Перевод: со всех языков на исландский

с исландского на все языки

do+brown

  • 21 hedgehog

    noun (a small brown prickly-backed animal.) broddgöltur

    English-Icelandic dictionary > hedgehog

  • 22 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) halda (á/með/um)
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) halda (á)
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) halda (uppi/föstum)
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) halda, þola, standast
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) halda föngnum
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) taka, rúma
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) halda, efna til
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) halda sér, bera sig, vera hnarreistur
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) gegna (stöðu)
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) haldast, trúa; álíta
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) gilda
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) láta standa við
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) verja
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) verjast
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) halda athygli
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) halda upp á, fagna
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) eiga
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) haldast, breytast ekki
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) bíða
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) halda (tóni)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) geyma
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) hafa að geyma
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?)
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) tak, grip, hald
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) tak, vald, áhrif
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) tak, hald
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) vörulest

    English-Icelandic dictionary > hold

  • 23 initial

    [i'niʃəl] 1. adjective
    (of, or at, the beginning: There were difficulties during the initial stages of building the house.) fyrstur, byrjunar-
    2. noun
    (the letter that begins a word, especially a name: The picture was signed with the initials JJB, standing for John James Brown.) upphafsstafur
    3. verb
    (to mark or sign with initials of one's name: Any alteration on a cheque should be initialled.) merkja upphafsstöfum

    [-ʃieit]

    1) (to start (eg a plan, scheme, changes, reforms etc): He initiated a scheme for helping old people with their shopping.)

    2) (to take (a person) into a society etc, especially with secret ceremonies: No-one who had been initiated into the society ever revealed the details of the ceremony.)

    [-ʃiət]

    (a person who has been initiated (into a society etc).)

    - initiation
    - initiative

    English-Icelandic dictionary > initial

  • 24 introduce

    [intrə'dju:s]
    1) ((often with to) to make (people) known by name to each other: He introduced the guests (to each other); Let me introduce you to my mother; May I introduce myself? I'm John Brown.) kynna
    2) ((often with into) to bring in (something new): Grey squirrels were introduced into Britain from Canada; Why did you introduce such a boring subject (into the conversation)?) koma e-u inn, koma með e-ð inn í e-ð
    3) (to propose or put forward: He introduced a bill in Parliament for the abolition of income tax.) leggja fram
    4) ((with to) to cause (a person) to get to know (a subject etc): Children are introduced to algebra at about the age of eleven.) kynna fyrir
    - introductory

    English-Icelandic dictionary > introduce

  • 25 jacket

    ['‹ækit]
    1) (a short coat: He wore brown trousers and a blue jacket.) jakki
    2) (a covering, especially a loose paper cover for a book: I like the design on this (book-)jacket.) (hlífðar)kápa

    English-Icelandic dictionary > jacket

  • 26 knight

    1. noun
    1) (in earlier times, a man of noble birth who is trained to fight, especially on horseback: King Arthur and his knights.) riddari
    2) (a man of rank, having the title `Sir': Sir John Brown was made a knight in 1969.) sá sem sæmdur er riddaratign
    3) (a piece used in chess, usually shaped like a horse's head.) riddari
    2. verb
    (to make (a person) a knight: He was knighted for his services to industry.) slá til riddara

    English-Icelandic dictionary > knight

  • 27 lady

    ['leidi]
    1) (a more polite form of woman: Tell that child to stand up and let that lady sit down; The lady in the flower shop said that roses are expensive just now; Ladies' shoes are upstairs in this shop; ( also adjective) a lady doctor.) dama, kona
    2) (a woman of good manners and refined behaviour: Be quiet! Ladies do not shout in public.) dama, háttvís kona
    3) (in the United Kingdom, used as the title of, or a name for, a woman of noble rank: Sir James and Lady Brown; lords and ladies.) lafði
    - Ladyship
    - ladybird

    English-Icelandic dictionary > lady

  • 28 likewise

    1) (in the same or a similar manner: He ignored her, and she ignored him likewise.) sömuleiðis
    2) (also: Mrs. Brown came, likewise Mrs. Smith.) eins, líka

    English-Icelandic dictionary > likewise

  • 29 lock

    I 1. [lok] noun
    1) (a mechanism for fastening doors etc: He put the key in the lock.) lás, læsing
    2) (a closed part of a canal for raising or lowering boats to a higher or lower part of the canal.) skipastigi; þrep í skipastiga
    3) (the part of a gun by which it is fired.) byssulás
    4) (a tight hold (in wrestling etc).) tak
    2. verb
    (to fasten or become fastened with a lock: She locked the drawer; This door doesn't lock.) loka, læsa
    - locket
    - locksmith
    - lock in
    - lock out
    - lock up
    II [lok] noun
    1) (a piece of hair: She cut off a lock of his hair.) lokkur
    2) ((in plural) hair: curly brown locks.) lokkar

