-
61 death
[deƟ]1) (the act of dying: There have been several deaths in the town recently; Most people fear death.) morte2) (something which causes one to die: Smoking too much was the death of him.) morte3) (the state of being dead: eyes closed in death.) morte•- deathly- death-bed
- death certificate
- at death's door
- catch one's death of cold
- catch one's death
- put to death
- to death* * *[deθ] n 1 morte, falecimento, óbito. 2 causa de morte. 3 decadência, destruição. 4 homicídio. 5 caveira ou esqueleto: o símbolo da morte. at death’s door às portas da morte. brain death Med morte cerebral. to be sick/ bored to death, estar aborrecido, de saco cheio. sudden death Med morte súbita. this will be the death of me! isto me mata! tired to death extenuado, prostrado. to be in at the death (of something) presenciar o desfecho ou clímax de alguma coisa. to be tickled to death encantado, não caber em si de contente. to be wounded to death estar ferido mortalmente. to dice with death brincar com a morte. to fight to the death for lutar com unhas e dentes. to laugh oneself to death morrer de riso. to put to death executar, supliciar, fazer sofrer a pena de morte. unto death até a morte, eternamente, sempre. -
62 dedication
1) (the quality of being dedicated; the act of dedicating: dedication to duty; the dedication of the church.) dedicação2) (the words dedicating a book to someone: We can put the dedication at the top of the page.) dedicatória* * *ded.i.ca.tion[dedik'eiʃən] n 1 dedicação. 2 dedicatória, consagração. -
63 equipment
1) (the clothes, machines, tools etc necessary for a particular kind of work, activity etc: The mechanic could not repair the car because he did not have the right equipment; The boy could not afford the equipment necessary for mountaineering.) equipamento2) (the act of equipping.) equipamento* * *e.quip.ment[ikw'ipm2nt] n 1 equipamento, aparelhamento. 2 Mil, Naut armamento, apresto, equipação. 3 fig preparo mental. -
64 guard
1. verb1) (to protect from danger or attack: The soldiers were guarding the king/palace.) guardar2) (to prevent (a person) escaping, (something) happening: The soldiers guarded their prisoners; to guard against mistakes.) guardar2. noun1) (someone who or something which protects: a guard round the king; a guard in front of the fire.) guarda2) (someone whose job is to prevent (a person) escaping: There was a guard with the prisoner every hour of the day.) guarda3) ((American conductor) a person in charge of a train.) revisor4) (the act or duty of guarding.) guarda•- guarded- guardedly
- guard of honour
- keep guard on
- keep guard
- off guard
- on guard
- stand guard* * *[ga:d] n 1 guarda, vigia, escolta, sentinela. 2 proteção, defesa. 3 resguardo, corrente de relógio, guarda-mão da espada. 4 guarda, vigilância. 5 posição defensiva (esgrima), parada. 6 condutor, guarda-trem, guarda-linha. • vt 1 guardar, vigiar, proteger. 2 conservar, preservar. 3 proteger-se, tomar precauções, precaver-se, salvaguardar. advanced guard guarda avançada. body-guard guarda-costas. guard of honour guarda de honra. rear guard retaguarda. to be off one’s guard estar descuidado. to be on guard estar de guarda. to come off guard vir da guarda. to go on guard, to mount guard montar guarda. to keep guard estar de guarda. to put someone on his guard against prevenir alguém contra. to relieve guard render a guarda. -
65 help
[help] 1. verb1) (to do something with or for someone that he cannot do alone, or that he will find useful: Will you help me with this translation?; Will you please help me (to) translate this poem?; Can I help?; He fell down and I helped him up.) ajudar2) (to play a part in something; to improve or advance: Bright posters will help to attract the public to the exhibition; Good exam results will help his chances of a job.) ajudar3) (to make less bad: An aspirin will help your headache.) ajudar4) (to serve (a person) in a shop: Can I help you, sir?) ser útil5) ((with can(not), could (not)) to be able not to do something or to prevent something: He looked so funny that I couldn't help laughing; Can I help it if it rains?) (não poder) deixar de2. noun1) (the act of helping, or the result of this: Can you give me some help?; Your digging the garden was a big help; Can I be of help to you?) ajuda2) (someone or something that is useful: You're a great help to me.) ajuda3) (a servant, farmworker etc: She has hired a new help.) auxiliar4) ((usually with no) a way of preventing something: Even if you don't want to do it, the decision has been made - there's no help for it now.) remédio•- helper- helpful
