-
1 tylu
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tylu
-
2 do tyłu
• backwards -
3 działo ładowane od tyłu
• breech-loading gunSłownik polsko-angielski dla inżynierów > działo ładowane od tyłu
-
4 miejsce z tyłu siedzące
• back-seatSłownik polsko-angielski dla inżynierów > miejsce z tyłu siedzące
-
5 odchylony do tyłu o płacie
• swept-backSłownik polsko-angielski dla inżynierów > odchylony do tyłu o płacie
-
6 patrzeć do tyłu o łańcuchu kotwicznym
• draw aftSłownik polsko-angielski dla inżynierów > patrzeć do tyłu o łańcuchu kotwicznym
-
7 prasa o napędzie z tyłu
• endwheel pressSłownik polsko-angielski dla inżynierów > prasa o napędzie z tyłu
-
8 silnik lewoobrotowy patrząc od tyłu silnika
• left-handed engineSłownik polsko-angielski dla inżynierów > silnik lewoobrotowy patrząc od tyłu silnika
-
9 silnik prawoobrotowy patrząc od tylu silnika
• right-handed engineSłownik polsko-angielski dla inżynierów > silnik prawoobrotowy patrząc od tylu silnika
-
10 skos do tyłu płata
• sweep-backSłownik polsko-angielski dla inżynierów > skos do tyłu płata
-
11 skrzydło skośne odchylone do tyłu
• backswept wingSłownik polsko-angielski dla inżynierów > skrzydło skośne odchylone do tyłu
-
12 uchwyt pręta z tyłu wrzeciona tokarki
• back-end chuckSłownik polsko-angielski dla inżynierów > uchwyt pręta z tyłu wrzeciona tokarki
-
13 wiatr z tyłu
• tailwind -
14 widok od tylu
• rear elevation -
15 widok od tyłu
• rear view -
16 wywrotka ze skrzynią ładunkową przechylaną do tyłu
• end tipperSłownik polsko-angielski dla inżynierów > wywrotka ze skrzynią ładunkową przechylaną do tyłu
-
17 zderzenie od tyłu
• end-on collision -
18 ty|ł
Ⅰ m (G tyłu) 1. (tylna część) (domu, samochodu, pochodu, mebla) the rear; (ciała, ubioru, przedmiotu) the back- suknia z tyłu zapinana na zamek/wiązana a dress with a zip fastener/tied at the back- włożyć sweter/koszulkę tył a. tyłem na przód to put on a jumper/T-shirt back to front GB a. backwards US- siedzieć/stać tyłem do okna to sit/stand with one’s back to a window- posuwać się/iść tyłem to walk backward(s)- wjechał tyłem do garażu he backed a. reversed a car into a garage- czytać/pisać wyrazy od tyłu to read/write words backwards2. sgt (przestrzeń) back, rear- ogród z tyłu domu a garden at the back a. rear of a house- spojrzeć do tyłu to glance backward(s), to look back- odrzucić do tyłu głowę/włosy to toss one’s head/hair- szedł w tyle za innymi he walked behind the others- kiwać się w przód i w tył to rock to and fro a. backwards and forwards- zbliżyć się/zaatakować od tyłu to approach/attack from behind- zrobił krok w tył he took a step backwards, he stepped backwards- w tył zwrot! about turn! GB, about face! US- żołnierze wykonali w tył zwrot soldiers did an about-turn GB a. about-face USⅡ tyły plt 1. (zaplecze) the rear (+ v sg)- na tyłach fabryki/sklepu at the rear of a factory/store2. Wojsk. (teren, armia za frontem) the rear (+ v sg) 3. pot. (zaległości) zaczynam mieć a. robią mi się tyły w pracy I’m getting behind with my work- zawsze mamy tyły w płaceniu rachunków we’re always behind with (paying) the bills- on jest stale do tyłu z robotą/płaceniem czynszu he’s always behind with his work/the rent- być w tyle (być gorszym) to fall behind, to lag behind- w porównaniu do innych jesteśmy bardzo w tyle compared with the others, we have fallen way behind- podać tył książk. (uciec) to be in flightThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ty|ł
-
19 tył
- łu; -ły; loc sg -le; mback; (domu, samochodu) back, reartyłem do kogoś/czegoś — with one's back towards sb/sth
iść tyłem — to walk backwards, to retreat
jechać tyłem — to drive backwards, to reverse
z tyłu — in the back lub rear