    English-Icelandic dictionary > lock

  • 30 mahogany

    [mə'hoɡəni]
    1) (the wood of a tropical American tree, much used for making furniture: This table is made of mahogany; ( also adjective) a mahogany table.) mahóní
    2) (( also adjective) (of) its dark brown colour.) mahóníbrúnn
    3) ((also mahogany tree) the tree.) mahónítré

    English-Icelandic dictionary > mahogany

  • 31 mangosteen

    ['mæŋɡəsti:n]
    1) (the dark brown, orange-shaped fruit of an East Indian tree.) mangósteenaldin
    2) (the tree.) mangósteentré

    English-Icelandic dictionary > mangosteen

  • 32 mousy

    1) ((of hair) dull brown in colour.) grábrúnn á litinn
    2) (timid; uninteresting: a mousy little woman.) óframfærinn

    English-Icelandic dictionary > mousy

  • 33 née

    [nei]
    (born; used to state what a woman's name was before she married: Mrs Jane Brown, née Black.)

    English-Icelandic dictionary > née

  • 34 notably

    1) (in particular: Several people offered to help, notably Mrs Brown.) sérstaklega
    2) (in a noticeable way: Her behaviour was notably different from usual.) áberandi

    English-Icelandic dictionary > notably

  • 35 pony

    ['pəuni]
    plural - ponies; noun
    (a small horse: The child was riding a brown pony.) smáhestur
    - pony-trekking

    English-Icelandic dictionary > pony

  • 36 Reverend

    ['revərənd]
    noun ((usually abbreviated to Rev. when written) a title given to a clergyman: (the) Rev. John Brown.) séra

    English-Icelandic dictionary > Reverend

  • 37 ridicule

    ['ridikju:l]
    verb (to laugh at; to mock: They ridiculed him because he was wearing one brown shoe and one black shoe.) gera grín að; hæðast að

    English-Icelandic dictionary > ridicule

  • 38 rust

    1. noun
    (the reddish-brown substance which forms on iron and steel, caused by air and moisture: The car was covered with rust.) ryð
    2. verb
    (to (cause to) become covered with rust: The rain has rusted the gate; There's a lot of old metal rusting in the garden.) ryðga
    - rusty
    - rustily
    - rustiness

    English-Icelandic dictionary > rust

  • 39 scorer

    1) (a person who scores points, goals etc: Our team scored two goals - Smith and Brown were the scorers.) (marka)skorari
    2) (a person who writes down the score during eg a cricket match.) stigateljari

    English-Icelandic dictionary > scorer

  • 40 sepia

    ['si:piə]
    noun, adjective
    ((of) a brown colour: a sepia photograph.) dökkbrúnn (litur)

    English-Icelandic dictionary > sepia

См. также в других словарях:

  • Brown University — The Brown University Seal Latin: Universitas Brunensis Motto In Deo Speramus (Latin) Motto in English …   Wikipedia

  • Brown (Familienname) — Brown ist ein englischer Familienname. Herkunft und Bedeutung Der Name ist die englische Entsprechung des deutschen Namens Braun. Varianten Browne, Broun Bekannte Namensträger Inhaltsverzeichnis A B C D E F G …   Deutsch Wikipedia

  • Brown dwarf — Brown dwarfs are sub stellar objects which are too low in mass to sustain hydrogen 1 fusion reactions in their cores, which is characteristic of stars on the main sequence. Brown dwarfs have fully convective surfaces and interiors, with no… …   Wikipedia

  • Brown (homonymie) — Brown Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom.  Pour les articles homophones, voir Braun et Browne. Brown signifie brun en anglais. Sommaire …   Wikipédia en Français

  • Brown bear — Temporal range: Late Pleistocene – Recent A Kodiak bear (U. arctos middendorffi) in Katmai National Park, Alaska Conservation status …   Wikipedia

  • Brown — Saltar a navegación, búsqueda El término Brown puede referirse: en biografías a: Alfred Reginald Radcliffe Brown, antropólogo de  Reino Unido. Amy Brown, dibujante de …   Wikipedia Español

  • Brown algae — Temporal range: 150–0 Ma[1][2] …   Wikipedia

  • Brown sugar — is a sucrose sugar product with a distinctive brown color due to the presence of molasses. It is either an unrefined or partially refined soft sugar consisting of sugar crystals with some residual molasses content or produced by the addition of… …   Wikipedia

  • Brown Badmaash Dance Company — Brown Badmaash Dance Company, often referred to as Brown Badmaash, is a nationally competitive South Asian fusion dance team based at Brown University in Providence, Rhode Island. As a South Asian fusion team, Brown Badmaash incorporates music… …   Wikipedia

  • Brown Lake — ist der Name mehrerer Seen in den Vereinigten Staaten: Brown Lake (Alaska) Brown Lake (Independence County, Arkansas) Brown Lake (Randolph County, Arkansas) Brown Lake (Colorado) Brown Lake (Calhoun County, Florida) Brown Lake (Collier County,… …   Deutsch Wikipedia

  • Brown hair — is the second most common hair color, with black being the most common. Brown hair (also referred to as chestnut and cinnamon) varies from light brown to almost black hair. It is characterized by higher levels of the dark pigment eumelanin and… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»