Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

do+figures

  • 21 per cent

    [pə'sent]
    adverb (, noun (often written % with figures) (of numbers, amounts etc) stated as a fraction of one hundred: Twenty-five per cent of one hundred and twenty is thirty; 25% of the people did not reply to our letters.) percento
    * * *
    • percento

    English-Slovak dictionary > per cent

  • 22 percentage

    [pə'senti‹]
    1) (an amount, number or rate given as a fraction of one hundred: We've expressed all these figures as percentages.) percento
    2) (a part or proportion of something: A large percentage of the population can't read or write.) percento
    * * *
    • percento (celkom)
    • percento

    English-Slovak dictionary > percentage

  • 23 result

    1. noun
    1) (anything which is due to something already done: His deafness is the result of a car accident; He went deaf as a result of an accident; He tried a new method, with excellent results; He tried again, but without result.) následok, výsledok
    2) (the answer to a sum etc: Add all these figures and tell me the result.) výsledok
    3) (the final score: What was the result of Saturday's match?) výsledok
    4) ((often in plural) the list of people who have been successful in a competition, of subjects a person has passed or failed in an examination etc: He had very good exam results; The results will be published next week.) výsledky
    2. verb
    1) ((often with from) to be caused (by something): We will pay for any damage which results (from our experiments).) vyplynúť, vzniknúť
    2) ((with in) to cause or have as a result: The match resulted in a draw.) skončiť (čím)
    * * *
    • úspech
    • vrátit sa
    • viest
    • vyplývat
    • vyplynút
    • výsledok
    • skoncit
    • dôsledok
    • dopadnút
    • byt následkom
    • dobrý výsledok
    • rezultát
    • pochádzat
    • ovocie
    • plodit
    • plynút
    • koncit
    • mat za následok
    • následok

    English-Slovak dictionary > result

  • 24 round

    1. adjective
    1) (shaped like a circle or globe: a round hole; a round stone; This plate isn't quite round.) guľatý
    2) (rather fat; plump: a round face.) plný, bucľatý
    2. adverb
    1) (in the opposite direction: He turned round.) (na)späť
    2) (in a circle: They all stood round and listened; A wheel goes round; All (the) year round.) dookola; po celý
    3) (from one person to another: They passed the letter round; The news went round.) dookola
    4) (from place to place: We drove round for a while.) sem a tam
    5) (in circumference: The tree measured two metres round.) okolo
    6) (to a particular place, usually a person's home: Are you coming round (to our house) tonight?) sem, k nám
    3. preposition
    1) (on all sides of: There was a wall round the garden; He looked round the room.) okolo
    2) (passing all sides of (and returning to the starting-place): They ran round the tree.) okolo
    3) (changing direction at: He came round the corner.) za, spoza
    4) (in or to all parts of: The news spread all round the town.) po celom
    4. noun
    1) (a complete circuit: a round of drinks (= one for everyone present); a round of golf.) runda; partia
    2) (a regular journey one takes to do one's work: a postman's round.) pochôdzka, roznáška
    3) (a burst of cheering, shooting etc: They gave him a round of applause; The soldier fired several rounds.) salva
    4) (a single bullet, shell etc: five hundred rounds of ammunition.) náboj
    5) (a stage in a competition etc: The winners of the first round will go through to the next.) kolo
    6) (a type of song sung by several singers singing the same tune starting in succession.) kánon
    5. verb
    (to go round: The car rounded the corner.) zahnúť (za)
    - roundly
    - roundness
    - rounds
    - all-round
    - all-rounder
    - roundabout
    6. adjective
    (not direct: a roundabout route.) okľukou
    - round-shouldered
    - round trip
    - all round
    - round about
    - round off
    - round on
    - round up
    * * *
    • valcový
    • vrhnút sa
    • vedený celou pažou
    • vírenie
    • vojenská stráž
    • uzavriet
    • vyrást
    • vybrúsit štýl
    • vypilovat
    • výstrel
    • vyvinút sa
    • zaokrúhlený
    • zaoblit
    • zaokrúhlit
    • zaokrúhlovat
    • zaoblený
    • zagulatit
    • zaokrúhlovanie
    • zájazd
    • zakoncit
    • zagulatený
    • zložit
    • zvucný
    • znacný
    • zriet
    • zvinút
    • sférický
    • skocit
    • sem tam
    • séria
    • salva
    • silný
    • tanec dookola
    • štreka
    • stiahnut
    • svižný
    • sýty
    • strihat vlasy
    • turné
    • udat
    • trojrozmerný
    • približný
    • priecka
    • približne správny
    • dookola (2.p.)
    • dookola
    • doviest do konca
    • dovršit
    • dorobený
    • dozadu
    • gula
    • gulatý predmet
    • gulatý
    • gulatá veža
    • držadlo
    • dráha
    • dozriet
    • hliadka
    • dospiet
    • jasne zrozumitelný
    • inšpekcia
    • kánon
    • hotový
    • hromadný výstrel
    • baculatý
    • celých
    • baculatiet
    • beh
    • celý
    • byt na obchôdzke
    • cylindrický
    • dôkladný
    • cyklus
    • dokoncit
    • cestný
    • dokoncený
    • dávka striel
    • runda
    • rad
    • rana
    • prsten
    • roznáška
    • prstenec
    • plný
    • ostrihat vlasy
    • pekný
    • partia kariet
    • plných
    • otocit sa
    • plátok
    • plastický
    • otocenie
    • otvorený
    • pochôdzka
    • podla poradia
    • patrola
    • poctivý
    • orezávat
    • poriadny
    • pošepkat
    • korunovat
    • kružnica
    • krajec
    • kupírovat uši
    • krúžok
    • koleso
    • kruhovitost
    • kruhový
    • krúženie
    • kruh
    • koliesko
    • kolobeh
    • kolo
    • kompletný
    • na druhý stranu
    • náboj
    • našepkat
    • naspät
    • nepriamo
    • našpúlit
    • oboplávat
    • opakovaný dookola
    • oklukou
    • okolo (2.p.)
    • oblá tyc
    • okružný
    • opacným smerom
    • okružná cesta
    • okrúhly
    • obletiet
    • obklopovat
    • oblý
    • obchádzat
    • obchádzka
    • obchôdzka
    • obchádzkou
    • obíst
    • oblina
    • obrátka
    • okruh