- helpfully
- helpfulness
- helping
- helpless
- helplessly
- helplessness
- help oneself
- help out* * *[help] n 1 ajuda, auxílio. 2 medicamento, remédio. 3 alívio, socorro, amparo. 4 auxiliar, ajudante. • vt+vi 1 ajudar, assistir ( with com, in em). she helped me with the washing / ela ajudou-me a lavar a roupa. 2 socorrer, amparar. 3 remediar, medicar. 4 prevenir, evitar, impedir. it can’t be helped / não pode ser evitado. 5 deixar de fazer, abster-se. I cannot help laughing / não posso deixar de rir. he can’t help doing it / ele não consegue abster-se disto. 6 servir(-se) (à mesa). help yourself / sirva-se à vontade. by the help of com o auxílio de. more than one can help mais do que é necessário. she cannot help it ela não tem culpa. so help me God! Deus me ajude! there is no help for it não há remédio para isto. to help down a) ajudar a descer. b) fig contribuir para a ruína. to help forward ajudar, favorecer. to help into ajudar a entrar. to help off ajudar a partir, a livrar-se de. to help out a) ajudar a sair. b) sustentar. to help someone to conseguir alguma coisa para alguém. -
66 measurement
1) (size, amount etc found by measuring: What are the measurements of this room?) medidas2) (the sizes of various parts of the body, usually the distance round the chest, waist and hips: What are your measurements, madam?) medidas3) (the act of measuring: We can find the size of something by means of measurement.) medição* * *meas.ure.ment[m'eʒəmənt] n medição, medida, forma de medida. -
67 presentation
[pre-]1) (the act of presenting: the presentation of the prizes; the presentation of a new play; ( also adjective) a presentation ceremony; a presentation gold watch.) apresentação2) (the manner in which written work etc is presented or set out: Try to improve the presentation of your work.) apresentação3) (a performance, or set of repeated performances, of a play, opera etc: This is the best presentation of `Macbeth' that I've ever seen.) representação* * *pres.en.ta.tion[prizent'eiʃən] n 1 apresentação: a) introdução, ato de tornar conhecido. b) Com entrega de um título para aceite. c) Eccl indicação para um benefício. d) explicação, descrição. 2 oferecimento, doação. 3 representação, exibição. 4 presente, dádiva. 5 Med posição do feto no útero. on presentation Com contra apresentação. -
68 rake
[reik] 1. noun1) (a tool which consists of a usually metal bar with teeth at the end of a long handle, used for smoothing earth, gathering eg leaves together etc.) ancinho2) (any similar tool: a croupier's rake in a casino.) rodo3) (the act of raking: to give the soil a rake.) passagem com ancinho2. verb1) (to smooth or gather with a rake: I'll rake these grass-cuttings up later.) passar com ancinho2) ((often with out) to remove the ashes from (a fire) with a poker etc.) tirar as cinzas3) (to fire guns at (a target) from one end of it to the other: The soldiers raked the entire village with machine-gun fire.) varrer a tiro•- rake up* * *rake1[r'eik] n ancinho, rodo, rastelo. • vt+vi 1 limpar, ajuntar, trabalhar com ancinho ou rodo. 2 revolver, remexer, procurar cuidadosamente. 3 Mil varrer à bala (em sentido longitudinal, uma fileira, um navio). 4 fig abranger com os olhos. 5 ajuntar avidamente (dinheiro). coal rake esborralhador. oven rake esborralhador. to rake in c oll ganhar muito dinheiro. to rake out encontrar após procurar cuidadosamente. to rake out a fire apagar um fogo. to rake over evocar, remexer, trazer à baila. to rake up a) encontrar com dificuldade. b) relembrar, evocar.————————rake2[reik] n pessoa dissoluta, farrista, libertino. • vi viver de modo dissoluto.————————rake3[reik] n inclinação, caimento. -
69 reading
1) (the act of reading.) leitura2) (the reading of something aloud, as a (public) entertainment: a poetry reading.) leitura3) (the ability to read: The boy is good at reading.) leitura4) (the figure, measurement etc on a dial, instrument etc: The reading on the thermometer was -5° C.) indicação* * *read.ing[r'i:diŋ] n 1 leitura. 2 correção, revisão. 3 conferência, declamação, preleção. 4 interpretação, versão. 5 erudição, ciência, saber. 6 legenda, variante, glosa. 7 texto para leitura. • adj 1 de leitura. 2 que lê. lip reading leitura labial. -
70 rejoicing
