-
1 um das Doppelt erhöhen
doblar -
2 etwas in Falten legen
doblar algo -
3 nach links einbiegen
doblar a la izquierda -
4 nach rechts/links abbiegen
doblar a la derecha/a la izquierda -
5 um die Ecke biegen
doblar la esquina -
6 um die Ecke herumkommen
doblar la esquina -
7 biegen
'biːgənv irrdoblar, torcer, doblegar, plegarbiegen ['bi:gən] <biegt, bog, gebogen>(Kurve machen) torcer; (mit dem Auto) girar; um die Ecke biegen doblar la esquina; auf Biegen und Brechen (umgangssprachlich) a toda costa1 dig(Zweige, Glieder) doblar■ sich biegen (krumm werden) doblarse; sie bog sich vor Lachen (umgangssprachlich) se partió de (la) risa————————————————sich biegen reflexives Verb -
8 knicken
-
9 abbiegen
'apbiːgənv irrdoblar, torcerab| biegen(Richtung ändern) torcer; (beim Fahren) girar, voltear die USA ; nach rechts/links abbiegen doblar a la derecha/a la izquierda(krümmen) torcer————————[verhindern] evitar -
10 einbiegen
'aɪnbiːgənv irrein| biegendoblar; (beim Fahren) girar; nach links einbiegen doblar a la izquierda———————— -
11 beugen
'bɔygənv1) ( biegen) doblar, torcer, arquear, encorvar2)sich beugen — doblegarse, ceder, inclinarse, doblarse
3) (fig: brechen) romper, doblegar4) (fig: sich fügen)sich etw beugen — someterse a algo, rendirse a algo, rendirse ante algo
beugen ['bɔɪgən]1 dig (Arm) doblar; den Kopf beugen inclinar la cabeza; vor Kummer gebeugt sein estar postrado por las penas2 dig (Recht) violar1 dig (sich neigen) inclinarse [über sobre]; er beugte sich leicht nach vorn/zu mir se inclinó ligeramente hacia delante/hacia mí2 dig (sich fügen) someterse [a]transitives Verb1. [biegen] doblar2. [unterwerfen] doblegar3. [flektieren] declinar[Verb] conjugar4. [Recht, Gesetz] prevaricar————————sich beugen reflexives Verb1. [sich lehnen] inclinarsesich nach vorn/hinten beugen flexionarse hacia delante/hacia atrás2. [sich unterwerfen] -
12 falten
'faltənv1) plegar, doblar2)Hände falten — juntar las manos, entrelazar las manos
falten ['faltən]2 dig (Hände) juntartransitives Verb2. [Hände] juntar3. [Stirn] arrugar————————sich falten reflexives Verb[Stirn] arrugarse -
13 umknicken
'umknɪkənv1) ( Papier) plegar, doblar2) ( Fuß) torcerse el pieum| knicken1 dig(Mast, Baum) doblarsedoblar; (brechen) partir1. [mit Fuß] torcerse2. [Bäume, Masten] troncharse———————— -
14 zusammenlegen
tsu'zamənleːgənv1) ( vereinigen) unir, reunir2) ( falten) plegar, doblarzusammen| legen1 dig (falten) doblar, plegar2 dig (zueinander legen) poner juntosjuntar el dinerotransitives Verb1. [Schulklassen, Veranstaltungen] juntar2. [Serviette, Landkarte] doblar————————intransitives Verb[gemeinsam bezahlen] pagar a escote -
15 Falte
'faltəf1) pliegue m, rugosidad f, plisado m2) ( Hautfalte) arruga fFalte ['faltə]<-n>1 dig(in Stoff, Papier) pliegue Maskulin; etwas in Falten legen doblar algo; Falten werfen hacer pliegues -
16 abknicken
'apknɪkənv1) doblar, tronchar, torcer2) ( Straße) girar, romper doblandoab| knicken1 dig (Zweig) doblarse, troncharse2 dig (Straße) girar1 dig (abbrechen) cortar2 dig (umknicken) doblar, tronchar————————[Straße] girar -
17 krümmen
'krymənvencorvar, encorvarse, doblar, doblarsekrümmen ['krүmən](krumm machen) encorvar; (biegen) doblar; er krümmt ihnen kein Haar no les toca un pelo (de la ropa)2 dig(Straße, Fluss) serpenteartransitives Verb————————sich krümmen reflexives Verb[vor Schmerzen, Krämpfen] retorcerse -
18 synchronisieren
zynkroni'ziːrənv CINEsincronizar, doblarsynchronisieren (Das Partizip Perfekt des Verbs wird ohne -ge gebildet) [zүnkroni'zi:rən]1 dig Technik sincronizar2 digFilm, Kino doblartransitives Verb -
19 umlegen
