Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

dobas

  • 1 DOBAS

    DOBAS, deployment operating base activation and support
    приведение в готовность к использованию и обеспечению оперативных баз развертывания

    English-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > DOBAS

  • 2 dobás

    бросок от бросать
    * * *
    формы: dobása, dobások, dobást
    бросо́к м
    * * *
    [\dobást, \dobása, \dobások] 1. бросание, кидание, швыряние; {egyszeri} бросок, швырок;

    egy \dobásra — броском;

    \dobással elér vmit — докидывать/ докидать v. докинуть что-л. v. до чего-л.;

    2. sp. метание; {súlyé} толкание;

    oldalra \dobás — бросок в сторону

    Magyar-orosz szótár > dobás

  • 3 DOBAS

    Универсальный англо-русский словарь > DOBAS

  • 4 dobās konkrēcijas

    ▪ Termini
    lv agron.
    ru дутики
    Zin73

    Latviešu-krievu vārdnīcu > dobās konkrēcijas

  • 5 kézigránát-dobás

    Magyar-orosz szótár > kézigránát-dobás

  • 6 deployment operating base activation and support

    DOBAS, deployment operating base activation and support
    приведение в готовность к использованию и обеспечению оперативных баз развертывания

    English-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > deployment operating base activation and support

  • 7 csont

    * * *
    формы: csontja, csontok, csontot
    * * *
    [\csontot, \csontja, \csontok] 1. кость;

    csöves \csont — трубчатая кость;

    holt \csont — секвестр; lapos \csont — плоская/широкая кость; üreges \csont — цевка; \csont pótlása (test sérült részén) — редукция; \csont alatti — подкостный; \csont feletti v. \csontot körülvevő — надкостный; \csont nélküli — безкостный;

    2.

    lerágott \csont v. — обглоданная кость; огрызок;

    velős \csont (étel) — мозговая кость;

    3.

    vkinek a \csontjai (földi maradványai) — останки h., tsz., кости tsz., прах;

    4.

    sp. \csont nélküli dobás (kosárlabdázásban) — попадание без касания в кольцо;

    5.

    átv. át van fázva \csontja velejéig — продрогнуть до мозга костей;

    \csonttá fagy — закостенеть от холода/ мороза; szól. csupa \csont és bőr — кожа да кости; от него только кожа да кости остались; шкура барабанная; öreg/vén \csont — старая шляпа*; nép. старый хрыч;

    6.

    (jelzőként) \csont karperec — костяной браслет

    Magyar-orosz szótár > csont

  • 8 hosszúság

    долгота геогр.
    * * *
    формы: hosszúsága, hosszúságok, hosszúságot
    1) длина́ ж
    2) дли́тельность ж; продолжи́тельность ж
    * * *
    [\hosszúságot, \hosszúsága, \hosszúságok] 1. (térben) длина, длиннота, протяжённость; (kiterjedés) растянутость; (távoliság) дальность;

    az asztal \hosszúság — а длина стола;

    sp. a dobás \hosszúsága — дальность бросания/броска; a \hosszúság mértéke — мера длины; a \hosszúság mértékegysége — единица длины; \hosszúságot mér — измерить длину;

    2. (időben) долгота, продолжительность, длительность;
    3. földr. долгота;

    keleti \hosszúság — восточная долгота;

    Kalinyingrád — а keleti \hosszúság huszadik fokán fekszik Калининград находится на двадцатом градусе восточной долготы;

    4. nyelv. долгота;

    a magánhangzó \hosszúsága — долгота гласного

    Magyar-orosz szótár > hosszúság

  • 9 mezítláb

    * * *
    босико́м

    mezítláb van — он босико́м

    mezítláb járni — ходи́ть босико́м

    * * *
    hat. 1. босиком;

    \mezítláb van — он босой;

    az asszonyok \mezítláb voltak — женщины были босые; \mezítláb jár — ходить босиком/разутым; \mezítláb megy — идти босиком; \mezítláb ment át a folyón — он перешёл речку босиком; \mezítlábra — на босу ногу; \mezítlábra húz — одеть на босу ногу;

    2. (harisnya nélkül) без чулок;
    3.

    sp. (tekézésnél) \mezítláb volt a dobás, nem érvényes! — бросок не зачитывается, шар коснулся доски!

