-
61 сорваться с места
-
62 срываться с места
1) General subject: scoot2) Colloquial: pull away (об автомобиле)3) Australian slang: shoot off, shoot through -
63 стрелой помчаться в укрытие
General subject: make a scoot for shelterУниверсальный русско-английский словарь > стрелой помчаться в укрытие
-
64 стремительный бег
-
65 тактика кочующих орудий
Military: shoot-and-scoot techniqueУниверсальный русско-английский словарь > тактика кочующих орудий
-
66 тонкоклювая кайра
Biology: Atlantic murre (Uria aalge), common (black) guillemot (Uria aalge), common murre (Uria aalge), foolish murre (Uria aalge), scoot (Uria aalge), scout (Uria aalge) -
67 удирать
1) General subject: betake oneself to one's heels, bolt, bung off, bunk, chevy, cut, decamp, fling up one's heels, fly, get away, give leg bail, give leg-bail, hare it, hightail, lam, make off, nip off, pull foot, pull it, run away, run off, scamper, scutter, scuttle, scuttle away, scuttle off, scuttler, show a clean pair of heels, take it on the lam, take to one's heels, turn one's tail (струсив), vamoose, vamose, betake oneself to heels, show a clean pair of heels, take to feet, take to heels2) Colloquial: change one's base, hop, hop it, morris, nip away, run for it, scoot, shirk, shove off, skedaddle, slope, beat it, cut away, leg it (British: I legged it down three back alleys and two side streets before I had the nerve to stop and catch my breath.)4) American: absquatulate, beat (to beat it)5) Obsolete: hop the stick (особ. от кредиторов), hop the twig (особ. от кредиторов), hop the twig (особенно от кредиторов)6) Rude: haul ass7) Jargon: cut one's stick, skip, bug out, high -tail it, high -tall8) Makarov: burn rubber, cut and run, dig out, fling up heels -
68 удирать со всех ног
1) Colloquial: jet (Needless to say, my first move was to turn around and jet, and the others had already done so.)2) Makarov: do a scootУниверсальный русско-английский словарь > удирать со всех ног
-
69 удрать
1) General subject: betake oneself to one's heels, bolt, bung off, chevy, cut sticks, decamp, flee to the bent (спасаясь от опасности, кредиторов), get away, give the guy to (от кого-л.), go to the bent, lam, leg-bail, make a bolt, make a run of it, nip off, play hooky, run away, run away from (от кого-л., от чего-л.), scamper, scuttle, show a clean pair of heels, skip, slope, stump one's chalks, take a clean pair of heels, take to heels, take to legs, take to one's heels, take to one's legs, turn one's tail (струсив), vamoose, vamose, whip off, make a get-away, make off, make oneself scarce, play hookey, run off, skip off, take wings, give the slip (от кого-л.)2) Colloquial: broom, change one's base, cut, hop it, nip away, scoot, skedaddle, sling one's hook, beat it, clear off, give leg bail3) Slang: guy, walk one's chalks4) American: peddle (one's) papers, scram5) Rude: haul ass6) Jargon: cut one's lucky (вовремя), cut one's stick, hook, hook it, nix out, powder, rabbitfoot, slope off, stump (one's) chalk, walk chalk7) Graphic expression: head for the hills8) Makarov: take leg-bail, do a bolt, do a bunk, do the Dutch act, fling up heels -
70 ריצה
jogging, run, running, scamper, scoot, scurry, scutter, scuttle, sprint; race -
71 תנועה מהירה
flirt, scoot, scud -
72 abhauen