'umleːgənv1) ( verlegen) colocar de otro modo, cambiar de sitio2) ( zur Seite legen) ladear3) ( verteilen) repartir, distribuir4) (fam: töten) matar, liquidar, despachar5)sich etw umlegen — ponerse algo, echarse algo
6) ( Verband) aplicar7) ( niederstrecken) derribar, echar al suelo8) ( Hebel) cambiar de posición9) ( Kragen) doblarum| legen1 dig(in die waagerechte Lage bringen: Mast, Bäume) derribar; (Hebel, Schalter) cambiar de posición; (Lehne) plegar; (Bäume fällen) talar2 dig(um den Körper: Kleidungsstücke) poner por encima; (Halskette, Verband) poner5 dig (örtlich) cambiar de sitio6 dig (Ausgaben) repartir [auf entre]transitives Verb1. (salopp) [erschießen] derribar (disparando)2. [verteilen]3. [Schal, Verband]sich/jm etw umlegen ponerse/ponerle a alguien algo4. [Patient, Telefongespräch] trasladar5. [Rückbank, Rücklehne] abatir6. [Leiter, Pfosten] poner en el suelo -
20 verbiegen
fɛr'biːgənv irrtorcer, doblar, deformartorcer■ sich verbiegen torcerse————————sich verbiegen reflexives Verb
См. также в других словарях:
doblar — verbo transitivo 1. Hacer (una persona o una cosa) [una cosa] dos veces mayor: Ha doblado las apuestas que habíamos hecho. Sinónimo: duplicar. 2. Tener ( … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
doblar — doblar, doblar el espinazo expr. trabajar. ❙ «...eres interceptado por un suboficial con evidentes intenciones de hacerte doblar el espinazo.» M. Ángel García, La mili que te parió. 2. doblar (tirar de) la bisagra expr. trabajar. ❙ «...no hay más … Diccionario del Argot "El Sohez"
Doblar — Doblar … Wikipedia
doblar — (Del lat. duplāre, de duplus, doble). 1. tr. Aumentar algo, haciéndolo otro tanto más de lo que era. Este año he doblado mis ingresos. 2. Ser o tener el doble de edad que alguien o algo. 3. endoblar. 4. Aplicar una sobre otra dos partes de algo… … Diccionario de la lengua española
doblar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: doblar doblando doblado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. doblo doblas dobla doblamos dobláis doblan… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
doblar — (Del bajo lat. duplare.) ► verbo transitivo 1 Aumentar o hacer doble el tamaño, extensión, número o cantidad de una cosa: ■ doblaremos las ganancias. SINÓNIMO [duplicar,redoblar] 2 Aplicar una sobre otra dos partes de una cosa flexible de manera… … Enciclopedia Universal
doblar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Poner en contacto una o más partes con el resto de una misma cosa, como una tela, un papel u otro material flexible: doblar una camisa, doblar un vestido, doblar una hoja 2 Dar cierta curvatura a una cosa que era… … Español en México
doblar — {{#}}{{LM D13835}}{{〓}} {{ConjD13835}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD14162}} {{[}}doblar{{]}} ‹do·blar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un objeto flexible,{{♀}} plegarlo de forma que una parte quede superpuesta a otra: • Dobló la carta y… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
doblar — transitivo 1) duplicar*, repetir, geminar. 2) plegar. 3) torcer, arquear, encorvar, doblegar, enarcar*. ≠ enderezar. 4) … Diccionario de sinónimos y antónimos
doblar — El verbo doblar, referido a las campanas, significa tocar a muerto . Es incorrecto, por tanto, el uso del verbo repicar en su lugar, ya que este se refiere a situaciones alegres o festivas … Diccionario español de neologismos
doblar — (v) (Básico) plegar algo de manera que se hace más pequeño Ejemplos: Enrique dobló cuidadosamente el documento y lo metió en el bolsillo de su chaqueta. Si el libro es mío, suelo doblar la hoja para saber luego dónde acabé la lectura. Sinónimos:… … Español Extremo Basic and Intermediate