noun (the act of feeling or showing great joy; celebrations: There was great rejoicing at the news of the victory; The rejoicings over the birth of the baby lasted well into the night.) regozijo* * *re.joic.ing[ridʒ'ɔisiŋ] n alegria, júbilo, regozijo. -
71 resistance
1) (the act of resisting: The army offered strong resistance to the enemy; ( also adjective) a resistance force.) resistência2) (the ability or power to be unaffected or undamaged by something: resistance to disease.) resistência3) (the force that one object, substance etc exerts against the movement of another object etc.) resistência* * *re.sist.ance[riz'istəns] n 1 resistência, oposição. 2 capacidade de resistência. 3 Med imunidade. 4 Electr resistência. the line of least resistance o caminho mais fácil. -
72 retreat
[ri'tri:t] 1. verb1) (to move back or away from a battle (usually because the enemy is winning): After a hard struggle, they were finally forced to retreat.) bater em retirada2) (to withdraw; to take oneself away: He retreated to the peace of his own room.) retirar-se2. noun1) (the act of retreating (from a battle, danger etc): After the retreat, the soldiers rallied once more.) retirada2) (a signal to retreat: The bugler sounded the retreat.) retirada3) ((a place to which a person can go for) a period of rest, religious meditation etc: He has gone to a retreat to pray.) retiro* * *re.treat[ritr'i:t] n 1 retirada (especialmente em sentido militar). 2 toque de recolher, retreta. 3 retiro, asilo, abrigo, refúgio. 4 recolhimento. 5 recuo, afastamento. • vt+vi 1 retirar-se, retroceder, afastar-se, fugir. 2 refugiar-se, procurar asilo. 3 Chess recuar uma peça. to beat a retreat bater em retirada. -
73 rising
1) (the act or rising: the rising of the sun.) nascimento2) (a rebellion: The king executed those who took part in the rising.) levantamento* * *ris.ing[r'aiziŋ] n 1 ação de levantar. 2 subida, ascensão, elevação. 3 revolta, insurreição. 4 aquilo que se levanta. 5 ressurreição, renascimento. 6 proeminência, saliência. 7 protuberância, tumor. • adj 1 ascendente. 2 nascente. 3 progressivo, que progride. 4 em formação. • prep, adv quase, aproximadamente. she is rising 30 ela tem quase 30 anos. the rising generation a geração em formação. the rising ground a elevação, a colina. -
74 study
1. verb1) (to give time and attention to gaining knowledge of a subject: What subject is he studying?; He is studying French; He is studying for a degree in mathematics; She's studying to be a teacher.) estudar2) (to look at or examine carefully: He studied the railway timetable; Give yourself time to study the problem in detail.) examinar2. noun1) (the act of devoting time and attention to gaining knowledge: He spends all his evenings in study; She has made a study of the habits of bees.) estudo2) (a musical or artistic composition: a book of studies for the piano; The picture was entitled `Study in Grey'.) estudo3) (a room in a house etc, in which to study, read, write etc: The headmaster wants to speak to the senior pupils in his study.) gabinete* * *stud.y[st'∧di] n 1 estudo. 2 exame, investigação, examinação, pesquisa. 3 matéria estudada, disciplina, objeto ou ramo de estudo. he makes literature his special study / ele especializou-se no ramo da literatura. 4 trabalho científico. 5 consideração. 6 sala de estudos, estúdio. 7 Arts modelo, esboço. 8 Mus estudo, peça musical (para o desenvolvimento de certa técnica). 9 esforço, aplicação, dedicação. 10 pensamento profundo, fantasia. • vt+vi 1 estudar. 2 examinar cuidadosamente, investigar, pesquisar. 3 considerar, ponderar, pensar, planejar, meditar, refletir. 4 observar atentamente. 5 visar, buscar, procurar. to be a fast study Theat decorar o papel rapidamente. to be in a brown study pensar muito em algo. -
75 succession
[sək'seʃən]1) (the right of succeeding to a throne as king, to a title etc: The Princess is fifth in (order of) succession (to the throne).) sucessão2) (a number of things following after one another: a succession of bad harvests.) sucessão3) (the act or process of following and taking the place of someone or something else: his succession to the throne.) sucessão* * *suc.ces.sion[səks'eʃən] n 1 sucessão, série. 2 descendência. 3 herança, direito de sucessão. 4 ordem de herdeiros ou de sucessão. 5 seqüência. Apostolic(al) Succession sucessão apostólica. by order of succession um após outro, em seguida. in due succession em devida ordem. in quick succession em sucessão rápida. in succession em seqüência. succession duty imposto de transmissão de herança. succession of octaves Mus seqüência de oitavas. succession to the throne sucessão ao trono. war of succession guerra da sucessão. -