    Magyar-orosz szótár > mezítláb

  • 10 piac

    базар рынок
    * * *
    формы: piaca, piacok, piacot
    1) ры́нок м, база́р м
    2) ком, эк ры́нок м ( сбыта)
    * * *
    [\piacot, \piaca, \piacok] 1. рынок, базар;

    a \piac a templomnál van — рынок находится около церкви;

    a \piac — оп на базаре; \piacon árul — базарить; \piacra hoz — пустить в продажу; kimegy — а \piacra идти v. ходить на рынок; benézek hozzá a \piacra menet — я зайду к нему по дороге на рынок;

    2. ker., közg. рынок (сбыта); сбыт;

    belföldi \piac — внутренний рынок;

    felvevő \piac — рынок сбыта; biztos felvevő \piac — обеспеченный рынок сбыта; Közös Európai Piac — Общеевропейский рынок külső/külföldi \piac внешний рынок; új \piacok szerzése — захват новых рынков; a \piac elhalmozása áruval — затоваривание рынка; a \piac felvevőképessége — ёмкость рынка; a \piac fellendülése/megélénkülése — оживление на рынке; vminek \piaca van — иметь сбыт для чего-л.; a \piac — оп elhelyez/értékesít сбывать на рынок; \piacra dobás — сброс; \piacra dobja az árut — бросать v. выбрасывать/выбросить v. выпускать/выпустить товар на рынок; \piacot keres áruinak — искать рынок для своих товаров; nem talál \piacot (az áru) — затовариваться/затовариться;

    3. ld. piactér

    Magyar-orosz szótár > piac

  • 11 távolság

    * * *
    формы: távolsága, távolságok, távolságot
    1) расстоя́ние с; диста́нция ж, интерва́л м

    háromméteres távolságból — на расстоя́нии трёх ме́тров

    2) даль ж
    * * *
    [\távolságot, \távolsága, \távolságok] 1. расстойние; (vmitől) удалённость;

    a \távolság légvonalban — расстойние по прямой;

    két pont közötti \távolság — расстойние между двумя пунктами/точками; a tárgyak \távolsága a megfigyelőtől — удалённость предметов от наблюдателя; bizonyos \távolságban — на данном/некотором расстойнии; поодаль; bizonyos \távolságra vmitől — на некотором расстойнии от чего-л.; csekély \távolságra vmitől — на недалёком расстойнии от чего-л; egyenlő \távolságra levő — равноотстойщий; egyforma \távolságra — на одинаковом расстойнии; két kilométer \távolságra vmitől — на расстойнии двух километров от чего-л.; nagy v. kis \távolságra (vmitől) — на далёком v. на близком расстойнии (от чего-л.);

    2. (két tárgy közti) пролёт; (térköz) промежуток; (kat. is) (távköz) дистанция, интервал;

    erdővágások közti \távolság — пролёты лесных просек;

    a házsorok közti \távolság — пролёты улиц; repülési \távolság (hatósugár) — дальность полёта; tengelyek közti \távolság — межцентровое/межосевое расстойние; \távolságot tart (lépésben v. járművel) — держать дистанцию/интервал;

    3. sp. дистанция, дальность;

    a dobás \távolsága — дальность заброса;

    4. (messzeség) даль, отдалённость;

    nagy \távolságról szállított — дальнепровозный;

    5. (idővel mért) расстойние, дистанция;

    két napi \távolságra — на расстойнии двух суток;

    6. zene. секунда;
    7. átv. расстойние;

    tisztes \távolság — благородное/почтительное расстойние;

    a XVIII. század orosz költészete és Puskin között óriási \távolság van — между русской поэзией восемнадцатого века и Пушкиным громадное расстояние; \távolságot tart — держаться на расстойнии; не допускать фамильярности

    Magyar-orosz szótár > távolság

  • 12 félredobás

    1. откидывание (в сторону); biz. отшвыривание;
    2. (hibás dobás) промах; бросок мимо цели

    Magyar-orosz szótár > félredobás

См. также в других словарях:

  • dobas — sm. žr. 2 doba: Tavo durnas yra dobas pačios neklausyti JD1512. Vis par tavo durną dobužėlį tu nuėmei rūtų vainikėlį JD840 …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • dobaş — DOBÁŞ s.m. v. tobaş. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 …   Dicționar Român

  • Csárdás — Fichier audio …   Wikipédia en Français

  • Doba Reger — (Dobas), Negerstamm in Habesch (Afrika), wird als sehr wild u. grausam bezeichnet …   Pierer's Universal-Lexikon

  • tobaş — TOBÁŞ, tobaşi, s.m. (reg.) Toboşar. [var.: dobáş s.m.] – Tobă + suf. aş. Trimis de claudia, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  TOBÁŞ s. v. toboşar. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime  …   Dicționar Român

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»