-
41 přesvědčit
Am voltearCu bajeararrastrarconfundirconvencerdoblegarllenarpersuadirvencer -
42 získat
arch. aquistaradelantaradicionaradjudicarseagenciaratraercaptarsecapturarcontabilizarderivardoblegarganarsegranjearhaberlograrlucrarmarcarserecabarreducirsacar -
43 fléchir
1 Doblar doblegar: fléchir le genou, doblar la rodilla2 figuré (faire céder) Ablandar3 Doblarse, doblegarse4 Ceder flaquear5 (diminuer) Bajar, descender, disminuir -
44 plier
1 Plegar doblarfiguré plier bagage, liar el petate2 (courber) Doblar3 figuré (soumettre) Doblegar, someter4 (fléchir) Doblarse, plegarse5 figuré Ceder debilitarse6 (se soumettre) Doblarse, doblegarse, CONJUGAISON como,prier. -
45 k'umuykachiy
v. Hacer o mandar inclinar la cabeza. || Doblegar hasta el humillamiento. -
46 uyachiy
v. Convencer, reducir a uno que es contrario a algo. || Doblegar, dominar o vencer la resistencia o dureza de algo. SINÓN: uynichiy. -
47 bend
s.1 curva, viraje, vuelta.2 comba, doblez, codo, recodo.3 propensidad, propensión, predisposición.4 quiebro.v.1 doblar, doblarse, flexionar, plegar.2 doblegar.3 pandear, corvar, acombar, combar.4 difractar, desviar, refractar.5 torcer, curvar, bornear, cambar. (pt and pp bent) -
48 bow down
v.1 inclinarse en reverencia, hacer una profunda reverencia, hacer una reverencia.2 doblar el espinazo, doblegarse.3 doblegar, domeñar, subyugar. -
49 break
s.1 fractura, rotura (fracture) (in bone) ; abertura, hueco (in wall, fence) ; claro (in clouds) ; corte (in electric circuit)2 descanso, pausa (interval, pause) ; vacaciones (holiday)3 fuga (familiar) (escape)4 oportunidad (familiar) (chance) chance (Am.)5 suspensión, pausa, corte, discontinuidad.6 receso, descanso, recreo, retiro.8 falla.9 cambio de precio rápido y sensible.10 interrupción, señal del usuario que interrumpe la recepción o procesamiento de datos.vt.1 romper (en general)the undergrowth broke his fall la maleza amortiguó su caída3 acabar con, arruinar (destroy) (person, health, resistance) ; reventar (strike)4 romper (agreement, promise) ; violar (law, rules)5 descubrir, revelar (story) ( to a)6 quebrarse, partirse, romperse, dividirse.7 averiarse, descomponerse.8 quebrantar, destrozar anímicamente, doblegar, vencer totalmente.9 averiar, estropear, desbaratar, descacharrar.10 romper relaciones, terminar relaciones.11 entrar en quiebra, arruinarse, quebrar.12 hacerse público, revelarse.13 domar, amansar.14 despedazar.15 interrumpirse, truncarse.16 discontinuar, romper.17 resquebrajar, quebrar.18 forzar.vi.1 romperse (glass, machine, bone) ; sucumbir (person's health) ; abrirse (weather)2 saltar, estallar (news, story)3 cambiar (voice) (at puberty) (pt broke; pp broken) -
50 break down
v.1 vencer (destroy) (resistance)2 dividir (analyze) (argument); desglosar (figures)3 averiarse, desajustarse, descomponerse, destruirse.4 terminar la relación.5 doblegar, vencer.6 estudiar en sus partes, analizar.7 vencer contundentemente.8 abatir, tirar.9 fracasar.10 romper a llorar.11 estropear.12 hacer trizas emocionalmente.13 sufrir una crisis nerviosa, hacerse trizas emocionalmente, quedar abatido, sufrir un colapso.14 reducirse en componentes más simples.15 reducir a componentes más simples.16 desdoblar.vi.estropearse, averiarse (car, machine); romperse (talks); fallar, desmoronarse (argument); derrumbarse (person under pressure) -
51 break up
v.1 desmantelar (machine, company)2 poner fin a (fight, quarrel)3 Levantar una sesión; interrumpir; disolver (demonstration), despedir una asamblea, terminar (encuentro), dispersarse (crowd)4 romper, desintegrar, despedazar, hacer añicos.5 transgredir, violar.6 terminar la relación, romper relaciones, quebrar, terminar.7 destrozar emocionalmente.8 dividir, disgregar, desagregar, despiezar.9 romperse en trocitos, partirse, partirse en pedacitos, despedazarse.10 estudiar en sus partes.11 sufrir una crisis nerviosa, romper a llorar, quedar abatido.12 desbandarse, disolverse.13 doblegar.vi.1 hacerse pedazos (disintegrate)2 terminar (end) (meeting, school term); romperse, terminar (marriage, relationship); separarse (couple) -
