-
1 Bereich (der)
domaine -
2 Gebiet (das)
domaine -
3 Fach
domaine m -
4 Landgut
domaine m -
5 Florenprovinz
domaine floristique; province floristiqueDeutsch-Französisch Wörterbuch für Geographie > Florenprovinz
-
6 Pelagial
-
7 Tiefsee
* -
8 Gegenstandsgebiet (das)
domaine d'objetsLexique philosophique allemand-français > Gegenstandsgebiet (das)
-
9 Gebiet
domaine mpays mrégion f -
10 Gebiet
gə'biːtn1) domaine m, région f, territoire m2) (fig: Sachgebiet) ressort m, spécialité f, domaine mGebietGeb2688309eie/2688309et [gə'bi:t] <-[e]s, -e> -
11 Einstellbereich der Wirkungsgrösse
- диапазон уставок по характеристической величине измерительного электрического реле
диапазон уставок по характеристической величине измерительного электрического реле
Совокупность всех значений уставок по характеристической величине измерительного электрического реле или каждой из составляющих ее уставки
[ ГОСТ 16022-83]EN
setting range of the characteristic quantity (or its parameters)
the range of the setting values of the characteristic quantity or each of its setting parameters (e.g. the voltage or current for a power relay)
[IEV number 446-15-04]FR
domaine d'ajustement de la grandeur caractéristique (ou de ses paramètres)
ensemble de toutes les valeurs d'ajustement de la grandeur caractéristique ou de chacun de ses paramètres d'ajustement (par exemple la tension ou le courant pour un relais de puissance)
[IEV number 446-15-04]Тематики
EN
DE
FR
90. Диапазон уставок по характеристической величине измерительного электрического реле
D. Einstellbereich der Wirkungsgrösse
E. Setting range of the characteristic quantity
F. Domaine d’ajustement de la grandeur caractéristique
Совокупность всех значений уставок по характеристической величине измерительного электрического реле или каждой из составляющих ее уставки
Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Einstellbereich der Wirkungsgrösse
-
12 Vorzugsbereich einer Einflußgröße (für eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung)
предпочтительный диапазон влияющей величины
-
[IEV number 442-05-38]EN
preferred range of an influencing quantity (for a residual current device)
the range of values of an influencing quantity which permits the residual current devices to operate, under specified conditions, the other influencing quantities having their reference values
[IEV number 442-05-38]FR
domaine préférentiel d'une grandeur d'influence (pour un dispositif de coupure différentiel)
domaine des valeurs d'une grandeur d'influence pour lequel, dans des conditions spécifiées, le dispositif de coupure différentiel fonctionne, les autres grandeurs d'influence ayant leur valeur de référence
[IEV number 442-05-38]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
- preferred range of an influencing quantity (for a residual current device)
DE
- Vorzugsbereich einer Einflußgröße (für eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung)
FR
- domaine préférentiel d'une grandeur d'influence (pour un dispositif de coupure différentiel)
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Vorzugsbereich einer Einflußgröße (für eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung)
-
13 Extrembereich einer Einflußgröße (für eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung)
экстремальный диапазон влияющей величины
-
[IEV number 442-05-39]EN
extreme range of an influencing quantity (for a residual current device)
the range of values of an influencing quantity within which the residual current device suffers only spontaneously reversible changes, while not necessarily complying with any requirements
[IEV number 442-05-39]FR
domaine extrême d'une grandeur d'influence (pour un dispositif de coupure différentiel)
domaine des valeurs que peut prendre une grandeur d'influence, à l'intérieur duquel le dispositif de coupure différentiel ne subit que des altérations spontanément réversibles, sans être tenu nécessairement de satisfaire à aucune autre prescription
[IEV number 442-05-39]EN
DE
FR