pozostawać w tyle za kimś/czymś — to lag behind sb/sth
w tył zwrot! — about turn (BRIT) lub face! (US)
* * *mi1. ( strona przeciwległa) back; (budynku, samochodu) rear; tyłem do kogoś/czegoś with one's back to sb/sth; wejście od tyłu back entrance; na tyłach czegoś in the back of sth; iść tyłem walk backwards; jechać tyłem reverse; włożyć coś tył(em) na przód put sth on back to front; wystawić kogoś tyłem do wiatru pot. leave sb out in the cold; mieć tyły (w czymś) pot. be behind (with sth); mieć tyły u kogoś pot. be in hock to sb.2. (przestrzeń za kimś, czymś) back; rear; od tyłu from behind; do tyłu backwards; w przód i w tył to and fro; w tył zwrot! about face!; pozostawać w tyle (za kimś/czymś) lag behind (sb/sth).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tył
-
20 przewijać
impf ⇒ przewinąć* * *-am, -asz, przewinąć; perf; vt(bandaż, kabel) to rewind; ( ranę) to put a new dressing onprzewijać taśmę do przodu/do tyłu — to fast-forward/rewind a tape
* * *ipf.przewinąć pf.2. ( dziecko) change.3. komp. (dokument, stronę) scroll (through).4. el. (cewkę, silnik, transformator) rewind.ipf.przewinąć się pf.2. (= przechodzić kolejno) ( o ludziach) pass.3. (o wątku, elemencie) run ( przez coś through sth).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przewijać
См. также в других словарях:
być do tyłu — {{/stl 13}}{{stl 8}}{z czymś} {{/stl 8}}{{stl 7}} być opóźnionym w czymś, np. w nauce : {{/stl 7}}{{stl 10}}Być do tyłu z matematyką. Jestem do tyłu z tym, co się dzieje w polityce. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
od tyłu — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} od tylnej części strony czegoś, kogoś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Bandyta zaszedł go od tyłu. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}} od strony przeciwnej od… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
być do tyłu — Stracić pieniąze Eng. To lose money … Słownik Polskiego slangu
tylus — tylùs, ì adj. (4) K, MitI315, Rtr, DŽ, NdŽ, KŽ, tỹlus, ì (4); I, N, M 1. negarsiai skambantis, vos girdimas: Gero žmogaus tylùs balsas, pikto – iš toli girdėt Tr. Liūdniausią eiseną gali pagyvinti tylus juokas J. Gruš. Skaitė tylėlesniu… … Dictionary of the Lithuanian Language
tylūnas — tylū̃nas, ė smob. (2) Rtr, BŽ249,560, DŽ, FrnW, NdŽ, KŽ, Rm, Bsg žr. 2 tylenis: 1. Kos56,161, Prng Ten didelis tylū̃nas: bambtelė[ja] žodį i vėl tylia Ll. Tokia tylūnė buvo prie tėvelių, tokia bežodėlė J.Balt. Močia buvo labai treški, o tėvas… … Dictionary of the Lithuanian Language
tylūnas — tylū̃nas dkt. Tėvas bùvo tylū̃nas … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
tyluoju — adv. tylomis: Lydėk jį (lunatiką) tyluoju paskui Švnč … Dictionary of the Lithuanian Language
tyluoti — tyluoti, uoja, ãvo intr. tyliai kalbėti: Ko teip tyluojat? Vb … Dictionary of the Lithuanian Language
tylut — tylùt prt. pabrėžiant tos pat šaknies būdvardžio ar prieveiksmio reikšmę: Pasiklausom. Tylut tylu rš. Atleisk, Viešpatie, – sušapena tylut tylutėliai šeimininko lūpos ir ranka sumeta didelį kryžių V.Bub. Pro susipynusias medžių šakas tylut… … Dictionary of the Lithuanian Language
tylutėmis — tylùtėmis adv. LKKVI79, tylùtėm žr. tylomis 1: Anas (kareivis) ėmė tylutėm ir įėjo koplyčion – kad tik lietus nelyja, tai ir gerai LTsIV273. ║ Jis tylutėmis prunkštelėjo ir ėmė drąsiai teisintis J.Dov … Dictionary of the Lithuanian Language
tylumas — tylùmas sm. (2) I, MitI315, Rtr, BŽ560, DŽ, FrnW, NdŽ, KŽ; LL15 1. A1884,417, Krtn, Ds → tylus 2: Ramybė ryto, tylumas, nors su savo sąžine šnekėkis Vaižg. Oro tylumas – nė lapelis nekruta! Žem. Buvo toks tylumelis Šlč. O pavasario rytas,… … Dictionary of the Lithuanian Language