76 supply
1. verb(to give or provide: Who is supplying the rebels with guns and ammunition?; Extra paper will be supplied by the teacher if it is needed; The town is supplied with water from a reservoir in the hills; The shop was unable to supply what she wanted.) fornecer2. noun1) (the act or process of supplying.) fornecimento2) ((often in plural) an amount or quantity that is supplied; a stock or store: She left a supply of food for her husband when she went away for a few days; Who will be responsible for the expedition's supplies?; Fresh supplies will be arriving soon.) provisOes•* * *sup.ply1[səpl'ai] adv de modo flexível.————————sup.ply2[səpl'ai] n 1 estoque, suprimento, provisão. 2 abastecimento, fornecimento, oferta. 3 substituto temporário. • vt+vi 1 fornecer, prover, abastecer, suprir. 2 preencher, completar. 3 satisfazer. 4 substituir, fazer as vezes de. -
77 carriage
['kæri‹]1) (the act or cost of conveying and delivering goods: Does that price include carriage?) transporte2) (a vehicle for carrying (especially in Britain, railway passengers): the carriage nearest the engine; a railway carriage.) carruagem3) (especially formerly, a horse-drawn passenger vehicle.) carruagem4) (the part of a typewriter which moves back and forwards, carrying the paper.) carreto5) (posture; way of walking.) andar•* * *car.riage[k'æridʒ] n 1 carruagem, carro, vagão ferroviário. 2 carreto, porte carretagem paga, frete. 3 Mil carreta da peça de artilharia. 4 porte, presença, comportamento, maneiras procedimento. 5 Pol aprovação de moção. 6 Typogr berço. 7 carro de máquina de escrever. carriage forward carreto a pagar: custo da entrega (do carreto) dos bens, a ser pago por seu destinatário. carriage free sem custo de carreto: diz-se dos bens entregues pela entidade vendedora, sem que esta cobre custos de carreto. carriage inwards carreto pago para recebimento: custo que se paga pelo recebimento de uma carga supostamente por combinação prévia. carriage outwards carreto pago para entrega: custo que se paga pela entrega de uma carga, supostamente por combinação prévia. carriage paid carreto pago (pela entidade vendedora para a entrega de bens vendidos). carriage trade comércio de elite ou para pessoas escolhidas (antigamente essas pessoas chegavam às lojas de carruagem). -
78 composition
[kompə'ziʃən]1) (something composed, eg music: his latest composition.) composição2) (the act of composing: the difficulties of composition.) composição3) (an essay written as a school exercise: The children had to write a composition about their holiday.) composição4) (the parts of which a thing is made: Have you studied the composition of the chemical?) composição* * *com.po.si.tion[kɔmpəz'iʃən] n 1 composição: a) montagem, combinação, ato de compor. b) redação. c) composição musical. d) produção ou obra literária. e) disposição, arranjo artístico. f) acordo, ajuste. g) Typogr trabalho de compositor tipográfico. 2 composto, mistura de substâncias. -
79 consideration
1) ((the act of) thinking about something, especially the needs or feelings of other people: He stayed at home out of consideration for his mother.) consideração2) (a fact to be taken into account in making a decision etc: The cost of the journey is our main consideration.) preocupação* * *con.sid.er.a.tion[kənsidər'eiʃən] n 1 consideração, exame, deliberação. the matter is under consideration / o assunto está em estudos. 2 razão, fato a ser levado em conta, consideração. time is no consideration / o tempo não importa. we must take into consideration / temos de levar em consideração. 3 pagamento, recompensa, compensação, remuneração. 4 respeito, estima, consideração. 5 importância. 6 reflexão, ponderação. I shall give your proposal my careful consideration / estudarei sua proposta com carinho. in consideration of em retribuição ou pagamento por. on further consideration pensando bem. on no consideration de forma alguma. out of consideration for em consideração a. -
80 ignition
[iɡ'niʃən]1) (the instrument in a car etc which ignites the petrol in the engine: He switched on the car's ignition.) ignição2) (the act of igniting.) ignição* * *ig.ni.tion[ign'iʃən] n 1 ignição. 2 combustão. ignition cable estopim. ignition coil Auto bobina de ignição, bobina de indução.