    English-Slovak dictionary > round

  • 25 rubber stamp

    (an instrument with rubber figures, letters etc which is used to stamp a name, date etc on books or papers.) pečiatka
    * * *
    • bábkový (prenesene)
    • peciatka (gumová)
    • mechamicky súhlasiaci

    English-Slovak dictionary > rubber stamp

  • 26 sculpture

    [- ə]
    1) (the art of modelling or carving figures, shapes etc: He went to art school to study painting and sculpture.) sochárstvo
    2) (work done by a sculptor: These statues are all examples of ancient Greek sculpture.) sochárstvo, sochárske dielo
    * * *
    • výtvarne pracovat
    • výtvarne pojednat
    • vymodelovat sochárske diel
    • vyrezávat
    • vytesat
    • vyrezat
    • sochárcit
    • sochárske dielo
    • skulptúra
    • skulptúrovat
    • socha
    • sochárstvo
    • ryt
    • sochárcina
    • súsošie
    • tesat
    • pretvárat povrch zeme
    • byt sochárom
    • rezat
    • rezbárstvo
    • rytina
    • plastika
    • plastický vzor
    • ozdobit skulpt. reliéfy
    • modelovat
    • modelárstvo
    • modelovat sochárske dielo

    English-Slovak dictionary > sculpture

  • 27 table

    ['teibl]
    1) (a piece of furniture consisting of a flat, horizontal surface on legs used eg to put food on at meals, or for some games: Put all the plates on the table.) stôl
    2) (a statement of facts or figures arranged in columns etc: The results of the experiments can be seen in table 5.) tabuľka, stĺpec
    3) (the people sitting at a table: The whole table heard what he said.) stôl
    - table linen
    - tablespoon
    - tablespoonful
    - table tennis
    - lay/set the table
    * * *
    • zaradit do tabulky
    • zostavit tabulku
    • tabulka
    • stôl
    • stolcek
    • tabula
    • priemetna
    • doska
    • dlan
    • planina
    • polovica
    • položit na stôl
    • povrch ihriska
    • konferencia
    • lemovat
    • obrazová plocha