52 crush
s.apretujón, aplastamiento.v.1 aplastar, destripar, exprimir, machacar, machucar, apachurrar, estrujar, achucharrar, achuñuscar, apabullar, chafar, martajar.2 triturar, deshacer en partículas pequeñas, moler, macerar.3 vencer totalmente, aplastar, dar una paliza, doblegar.4 destrozar anímicamente, partir, hacer trizas emocionalmente.5 majar.6 apachurrarse. (pt & pp crushed) -
53 overpower
vt.1 vencer, dominar.2 avasallar, dominar, vencer, doblegar.3 predominar. (pt & pp overpowered) -
54 subdue
vt.1 someter, subyugar (enemy); doblegar (resistance); dominar, controlar (emotions)2 atenuar, calmar(pt & pp subdued) -
55 tame
adj.1 manso(a); domesticado(a).2 soso(a)3 moderado.vt.1 domar (león, tigre); dominar (sentido figurado) (emotion)2 domesticar, amansar, domar, doblegar.3 vencer, calmar, amansar.(pt & pp tamed) -
56 doblar
doblar, doblegar -
57 empandar
Empandar, allanar, rebajar, doblegar, etc.Primer Diccionario Enciclopédicu de la Llingua Asturiana > empandar
-
58 chusmeter
avasallar, doblegar, someter, subyugar -
59 cueloa
-
60 noloa
1 doblar--------2 encorvar, doblegar ( nitla-)
См. также в других словарях:
doblegar — verbo transitivo,prnl. 1. Doblar (una persona o una cosa) [una cosa que ofrece resistencia]: El peso doblegó la barra del armario. Es un forzudo capaz de doblegar una moneda con los dientes. Se doblegó la rama con el viento. 2 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
doblegar — (Del lat. duplicāre, doblar). 1. tr. Hacer a alguien que desista de un propósito y se preste a otro. U. t. c. prnl.) 2. Doblar o torcer encorvando. U. t. c. prnl.) 3. blandir1. U. t. c. prnl.) … Diccionario de la lengua española
doblegar — {{#}}{{LM D13837}}{{〓}} {{ConjD13837}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD14164}} {{[}}doblegar{{]}} ‹do·ble·gar› {{《}}▍ v.{{》}} Someter o hacer desistir de una idea o propósito y obligar a obedecer o a aceptar otros: • No conseguirás doblegar mi voluntad … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
doblegar — (Del lat. duplicare, doblar, hacer doble.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Doblar o torcer una cosa que ofrece resistencia: ■ doblegó el hierro a martillazos. SE CONJUGA COMO pagar SINÓNIMO reducir 2 Someter o empezar a ceder en un asunto: ■ se… … Enciclopedia Universal
doblegar — v (Se conjuga como amar) 1 tr Vencer algo o a alguien que opone resistencia: Doblegó el orgullo de la mujer , doblegar al ejército enemigo 2 prnl Dejar de oponer resistencia, rendirse ante algo o alguien: Carlota no se doblega ante la adversidad … Español en México
doblegar — do|ble|gar Mot Agut Verb transitiu i pronominal … Diccionari Català-Català
doblegar(se) — Sinónimos: ■ torcer, doblar, flexionar Antónimos: ■ enderezar, estirar Sinónimos: ■ ceder, someterse, resignarse, humillarse, acatar, acceder, aceptar, plegarse Antónimos: ■ rebelarse, resistirse … Diccionario de sinónimos y antónimos
doblegar — transitivo y pronominal 1) torcer, arquear, encorvar, doblar. ≠ enderezar. 2) someter*, subyugar, blandear* … Diccionario de sinónimos y antónimos
doblegar — tr. Doblar encorvando. fig. Hacer que uno desista de algo y realice lo que se impone … Diccionario Castellano
Club Deportivo Alhaurino — El Club Deportivo Alhaurino es un club de fútbol de España, de la ciudad de Alhaurín el Grande, en la provincia de Málaga. El equipo fue fundado el 17 de Septiembre de 1930. Actualmente juega en el Grupo III de la Primera Andaluza Senior. Club… … Wikipedia Español
redoblegar — ► verbo transitivo 1 Volver a doblegar o dominar un animal o una cosa. SE CONJUGA COMO pagar 2 Aumentar el tamaño, la cantidad u otra característica física de una cosa el doble de lo que era. SINÓNIMO redoblar 3 Aumentar la fuerza o intensidad de … Enciclopedia Universal