См. также в других словарях:
The Act — Infobox musical artist Name = The Act Img capt = From left: Rune Krogseth, Dag Bøgeberg, Trond Ihlen and Bjørn Kulseth Img size = Landscape = Background = group or band Birth name = Alias = Born = Died = Origin = Oslo, Norway Instrument = Genre … Wikipedia
The Act of Marriage — articleissues refimprove = September 2007 notable = September 2007 The Act of Marriage: The Beauty of Sexual Love is a self help book, written by Christian writers Tim and Beverly LaHaye. The book is concerned with helping couples, mostly women,… … Wikipedia
The Act (musical) — Infobox Musical name= The Act caption= Original Cast Recording music=John Kander lyrics=Fred Ebb book=George Furth basis= productions= 1977 Broadway awards= The Act is a musical with a book by George Furth, lyrics by Fred Ebb, and music by John… … Wikipedia
The Act of Roger Murgatroyd — infobox Book | name = The Act of Roger Murgatroyd title orig = translator = image caption = author = Gilbert Adair illustrator = cover artist = country = United Kingdom language = English series = genre = Mystery novel publisher = Faber and Faber … Wikipedia
The Act in Question — Infobox Film name = El Acto en cuestión caption = director = Alejandro Agresti producer = Annemiek van Gorp | writer = Alejandro Agresti starring = Carlos Roffé Sergio Poves Campos music = Toshio Nakagawa cinematography = Néstor Sanz editing =… … Wikipedia
into the act — or in on the act phrasal into an undertaking or situation as an active participant … New Collegiate Dictionary
Caught in the Act — can refer to: Literature * Caught in the Act (1994) by Melody MacDonald, an investigation into the animal testing practises of Wilhelm Feldberg. Music Albums* Caught in the Act (Commodores album) (1975) * Caught in the Act (Grand Funk Railroad… … Wikipedia
Caught in the Act (Frasier episode) — Infobox Television episode | Title = Caught in the Act Series = Frasier Season = 11 Episode = 15 Caption = Frasier having to act as a baby in diapers after being caught in the act Airdate = 24 February 2004 Production = 40571 012 Writer = Joe… … Wikipedia
Caught in the Act (The Outer Limits) — Infobox Television episode Title = Caught in the Act Series = The Outer Limits Caption = Season = 1 Episode = 17 Airdate = 1 July, 1995 Production = 17 Writer = Grant Rosenberg Director = Mario Azzopardi Photographer = Guests = Alyssa Milano as… … Wikipedia
Caught in the Act (Styx album) — Infobox Album | Name = Caught in the Act Type = Live album Artist = Styx Released = April 1984 Recorded = April 9 10, 1983, Saenger Theater, New Orleans, LA except Music Time recorded at Pumpkin Studios in January, 1984 Genre = Rock Length =… … Wikipedia
Caught in the Act (Commodores album) — Infobox Album Name = Caught in the Act Type = studio Artist = The Commodores Released = February 1975 Recorded = 1974 Genre = R B Length = 37:55 Label = Motown Producer = The Commodores Reviews = *Allmusic Rating|4.5|5… … Wikipedia