- domaine extrême d'une grandeur d'influence (pour un dispositif de coupure différentiel)
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Extrembereich einer Einflußgröße (für eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung)
-
14 Bereich
bə'raɪçm1) ( Gebiet) domaine m, sphère f2) ( Fachbereich) Unité d'Etudes et de Recherche f, département m3) ( Amt) ressort mBereichBer136e9342ei/136e9342ch [bə're39291efai/e39291efç] <-[e]s, -e> -
15 Gut
guːtn1) ( Besitz) bien mmaterielle Güter — biens matériels m/pl
geistige Güter — biens immatériels m/pl
2) ( Landbesitz) terre f, propriété f3)4) (Ware) ECO marchandise fGutG184d30bau/184d30bat [gu:t, Plural: 'gy:t3f3a8ceeɐ/3f3a8cee] <-[e]s, Gcf7eb89aü/cf7eb89ater>Wendungen: Gut und Böse le bien et le mal -
16 Landbesitz
-
17 Landgut
-
18 Landsitz
-
19 Neuland
'nɔylantn1) terre nouvelle f, terre inconnue f2) ( fig) nouveau domaine m, domaine inconnu mNeulandN337939bdeu/337939bdland ['n70d556feɔy/70d556felant]kein Plural, terres Feminin Plural nouvelles -
20 Sachbereich
См. также в других словарях:
domaine — [ dɔmɛn ] n. m. • demeine XIIe; lat. dominium « propriété » 1 ♦ Terre possédée par un propriétaire. ⇒ 2. bien, fonds, propriété, terre. Étendue d un domaine. Domaine de cent hectares. Bois, forêts, chasses, prairies, pâturages, métairies, fermes… … Encyclopédie Universelle
domaine — DOMAINE. s. m. Bien, fonds, héritage. Cela est du domaine d un tel. Voilà où finit son domaine. Celui qui paye le cens au Seigneur de la terre, a le domaine utile; et le Seigneur à qui on paye le cens, a le domaine direct. Domaine du Roi. Domaine … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
domaine — DOMAINE. s. m. Bien, fonds, heritage. Le Domaine du Roy. le Domaine de la Couronne, Et absolument, Le Domaine. Receveur du Domaine. la Chambre du Domaine. cela a esté reuni au Domaine. le Domaine du Roy est inalienable … Dictionnaire de l'Académie française
domaine — Domaine, m. penac. Est ce qu aucun possede en proprieté et hereditalement. Quod iure proprietatis ab aliquo possidetur, cuiusque se quis vere proprieque dominum profiteri potest. le domaine d aucun, soit pour le total, ou pour un membre d iceluy … Thresor de la langue françoyse
domaine — (do mè n ) s. m. 1° Terme de jurisprudence. Possession d un bien ; propriété. Il y a plusieurs manières d acquérir le domaine d une chose. Domaine direct ou éminent, appartenant au seigneur et donnant droit à l hommage ou à une redevance ;… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
DOMAINE — s. m. Possession, propriété d une chose réputée Bien. Il y a plusieurs manières d acquérir le domaine d une chose. Cela est du domaine d un tel. Celui qui payait le cens au seigneur de la terre avait le domaine utile, et le seigneur auquel on… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Domaine — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Domaine », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Sommaire … Wikipédia en Français
DOMAINE — n. m. Propriété d’une assez vaste étendue et contenant des biens fonds de diverse nature. Cela fait partie de son domaine. Voilà où finit son domaine. Un beau domaine. De vastes domaines. La vente d’un domaine. Le domaine public, le domaine de… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
domaine — ● n. m. ● 1. ►INTERNET►TLD Région de l Internet, caractérisée par un ensemble d adresses traitées comme une seule dans les tables de routage. Les domaines com (commercial), edu (dédié à l éducation), gov (gouvernement), mil (militaire), org… … Dictionnaire d'informatique francophone
Domaine — Do|mai|ne [dɔ mɛ:nə ], die; , s [frz. domaine = Besitz(tum); Landgut, Länderei] (Fachspr.): Weingut in Frankreich, das ausschließlich Weine aus eigenen Trauben erzeugt. * * * Domaine [dɔ mɛːn] die, / s, in Frankreich Weingut, das ausschließlich … Universal-Lexikon
domaine — noun Etymology: French (short for domaine vinicole or viticole), literally, property, domain Date: 1956 a vineyard especially in Burgundy that makes and bottles wine from its own grapes … New Collegiate Dictionary