-
21 more
[mɔː(r)] 1. adj1) ( greater in number etc) więcej ( +gen)more people/work than we expected — więcej ludzi/pracy niż się spodziewaliśmy
2) ( additional) jeszcze; ( in negatives) już2. pronI have no/I don't have any more money — nie mam już więcej pieniędzy
1) ( greater amount) więcejit cost more than we expected — kosztowało więcej, niż się spodziewaliśmy
2) ( further or additional amount) jeszcze (trochę); ( in negatives) już3. advyou can take this pen; I have many more — możesz wziąć ten długopis — mam (ich) jeszcze dużo
* * *[mo:]comparative; = much -
22 smart
[smɑːt] 1. adj(neat, fashionable) elegancki; ( clever) person bystry, rozgarnięty; idea chytry, sprytny; pace żwawy; blow silny2. vieyes, wound piec, szczypać* * *1. adjective1) (neat and well-dressed; fashionable: You're looking very smart today; a smart suit.) elegancki2) (clever and quick in thought and action: We need a smart boy to help in the shop; I don't trust some of those smart salesmen.) rozgarnięty3) (brisk; sharp: She gave him a smart slap on the cheek.) mocny, ostry2. verb1) ((of part of the body) to be affected by a sharp stinging feeling: The thick smoke made his eyes smart.) piec, szczypać2) (to feel annoyed, resentful etc after being insulted etc: He is still smarting from your remarks.) przeżywać3. noun(the stinging feeling left by a blow or the resentful feeling left by an insult: He could still feel the smart of her slap/insult.) piekący ból- smarten- smartly
- smartness
- smart bomb
- smart card -
23 smooth
[smuːð] 1. adjgładki; flavour, landing, take-off łagodny; movement płynny; flight spokojny; ( pej) person ugrzeczniony2. vtPhrasal Verbs:* * *[smu:ð] 1. adjective1) (having an even surface; not rough: Her skin is as smooth as satin.) gładki2) (without lumps: Mix the ingredients to a smooth paste.) jednolity3) ((of movement) without breaks, stops or jolts: Did you have a smooth flight from New York?) spokojny, gładki4) (without problems or difficulties: a smooth journey; His progress towards promotion was smooth and rapid.) gładki5) ((too) agreeable and pleasant in manner etc: I don't trust those smooth salesmen.) gładki, ugrzeczniony2. verb1) ((often with down, out etc) to make (something) smooth or flat: She tried to smooth the creases out.) gładzić2) ((with into or over): to rub (a liquid substance etc) gently over (a surface): Smooth the moisturizing cream into/over your face and neck.) trzeć•- smoothen- smoothly
- smoothness -
24 square
[skwɛə(r)] 1. n( shape) kwadrat m; ( in town) plac m; (US) ( block of houses) kwartał m; (also: set square) ekierka f2. adj 3. vt( arrange) układać (ułożyć perf); ( MATH) podnosić (podnieść perf) do kwadratu; ( reconcile) godzić (pogodzić perf)4. viPhrasal Verbs:* * *[skweə] 1. noun1) (a four-sided two-dimensional figure with all sides equal in length and all angles right angles.) kwadrat2) (something in the shape of this.) kwadrat3) (an open place in a town, with the buildings round it.) skwer, plac4) (the resulting number when a number is multiplied by itself: 3 × 3, or 32 = 9, so 9 is the square of 3.) kwadrat2. adjective1) (having the shape of a square or right angle: I need a square piece of paper; He has a short, square body / a square chin.) kwadratowy2) ((of business dealings, scores in games etc) level, even, fairly balanced etc: If I pay you an extra $5 shall we be (all) square?; Their scores are (all) square (= equal).) wyrównany, równy3) (measuring a particular amount on all four sides: This piece of wood is two metres square.) z każdej strony4) (old-fashioned: square ideas about clothes.) konserwatywny3. adverb1) (at right angles, or in a square shape: The carpet is not cut square with the corner.) pod kątem prostym2) (firmly and directly: She hit him square on the point of the chin.) prosto4. verb1) (to give a square shape to or make square.) nadawać kształt kwadratu2) (to settle, pay etc (an account, debt etc): I must square my account with you.) wyrównać, policzyć się3) (to (cause to) fit or agree: His story doesn't square with the facts.) pasować, dopasować4) (to multiply a number by itself: Two squared is four.) podnosić do kwadratu•- squared- squarely
- square centimetre
- metre
- square root
- fair and square
- go back to square one
- a square deal -
25 that
[ðætˌ ðət] 1. adj( demonstrative) ten; (in contrast to ‘this’ or to indicate (greater) distance) tamtenthat man/woman/chair — ten mężczyzna/ta kobieta/to krzesło
2. pron, pl thosethat one over there — tamten, ten tam (inf)
1) ( demonstrative) to nt; (in contrast to ‘this’ or referring to something (more) distant) tamto ntwho's/what's that? — kto/co to (jest)?