v/i (unreg., trennb., ist -ge-) umg. (weggehen) clear off, decamp; (türmen) do a bunk, scarper, Am. vamoose, scamper; hau ab! push off!, get lost!, beat it!, piss off! Sl., sod off! Sl.; von zu Hause abhauen run away from home allg.—* * *(abhacken) to chop off;* * *ạb|hau|en sep a\#bgehauen1. vi aux sein (inf)to clear out; (= verschwinden auch) to push off; (aus einem Land auch) to get away2. vt* * *1) (to go away: He cleared off without saying a word.) clear off2) (to depart, or set off (towards): We ought to be making tracks (for home).) make tracks (for)* * *ab|hau·en1vt1.jdm den Kopf \abhauen to chop sb's head off2.<haute ab, abgehauen>(durch Schlagen entfernen)ab|hau·en2<haute ab, abgehauen>hau ab! get lost!, scram!, buzz off!, get out of here!lass uns \abhauen! let's get out of here!* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) (abtrennen) chop off2) Prät. nur haute ab (abschlagen) knock off2.unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein; Prät. nur haute ab (salopp): (verschwinden) beat it (sl.)* * *abhauen1 v/i (irr, trennb, ist -ge-) umg (weggehen) clear off, decamp; (türmen) do a bunk, scarper, US vamoose, scamper;hau ab! push off!, get lost!, beat it!, piss off! sl, sod off! sl;von zu Hause abhauen run away from home allgabhauen2 v/t (irr, trennb, hat -ge-) chop ( oder cut oder knock) off, chop ( oder cut oder knock) down* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) (abtrennen) chop off2) Prät. nur haute ab (abschlagen) knock off2.unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein; Prät. nur haute ab (salopp): (verschwinden) beat it (sl.)* * *v.to run away v. -
73 Rasen
v/i1. (ist) (sehr schnell fahren oder laufen) race (along), tear (along), speed (along); rasen gegen run into; Auto: auch crash into; ich raste nach Hause I dashed ( oder rushed) home; das Auto raste in die Menge the car tore into the crowd; ein Bußgeld wegen Rasens a fine for speeding3. (hat) vor Zorn, im Fieber, Wahnsinn: rave; Sturm, See: rage; vor Wut rasen auch be wild with rage; vor Schmerz rasen be delirious with pain; vor Begeisterung rasen be wild with enthusiasm* * *das Rasenspeeding;der Rasenturf; lawn; meadow; grass* * *Ra|sen ['raːzn]m -s, -lawn, grass no indef art, no pl; (von Sportplatz) turf, grass; (= Sportplatz) field, pitch; (TENNIS) court"bitte den Rásen nicht betreten" —
* * *der1) (an area of smooth, short grass, especially as part of a garden: He is mowing the lawn.) lawn2) ((usually with by or past) to pass quickly: The days flashed by; The cars flashed past.) flash3) (to move rapidly and dangerously: The brakes failed and the car careered down the hill.) career4) (to move very quickly and violently: The car hurtled down the hill at top speed.) hurtle5) (to go etc quickly: He raced along the road on his bike.) race6) (to rush about angrily, violently or in excitement: The elephants rampaged through the jungle.) rampage7) ((often with along, away, past etc) to move (away) fast: He scooted down the road.) scoot8) ((past tense, past participles sped speeded) to (cause to) move or progress quickly; to hurry: The car sped/speeded along the motorway.) speed9) (to rush: He tore along the road.) tear10) (rough grass and the earth it grows out of: He walked across the springy turf.) turf* * *Ra·sen<-s, ->[ˈra:zn̩]m1. (grasbewachsene Fläche) lawn* * *der; Rasens, Rasen: grass no indef. art.; (gepflegte Rasenfläche) lawn; (eines Spielfeldes usw.) turf* * *auf Rasen SPORT on grass;(den) Rasen mähen mow the grass ( oder lawn);unser Garten besteht meist aus Rasen our garden is mostly grass ( gepflegt auch: lawn);Rasen betreten verboten! keep off the grass;er musste den Rasen verlassen SPORT he was sent off;der berühmte Rasen Wembleys Wembley’s famous turf;Spiele sollten auf dem grünen Rasen entschieden werden matches ( oder games) should be decided on the field of play;* * *der; Rasens, Rasen: grass no indef. art.; (gepflegte Rasenfläche) lawn; (eines Spielfeldes usw.) turf* * *grass n.(§ pl.: grasses)lawn n.turf n. -- n.rage n. -
74 rasen
