-
21 uczu|cie
Ⅰ sv ⇒ uczuć Ⅱ n sgt 1. (stan psychiczny) emotion, feeling- nie chce mówić o swoich uczuciach he won’t talk about his emotions a. feelings- skrywać/okazywać swoje uczucia to hide/show one’s feelings- ubrać swoje uczucia w słowa to put one’s feelings into words- zranić czyjeś uczucia to hurt sb’s feelings- uczucie osaczenia a feeling of being trapped- uczucie żalu a feeling of regret- przemawiać do uczuć to appeal to sentiment- to człowiek zimny, wyprany a. wyzuty z (wszelkich) uczuć he’s a cold, unfeeling man- apelować do czyichś uczuć to appeal to sb’s good nature- brakuje mu ludzkich uczuć he lacks humanity- obrazić czyjeś uczucia religijne to offend sb’s religious sensibilities2. (miłość, przywiązanie, sympatia) affection- darzyła go głębokim uczuciem she had a deep affection for him- ochłódł w uczuciach his affections cooled- pozbawione uczucia małżeństwo a loveless marriage- pozbawiona uczucia erotyka loveless eroticism3. pot. (przejęcie, zapał) feeling- z uczuciem [deklamować, grać, mówić] with feeling a. passion, emotionally- uczucie swędzenia an itchy/a prickly feeling- uczucie bólu/głodu/mdłości a feeling of pain/hunger/nausea- uczucie pieczenia w gardle a burning sensation in one’s throat- miałam nieprzyjemne uczucie, że za chwilę wydarzy się coś złego I had an unpleasant feeling that something bad was going to happen any minute- uczucie, że ktoś (kogoś) obserwuje a feeling of being watched- □ uczucia elementarne Psych. elementary emotions- uczucie steniczne Psych. sthenic emotion■ targają nim/nią sprzeczne uczucia książk. he’s/she’s torn by conflicting emotions- mieć mieszane uczucia (w stosunku do czegoś) to have mixed feelings (about sth), to be ambivalent (about sth)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uczu|cie
-
22 proszek prosz·ek
-
23 waniliowy
adj(aromat do pieczenia) vanilla
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Pieczenia — Infobox Settlement name = Pieczenia settlement type = Village total type = image shield = subdivision type = Country subdivision name = POL subdivision type1 = Voivodeship subdivision name1 = Kuyavian Pomeranian subdivision type2 = County… … Wikipedia
parzyć — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIa, parzyćrzę, parzyćrzy, parzyćrzony {{/stl 8}}– sparzyć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIa {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} poddawać powierzchnię czegoś działaniu wrzątku lub gorącej… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
palić — ndk VIa, palićlę, palićlisz, pal, palićlił, palićlony 1. «rozniecać i podtrzymywać ogień w celu ogrzania wnętrza, gotowania, pieczenia itp.; ogrzewać, opalać» Palić ognisko. Palić w piecu, w kuchni, pod kuchnią, pod kotłami. Palić drzewem, węglem … Słownik języka polskiego
Lucyna Ćwierczakiewiczowa — (pronounced|luˌtsɨna tɕfʲertʃakʲeviˌtʃova, commonly known as Lucyna Ćwierciakiewiczowa ) (1829 February 26, 1901) was a Polish writer, journalist and author of the first Polish cookery book. Lucyna Ćwierczakiewiczowa was born in Warsaw, in the… … Wikipedia
Gmina Wielka Nieszawka — Infobox Settlement name = Gmina Wielka Nieszawka other name = Wielka Nieszawka Commune settlement type = Gmina total type = Total image shield = POL gmina Wielka Nieszawka COA.svg subdivision type = Country subdivision name = POL subdivision… … Wikipedia
Chorągiewka — Village … Wikipedia
Cierpice, Kuyavian-Pomeranian Voivodeship — For other places with the same name, see Cierpice (disambiguation). Cierpice Village … Wikipedia
Cierpiszewo — Village … Wikipedia
Dybowo, Kuyavian-Pomeranian Voivodeship — For other places with the same name, see Dybowo. Dybowo Village … Wikipedia
Mała Nieszawka — Village … Wikipedia
Małe Jarki — Village … Wikipedia