feels a particular way ‘Then I told him to leave.’ ‘I don’t blame you!’ Thesaurus: ways of saying that you know, understand or agree … Useful english dictionary