v/i1. (ist) (sehr schnell fahren oder laufen) race (along), tear (along), speed (along); rasen gegen run into; Auto: auch crash into; ich raste nach Hause I dashed ( oder rushed) home; das Auto raste in die Menge the car tore into the crowd; ein Bußgeld wegen Rasens a fine for speeding3. (hat) vor Zorn, im Fieber, Wahnsinn: rave; Sturm, See: rage; vor Wut rasen auch be wild with rage; vor Schmerz rasen be delirious with pain; vor Begeisterung rasen be wild with enthusiasm* * *das Rasenspeeding;der Rasenturf; lawn; meadow; grass* * *Ra|sen ['raːzn]m -s, -lawn, grass no indef art, no pl; (von Sportplatz) turf, grass; (= Sportplatz) field, pitch; (TENNIS) court"bitte den Rásen nicht betreten" —
* * *der1) (an area of smooth, short grass, especially as part of a garden: He is mowing the lawn.) lawn2) ((usually with by or past) to pass quickly: The days flashed by; The cars flashed past.) flash3) (to move rapidly and dangerously: The brakes failed and the car careered down the hill.) career4) (to move very quickly and violently: The car hurtled down the hill at top speed.) hurtle5) (to go etc quickly: He raced along the road on his bike.) race6) (to rush about angrily, violently or in excitement: The elephants rampaged through the jungle.) rampage7) ((often with along, away, past etc) to move (away) fast: He scooted down the road.) scoot8) ((past tense, past participles sped speeded) to (cause to) move or progress quickly; to hurry: The car sped/speeded along the motorway.) speed9) (to rush: He tore along the road.) tear10) (rough grass and the earth it grows out of: He walked across the springy turf.) turf* * *Ra·sen<-s, ->[ˈra:zn̩]m1. (grasbewachsene Fläche) lawn* * *der; Rasens, Rasen: grass no indef. art.; (gepflegte Rasenfläche) lawn; (eines Spielfeldes usw.) turf* * *rasen v/irasen gegen run into; Auto: auch crash into;ich raste nach Hause I dashed ( oder rushed) home;das Auto raste in die Menge the car tore into the crowd;ein Bußgeld wegen Rasens a fine for speeding2. fig:sein Puls/Herz rast his pulse/heart is racing;die Zeit rast time is flyingvor Wut rasen auch be wild with rage;vor Schmerz rasen be delirious with pain;vor Begeisterung rasen be wild with enthusiasm* * *der; Rasens, Rasen: grass no indef. art.; (gepflegte Rasenfläche) lawn; (eines Spielfeldes usw.) turf* * *grass n.(§ pl.: grasses)lawn n.turf n. -- n.rage n. -
75 zusammenrücken
(trennb., hat -ge-)II v/i1. move up, sit closer; (Platz machen) make room2. umg.: mit jemandem zusammenrücken (die Meinung sagen) give s.o. a piece of one’s mind; (stärker: Streit bekommen) get into an argument with s.o.* * *zu|sạm|men|rü|cken sep1. vtMöbel etc to move closer together; (schreiben) Wörter etc to close up2. vi aux seinto move up closer, to move closer together* * *zu·sam·men|rü·ckenI. vi Hilfsverb: sein (enger aneinanderrücken) to move up closer, to move closer together; (auf einer Bank a.) to budge up BRIT fam, to scoot over AM fam; (enger zusammenhalten) to join in common causeII. vt Hilfsverb: haben▪ etw \zusammenrücken to move sth closer together* * *1.transitives Verb move <chairs, tables, etc.> together2.* * *zusammenrücken (trennb, hat -ge-)B. v/i1. move up, sit closer; (Platz machen) make room2. umg:mit jemandem zusammenrücken (die Meinung sagen) give sb a piece of one’s mind; (stärker: Streit bekommen) get into an argument with sb* * *1.transitives Verb move <chairs, tables, etc.> together2.* * *(alt.Rechtschreibung) v.to move together v. -
76 гагарка
-
77 тонкоклювая кайра
-
78 szybki
fast; (decyzja, koniec, zysk) quickdroga szybkiego ruchu — clearway (BRIT), freeway (US)
