-
61 flow
-
62 force someone's hand
(to force someone to do something either which he does not want to do or sooner than he wants to do it.) priversti ką ką nors daryti -
63 freeze
[fri:z] 1. past tense - froze; verb1) (to make into or become ice: It's so cold that the river has frozen over.) užšalti2) ((of weather) to be at or below freezing-point: If it freezes again tonight all my plants will die.) šalti3) (to make or be very cold: If you had stayed out all night in the snow you might have frozen to death (= died of exposure to cold).) sušalti, sušaldyti4) (to make (food) very cold in order to preserve it: You can freeze the rest of that food and eat it later.) užšaldyti5) (to make or become stiff, still or unable to move (with fear etc): She froze when she heard the strange noise.) sustingti6) (to fix prices, wages etc at a certain level: If the situation does not improve, wages will be frozen again.) užšaldyti2. noun(a period of very cold weather when temperatures are below freezing-point: How long do you think the freeze will last?) šaltis, speigas- freezer- freezing
- frozen
- freezing-point
- freeze up -
64 frequency
plural - frequencies; noun1) (the state of happening often: The frequency of her visits surprised him.) dažnumas2) ((in electricity, radio etc) the number of waves, vibrations etc per second: At what frequency does the sound occur?) dažnis3) (a set wavelength on which radio stations regularly broadcast: I regularly listen to this frequency in order to hear my favourite music.) dažnis -
65 friend
[frend]1) (someone who knows and likes another person very well: He is my best friend.) draugas2) (a person who acts in a friendly and generous way to people etc he or she does not know: a friend to animals.) draugas•- friendly
- friendship
- make friends with
- make friends -
66 garden
1. noun(a piece of ground on which flowers, vegetables etc are grown: a small garden at the front of the house; ( also adjective) a garden slug.) sodas2. verb(to work in a garden, usually as a hobby: The old lady does not garden much.) dirbti sode- gardener- gardening
- gardens
- garden party -
67 get over
1) (to recover from (an illness, surprise, disappointment etc): I've got over my cold now; I can't get over her leaving so suddenly.) atsigauti, pasitaisyti2) (to manage to make (oneself or something) understood: We must get our message over to the general public.) perteikti3) ((with with) to do (something one does not want to do): I'm not looking forward to this meeting, but let's get it over (with).) užbaigti -
68 gymnast
['‹imnæst]noun (a person who does gymnastics.) gimnastas -
69 habit
['hæbit]1) (something which a person does usually or regularly: the habit of going for a walk before bed; an irritating habit of interrupting.) įprotis2) (a tendency to do the same things that one has always done: I did it out of habit.) įpratimas3) (clothes: a monk's habit.) apdaras•- habitual- habitually
- from force of habit
- get someone into
- get into
- out of the habit of -
70 handyman
['mæn]noun (a man who does jobs, for himself or other people, especially around the house.) visų galų meistras -
71 heads or tails?
(used when tossing a coin, eg to decide which of two people does, gets etc something: Heads or tails? Heads you do the dishes, tails I do them.) skaičius ar herbas? -
72 heart
1. noun1) (the organ which pumps blood through the body: How fast does a person's heart beat?; ( also adjective) heart disease; a heart specialist.) širdis2) (the central part: I live in the heart of the city; in the heart of the forest; the heart of a lettuce; Let's get straight to the heart of the matter/problem.) centras, šerdis3) (the part of the body where one's feelings, especially of love, conscience etc are imagined to arise: She has a kind heart; You know in your heart that you ought to go; She has no heart (= She is not kind).) širdis4) (courage and enthusiasm: The soldiers were beginning to lose heart.) ryžtas5) (a symbol supposed to represent the shape of the heart; a white dress with little pink hearts on it; heart-shaped.) širdelė6) (one of the playing-cards of the suit hearts, which have red symbols of this shape on them.) čirvas, širdis•- - hearted- hearten
- heartless
- heartlessly
- heartlessness
- hearts
- hearty
- heartily
- heartiness
- heartache
- heart attack
- heartbeat
- heartbreak
- heartbroken
- heartburn
- heart failure
- heartfelt
- heart-to-heart 2. noun(an open and sincere talk, usually in private: After our heart-to-heart I felt more cheerful.) nuoširdus, atviras pokalbis- at heart
- break someone's heart
- by heart
- from the bottom of one's heart
- have a change of heart
- have a heart!