    English-Slovak dictionary > table

  • 28 tot

    I [tot] noun
    1) (a small child: a tiny tot.) decko, štoplík, drobček
    2) (a small amount of alcoholic drink: a tot of whisky.) kvapka, pohárik
    II [tot] past tense, past participle - totted
    (to add up: He totted up the figures on the bill.) spočítať, zrátať
    * * *
    • zrátat
    • scítat
    • štamperlík
    • suma
    • drobizg
    • dúšok
    • decko

    English-Slovak dictionary > tot

  • 29 unemployment

    1) (the state of being unemployed: If the factory is closed, many men will face unemployment.) nezamestnanosť
    2) (the numbers of people without work: Unemployment has reached record figures this year.) nezamestnanosť
    * * *
    • nezamestnanost

    English-Slovak dictionary > unemployment

  • 30 in order (that)

    (so that: He checked all his figures again in order that the report might be as accurate as possible.) tak, aby

    English-Slovak dictionary > in order (that)

  • 31 mean nothing to

    (not to be understandable to: These mathematical figures mean nothing to me.) nič nehovoriť (komu)

    English-Slovak dictionary > mean nothing to

  • 32 mean something

    (to have meaning; to be significant: Do all these figures mean something?) znamenať niečo

    English-Slovak dictionary > mean something

См. также в других словарях:

  • Figures De Manège — En équitation, les figures de manège sont des tracés dessinés dans un manège ou une carrière. Sommaire 1 Description générale 2 Figures sans changement de main 2.1 Le cercle et la volte …   Wikipédia en Français

  • Figures de manege — Figures de manège En équitation, les figures de manège sont des tracés dessinés dans un manège ou une carrière. Sommaire 1 Description générale 2 Figures sans changement de main 2.1 Le cercle et la volte …   Wikipédia en Français

  • Figures on a Beach — was a musical band formed in Detroit, Michigan in the early 1980s out of the prior band Razor 1922. Figures on a Beach played in an artistic New Romantic/techno pop style that was hard to pin down. The group recorded an independent EP, Swimming …   Wikipedia

  • Figures of Light — is an American proto punk band formed in 1970 by Wheeler Winston Dixon and Michael Downey. The new Figures of Light album, Smash Hits, was released in late July, 2008 by Norton Records, containing new studio material recorded on July 7, 2007 in… …   Wikipedia

  • Figures de Widmanstaetten — Les figures de Widmanstaetten, ou Widmanstätten ou figures de Thomson, portent le nom du savant autrichien Alois von Beckh Widmanstätten qui les a décrites en 1808. Thomson G. les a décrites pour la première fois en 1804[1 …   Wikipédia en Français

  • Figures II — Auteur Gérard Genette Genre Essai Pays d origine France Éditeur Éditions du Seuil Collection Points essais Date de parution 1969 Nombre de pages …   Wikipédia en Français

  • Figures peintes — Auteur Jean Louis Schefer Genre Essai Pays d origine  France Éditeur P.O.L …   Wikipédia en Français

  • Figures in a Landscape — was Barry England s first novel. Published by Jonathan Cape in the summer of 1968, it was hailed by critics as an exemplary addition to the literature of escape. Two professional soldiers, Ansell and MacConnachie, have escaped from a column of… …   Wikipedia

  • Figures De Brocard — Les figures de Brocard tirent leur nom du mathématicien français Henri Brocard. Sommaire 1 Points de Brocard 1.1 Premier point de Brocard 1.2 Second point de Brocard 2 …   Wikipédia en Français

  • Figures Géométriques Arabes — Les figures (ou motifs) géométriques constituent un thème récurrent de la décoration des maisons de style maure. Mosaïque décorant une fontaine de Meknes, Maroc. Sommaire …   Wikipédia en Français

  • Figures Libres — est une association installée à Vendôme dans le Loir et Cher. Elle organise des concerts de musiques actuelles dans le Vendômois pendant l année, ainsi que le festival des Rockomotives à la fin du mois d octobre. Liens externes Site de l… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»