Перевод: с польского на русский

с русского на польский

dobry+znak

  • 1 dobry znak

    выгодный знак

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > dobry znak

  • 2 znak

    сущ.
    • буква
    • вывеска
    • знак
    • знамение
    • значок
    • клеймо
    • литера
    • марка
    • метка
    • ориентир
    • отметка
    • отпечаток
    • очко
    • показание
    • предзнаменование
    • признак
    • примета
    • пятно
    • рубец
    • сигнал
    • символ
    • симптом
    • след
    • указание
    • шрам
    • штамп
    * * *
    ♂. Р. \znaku знак;

    \znak fabryczny фабричная марка;

    \znak po czymś знак (след) от чего-л.;

    \znaki przestankowe знаки препинания; \znak zapytania вопросительный знак;

    na \znak czegoś в знак чего-л.;

    bez \znaku без следа, бесследно; nie daje \znaku (\znaków) życia а) он не подаёт признаков жизни;

    б) от него ни привета ни ответа;
    dawać się komuś we \znaki a) (o kimś) досаждать, докучать кому-л.; б) (о czymś) сказываться, ощущаться;

    ● dobry, zły \znak хорошая, плохая примета

    * * *
    м, P znaku

    znak fabryczny — фабри́чная ма́рка

    znak po czymśзнак ( след) от чего́-л.

    znaki przestankowe — зна́ки препина́ния

    znak zapytania — вопроси́тельный знак

    na znak czegoś — в знак чего́-л.

    bez znaku — без следа́, бессле́дно

    nie daje znaku (znaków) życia— 1) он не подаёт при́знаков жи́зни; 2) от него́ ни приве́та ни отве́та

    - dobry, zły znak

    Słownik polsko-rosyjski > znak

  • 3 dobry, zły znak

    хоро́шая, плоха́я приме́та

    Słownik polsko-rosyjski > dobry, zły znak

См. также в других словарях:

  • dobry — dobrybrzy, lepszy 1. «życzliwy, skłonny do pomagania; łagodny, serdeczny, przyjazny» Dobre serce. Dobry uśmiech. Dobrzy ludzie. ∆ Bądź tak dobry «zwrot grzecznościowy poprzedzający prośbę o coś» ◊ Dać, powiedzieć komuś dobre słowo «przemówić do… …   Słownik języka polskiego

  • Церковь Святой Троицы и базилианский монастырь (Вильнюс) — Греко католический храм Церковь Пресвятой Троицы …   Википедия

  • poczytywać — {{/stl 13}}{{stl 8}}ndk Ib, poczytywaćtuję, poczytywaćtuje, poczytywaćany {{/stl 8}}– poczytać {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIIa, poczytywaćam, poczytywaća, poczytywaćają, poczytywaćany {{/stl 8}}{{stl 7}} uznawać kogoś, coś za kogoś, za coś, odbierać …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • Roth — 1. Aber du bist nicht roth geworden, sagte der Krebs zum Bischof, als er sich freute, dass er auch die Farbe gewechselt habe. – Niederschles. Zeitung (Görlitz 1872), Nr. 264. 2. Allzu roth bringt den Tod, sagte der Krebs, als ihn die Köchin in… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • przyłożyć — dk VIb, przyłożyćżę, przyłożyćżysz, przyłożyćłóż, przyłożyćżył, przyłożyćżony przykładać ndk I, przyłożyćam, przyłożyćasz, przyłożyćają, przyłożyćaj, przyłożyćał, przyłożyćany 1. «zbliżyć coś do czegoś aż do zetknięcia (zwykle w określonym celu) …   Słownik języka polskiego

  • niezły — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia, nieźli {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} dość dobry, życzliwy, przyjazny; porządny, poczciwy; będący wyrazem takich cech : {{/stl 7}}{{stl 10}}Niezła kobieta. Niezły z niego człowiek …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • prognostyk — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż IIa, D. u {{/stl 8}}{{stl 7}} zapowiedź, przewidywany skutek czegoś, wysnuwany na podstawie niekoniecznie naukowych badań; znak, omen : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zły, dobry prognostyk. Prognostyk śmierci. Brać coś za dobry… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • głowa — 1. Alkohol, wino, piwo itp. szumi komuś w głowie «ktoś jest oszołomiony po wypiciu alkoholu, wina, piwa itp.»: Długo nie mogę zasnąć, w głowie szumi mi piwo, pocałunki puchną na wargach, a policzek pali ze wstydu. Z. Kruszyński, Na lądach. 2.… …   Słownik frazeologiczny

  • akcent — m IV, D. u, Ms. akcentncie; lm M. y 1. «zjawisko fonetyczne polegające na wyróżnieniu sylaby w wyrazie za pomocą zwiększenia siły artykulacyjnej (akcent dynamiczny, ekspiracyjny, przycisk), zmiany wysokości tonu (akcent toniczny) lub wydłużenia… …   Słownik języka polskiego

  • omen — m IV, D. u, Ms. omennie, blm «fakt, zjawisko uznane za zapowiedź czegoś; znak, wróżba, przepowiednia» Dobry, szczęśliwy, zły omen. ◊ Nomen omen «o nazwie, będącej jednocześnie charakterystyką kogoś lub czegoś, np. jeżeli ktoś o nazwisku Kowal… …   Słownik języka polskiego

  • punkt — I m IV, D. u, Ms. punktkcie; lm M. y 1. «mała, okrągła plamka; coś, co wygląda jak taka plamka; znak graficzny w kształcie takiej plamki; kropka» Połączyć punkty linią łamaną. Ciemny punkt na horyzoncie. Świecące punkty gwiazd. Samoloty stanowiły …   Słownik języka polskiego

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»