- have at heart
- heart and soul
- lose heart
- not have the heart to
- set one's heart on / have one's heart set on
- take heart
- take to heart
- to one's heart's content
- with all one's heart -
73 helium
['hi:liəm](an element, a very light gas which does not burn and which is used eg in balloons.) helis -
74 high-rise
adjective (with many storeys: She does not like living in a high-rise flat as the children cannot get out to play easily.) daugiaaukštis -
75 hippie
['hipi]plural - hippies; noun, adjective((of) a usually young person who does not wish to live by the normal rules of society and who shows his rejection of these rules by his unusual clothes, habits etc: The farm cottage was bought by a group of young hippies; ( also adjective) hippy clothes.) hipis -
76 hippy
['hipi]plural - hippies; noun, adjective((of) a usually young person who does not wish to live by the normal rules of society and who shows his rejection of these rules by his unusual clothes, habits etc: The farm cottage was bought by a group of young hippies; ( also adjective) hippy clothes.) hipis -
77 hire
1. verb1) ((often with from) to get the use of by paying money: He's hiring a car (from us) for the week.) išsinuomoti2) ((often with out) to give (someone) the use of in exchange for money: Will you hire me your boat for the week-end?; Does this firm hire out cars?) išnuomoti3) ((especially American) to employ (a workman etc): They have hired a team of labourers to dig the road.) pasamdyti2. noun((money paid for) hiring: Is this hall for hire?; How much is the hire of the hall?; We don't own this crane - it's on hire.) išnuomavimas, nuoma- hirer- hire-purchase -
78 hold good
(to be true or valid; to apply: Does that rule hold good in every case?) tikti, galioti -
79 housewife
plural - housewives; noun (a woman who looks after her house, her husband and her family, and who usually does not have a job outside the home.) namų šeimininkė -
80 how about
1) (I would like to suggest: `Where shall we go tonight?' `How about the cinema?') gal...?2) (what is he, are you etc going to do?; what does he, do you etc think?: We're going to the cinema tonight. How about you?; I rather like that picture. How about you?) o
См. также в других словарях:
Does — Caractéristiques Longueur ? Bassin ? Bassin collecteur … Wikipédia en Français
Does — may refer to: Copula (linguistics), to be/etre/etc. Deer, a ruminant mammal belonging to the family Cervidae plural of John Doe, a number of unnamed individuals Does (album), an album by rock/jazz band The Slip Does (band), a Japanese rock band… … Wikipedia
Does — (d[u^]z). The 3d pers. sing. pres. of {Do}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
does — does; does·n t; … English syllables
does|n't — «DUHZ uhnt», does not … Useful english dictionary
Does — (spr. Duhs), 1) Jak. van der D., geb. 1623 in Amsterdam, Landschafts u. Thiermaler; ging nach Rom u. wurde nach seiner Rückkunft 1659 Vorsteher der Malergesellschaft in Haag, wo er 1673 starb. Seine Arbeiten tragen das Gepräge seines… … Pierer's Universal-Lexikon
Does — (spr. dūs), 1) Jakob van der, holländ. Maler, geb. 1623 in Amsterdam, gest. 17. Nov. 1673 in Sloten bei Amsterdam, war Schüler N. Moeyaerts und ging später nach Paris und Rom, wo P. van Laar Einfluß auf ihn ausübte. Nach seiner Rückkehr ward er… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Does — (Duhs), Jakob van der, geb. 1623 zu Amsterdam, bildete sich als Maler in Rom und war, besonders ausgezeichnet als Thier und Landschaftsmaler, sehr naturgetreu in seinen Darstellungen; st. 1673. Sein Sohn Simon, geb. 1653, gest. 1717, war… … Herders Conversations-Lexikon
does — [dəz strong dʌz] the third person singular of the present tense of ↑do … Dictionary of contemporary English
does — 3rd person singular of the present tense of do1 … Usage of the words and phrases in modern English
does — third person singular present of DO (Cf. do), originally a Northumbrian variant in O.E. that displaced doth, doeth 16c. 17c … Etymology dictionary