-
1 vicinal faces
ściany wicynalne -
2 wall advance
postęp ścianyposuw ściany -
3 Wand
-
4 flatten
['flætn]vt(also: flatten out) spłaszczać (spłaszczyć perf); terrain wyrównywać (wyrównać perf); building, city zrównywać (zrównać perf) z ziemiąto flatten o.s. against a wall/door — przywierać (przywrzeć perf) do ściany/drzwi
* * *verb ((often with out) to make or become flat: The countryside flattened out as they came near the sea.) spłaszczać (się) -
5 next door
1. adv 2. adj* * *adverb (in the next house: I live next door (to Mrs Smith).) obok -
6 pad
[pæd] 1. n( of paper) blok m, bloczek m; ( of cotton wool) tampon m; ( shoulder pad) (in jacket, dress) poduszka f; (SPORT) ochraniacz m; ( inf) ( home) cztery ściany pl2. vt 3. vi* * *I 1. [pæd] noun1) (a soft, cushion-like object made of or filled with a soft material, used to prevent damage by knocking, rubbing etc: She knelt on a pad to clean the floor.) podkładka2) (sheets of paper fixed together: a writing-pad.) blok listowy, notes3) (a platform from which rockets are sent off: a launching-pad.) platforma2. verb(to put a pad in or on (for protection, to make big enough etc): The shoes were too big so she padded them with cottonwool.) wypchać, wyścielać- padding- pad out II [pæd] past tense, past participle - padded; verb(to walk softly: The dog padded along the road.) stąpać, biec, cicho -
7 plaster
['plɑːstə(r)] 1. n( for walls) tynk m; (also: plaster of Paris) gips m; ( BRIT) (also: sticking plaster) plaster m, przylepiec m2. vtin plaster ( BRIT) — w gipsie
the walls were plastered with posters — ściany były oblepione plakatami.
* * *1. noun1) (( also adjective) (of) a substance put on walls, ceilings etc which dries to form a hard smooth surface: He mixed up some plaster to repair the wall; a plaster ceiling.) gips2) (( also adjective) (also plaster of Paris) (of) a similar quick-drying substance used for supporting broken limbs, making models etc: She's got her arm in plaster; a plaster model.) gips, gipsowy3) ((also sticking-plaster; American Band-Aid) (a piece of) sticky tape (sometimes with a dressing) used to cover a wound etc: You should put a plaster on that cut.) plaster2. verb1) (to put plaster on: They plastered the walls.) gipsować, tynkować2) (to spread or apply rather too thickly: She'd look nicer if she didn't plaster so much make-up on her face.) napaćkać•- plastic 3. adjective(easily made into different shapes.) plastyczny -
8 screw
[skruː] 1. nśruba f, wkręt m2. vtto screw sth in — wkręcać (wkręcić perf) coś
to screw sth to the wall — przykręcać (przykręcić perf) coś do ściany
Phrasal Verbs:- screw up* * *[skru:] 1. noun1) (a type of nail that is driven into something by a firm twisting action: I need four strong screws for fixing the cupboard to the wall.) śruba2) (an action of twisting a screw etc: He tightened it by giving it another screw.) przykręcenie2. verb1) (to fix, or be fixed, with a screw or screws: He screwed the handle to the door; The handle screws on with these screws.) przyśrubować2) (to fix or remove, or be fixed or removed, with a twisting movement: Make sure that the hook is fully screwed in; He screwed off the lid.) przykręcać, odkręcać3) ((slang, vulgar) to fuck; to have sex (with).) przelecieć (kogoś)4) ((slang) to cheat or take advantage of: They screwed you - these are not real diamonds.) oszukać•- be/get screwed
- have a screw loose
- put the screws on
- screw up
- screw up one's courage -
9 wallflower
-
10 apex stone
kamień wieńczący ściany szczytowej -
11 base wall
osnowa ściany -
12 cantrail
obwodzina górna ściany bocznej wagonu -
13 cat ladder
drabina przymocowana pionowo do ściany -
14 clapboard
deska poszycia ściany -
15 crack arrester
przynitowana do ściany konstrukcji stalowej w miejscu powstania pęknięcipłyta wzmacniająca -
16 crown stone
kamień wieńczący ściany szczytowej -
17 dwang
rozwora ściany szkieletowejrygiel -
18 escalade
drabina przymocowana pionowo do ściany -
19 fabric of room
przegrody pomieszczenia ścianystropy -
20 face boundary
krawędź ściany
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ściany mają uszy — {{/stl 13}}{{stl 7}} wyrażenie używane w sytuacji, gdy ktoś obawia się, że może być podsłuchany w jakimś pomieszczeniu : {{/stl 7}}{{stl 10}}Mów ciszej, ściany mają uszy. Lepiej nie rozmawiajmy o tym tutaj, ściany mają uszy. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Cztery Ściany nad Tałtami — (Миколайки,Польша) Категория отеля: Адрес: Stare Sady 14 C, 11 730 Микола … Каталог отелей
cztery ściany — {{/stl 13}}{{stl 7}} mieszkanie, dom, pokój : {{/stl 7}}{{stl 10}}Najważniejsze dziś to mieć własne cztery ściany. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
mówić [gadać] jak do ściany — {{/stl 13}}{{stl 7}} mówić do kogoś, bez żadnej reakcji z jego strony; daremnie prosić, napominać kogoś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Krzyczę, proszę, a on nic – mówi się jak do ściany. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
podpierać ściany — {{/stl 13}}{{stl 7}} w czasie dyskoteki, zabawy tanecznej stać pod ścianą i nie tańczyć : {{/stl 7}}{{stl 10}}Chłopcy na dyskotece podpierali ściany. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
jak do ściany — Marnując czas mówiąc; mówiąc na próżno Eng. Tasting one s time talking; talking in vain … Słownik Polskiego slangu
ściana — ż IV, CMs. ściananie; lm D. ścianaan 1. «pionowa płaszczyzna ograniczająca lub przedzielająca wnętrze budynku, zrobiona z cegły, betonu, drewna itp.» Ściana zewnętrzna, frontowa, boczna. Ściana pomalowana, pokryta tapetą. Odrapana, spękana ściana … Słownik języka polskiego
ściana — 1. Biegać, miotać się od ściany do ściany «nerwowo chodzić po pokoju, rozmyślając o czymś lub oczekując na coś lub na kogoś» 2. pot. (Choć) wbij zęby w ścianę «zwrot podkreślający bezradność wobec jakiejś sytuacji, zwłaszcza wobec braku żywności» … Słownik frazeologiczny
ściana — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. ściananie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} pionowa płaszczyzna, stanowiąca zwykle element konstrukcyjny jakiegoś budynku, wytyczająca granicę tego budynku albo oddzielająca,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
podpierać — ściany a) «stać pod ścianą, nie biorąc udziału w zabawie»: – Nie znoszę, jak faceci podpierają ściany. – Przeszkadza ci? – Przeszkadza. Po to się przychodzi na zabawę, żeby się bawić i tańczyć, a nie podpierać ściany. S. Kowalewski, Okna. b) «o… … Słownik frazeologiczny
biegać — (po czymś) oczami «rzucać niespokojne spojrzenia»: (...) biegał oczami po całej sali, wyraźnie kogoś szukał. Roz tel 2000. Biegać jak kot z pęcherzem zob. kot 2. Biegać od ściany do ściany zob. ściana 1. Biegać z wywieszonym językiem, jęzorem,… … Słownik frazeologiczny