* * *a.- bszy1. (= prędki) fast, quick, speedy, rapid; ( o spojrzeniu) quick, cursory; szybki jak błyskawica quick as a flash; nie bądź taki szybki Bill przest., pot. haste makes waste; szybki Bill żart. Johnny on the spot; szybki krok scuttle; szybki ruch scoot; szybki rzut okiem look-see, once-over; szybkie tempo celerity; w zastraszająco szybkim tempie at an alarming rate; pas szybkiego ruchu mot. fast l. express lane; droga szybkiego ruchu mot. expressway; bardzo szybki ( o tempie) cracking, double-quick; mieć szybki refleks have quick reflexes; szybkie czytanie speed reading; łyżwiarstwo szybkie sport speed skating.2. (= bezzwłoczny) (np. o reakcji) instant, immediate, prompt; ( o decyzji) quick.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > szybki
-
79 pile
dart, scamper, scoot, scurry, scuttle* * *vb:[ pile af] dart off (el. away), scurry off (el. away). -
80 ala1
1 = wing.Ex. But there are signs of a change as new and powerful instrumentalities come into use, such as thermionic tubes capable of controlling potent forces under the guidance of less power than a mosquito uses to vibrate his wings.----* ahuecar el ala = scoot, make off, do + a bunk.* ala de edificio = wing.* con alas = winged.* con varias alas = multi-wing [multiwing].* cortarle las alas a Alguien = clip + Posesivo + wings.* dale alas a tu imaginación = let + your imagination fly!.* darle alas a Alguien = let + Nombre + do things + Posesivo + (own) way.* envergadura de ala = wingspan.* jugar de ala izquierda = play + the left wing.* piloto de ala delta = hang glider.* planeador de ala delta = hang glider.* planear con ala delta = hang-glide.* sombrero de alas anchas = broad-brimmed hat.* tirarse con ala delta = hang-glide.* volar con ala delta = hang-glide.* vuelo en ala delta = hang-gliding.
См. также в других словарях:
Scoot.com — is a UK directory listings website. It was synonymous with the rise and fall of internet companies during the internet boom at the beginning of the 21st century. cite news publisher = BBC title = Scoot cuts losses date = 2001 11 19 url =… … Wikipedia
Scoot'elec 1er scooter électrique français — Scoot elec Le Scoot elec est un scooter électrique fabriqué par Peugeot Motocycle. Lancé en 1996, le scoot elec a pour base le Zenith, le cadre ayant été modifié toutefois pour accueillir les 3 batteries. Caractéristiques Le scoot elec pèse 115… … Wikipédia en Français
Scoot McNairy — Données clés Nationalité Américaine Profession Acteur et producteur Films notables In Search of a Midnight Kiss (2007), Monsters (2010) … Wikipédia en Français
scoot — [sku:t] v informal [Date: 1700 1800; Origin: Probably from a Scandinavian language] 1.) to move quickly and suddenly ▪ There s the bus I d better scoot! scoot off ▪ She scooted off on her bike. 2.) [T] [i]especially AmE to make someone or… … Dictionary of contemporary English
scoot — scoot·er·ist; scoot·ers; scoot; scoot·er; … English syllables
scoot over — ˌscoot ˈover [intransitive] [present tense I/you/we/they scoot over he/she/it scoots over present participle scooting over past tense … Useful english dictionary
scoot|er — scoot|er1 «SKOO tuhr», noun, verb. –n. 1. a child s vehicle consisting of a board for the feet between two wheels, one in front of the other, steered by a handlebar and propelled by pushing against the ground with one foot. 2. a similar vehicle… … Useful english dictionary
Scoot — Scoot, v. i. To walk fast; to go quickly; to run hastily away. [Colloq. & Humorous, U. S.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Scoot McNairy — (* 11. November 1977 in Dallas, Texas als John Marcus McNairy) ist ein US amerikanischer Schauspieler und Filmproduzent. McNairy ist seit Juli 2010 mit Schauspielkollegin Whitney Able verheiratet, mit der er zusammen 2010 in dem Film Monsters… … Deutsch Wikipedia
scoot — [ skut ] verb intransitive INFORMAL to leave or go somewhere very quickly … Usage of the words and phrases in modern English
scoot — 1758, possibly from a Scandinavian source (Cf. O.N. skjota to shoot ) related to SHOOT (Cf. shoot) (q.v.). Scooter, the child s vehicle, first attested 1919 … Etymology dictionary