2) ( relative) który; (after ‘all’, ‘anything’ etc) cothe man (that) I saw — człowiek, którego widziałem
the people (that) I spoke to — ludzie, z którymi rozmawiałem
all (that) I have — wszystko, co mam
3. conjthe day (that) he came — tego dnia, kiedy or gdy przyszedł
że, iż (fml)he thought that I was ill — myślał, że jestem chory
4. advshe suggested that I phone you — poradziła mi, żebym do ciebie zadzwonił
(+adjective) (aż) tak or taki; (+adverb) (aż) takI didn't realize it was that bad — nie zdawałam sobie sprawy, że jest (aż) tak źle
* * *1. [ðæt] plural - those; adjective(used to indicate a person, thing etc spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: Don't take this book - take that one; At that time, I was living in Italy; When are you going to return those books?) tamten2. pronoun(used to indicate a thing etc, or (in plural or with the verb be) person or people, spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: What is that you've got in your hand?; Who is that?; That is the Prime Minister; Those present at the concert included the composer and his wife.) to, tamto3. [ðət, ðæt] relative pronoun(used to refer to a person, thing etc mentioned in a preceding clause in order to distinguish it from others: Where is the parcel that arrived this morning?; Who is the man (that) you were talking to?) który4. [ðət, ðæt] conjunction1) ((often omitted) used to report what has been said etc or to introduce other clauses giving facts, reasons, results etc: I know (that) you didn't do it; I was surprised (that) he had gone.) że2) (used to introduce expressions of sorrow, wishes etc: That I should be accused of murder!; Oh, that I were with her now!) że(by)5. adverb(so; to such an extent: I didn't realize she was that ill.) aż tak- that's that -
26 to
[tuːˌ tə] 1. prep1) ( usu) do +gento go to Germany — jechać (pojechać perf) do Niemiec
to count to ten — liczyć (policzyć perf) do dziesięciu
to the left/right — na lewo/prawo
2) ( with expressions of time) za +accto give sth to sb — dawać (dać perf) coś komuś
to talk to sb — rozmawiać (porozmawiać perf) z kimś
to be a danger to sb/sth — stanowić zagrożenie dla kogoś/czegoś
4) (purpose, result)to come to sb's aid — przychodzić (przyjść perf) komuś z pomocą
2. prep, with verbto sentence sb to death — skazywać (skazać perf) kogoś na śmierć
1) ( simple infinitive)2) ( with verb omitted)3) (purpose, result) żeby, (a)byI did it to help you — zrobiłem to, żeby or aby ci pomóc
he came to see you — przyszedł (, żeby) się z tobą zobaczyć
5) ( after adjective etc) żeby, (a)by3. advtoo old/young to … — za stary/młody, żeby +infin
to push/pull the door to — przymykać (przymknąć perf) drzwi
* * *1. [tə,tu] preposition1) (towards; in the direction of: I cycled to the station; The book fell to the floor; I went to the concert/lecture/play.) do, na2) (as far as: His story is a lie from beginning to end.) do3) (until: Did you stay to the end of the concert?) (aż) do4) (sometimes used to introduce the indirect object of a verb: He sent it to us; You're the only person I can talk to.) do, z5) (used in expressing various relations: Listen to me!; Did you reply to his letter?; Where's the key to this door?; He sang to (the accompaniment of) his guitar.) do, na6) (into a particular state or condition: She tore the letter to pieces.) na7) (used in expressing comparison or proportion: He's junior to me; Your skill is superior to mine; We won the match by 5 goals to 2.) od, do, w stosunku do8) (showing the purpose or result of an action etc: He came quickly to my assistance; To my horror, he took a gun out of his pocket.) ku, na9) ([tə] used before an infinitive eg after various verbs and adjectives, or in other constructions: I want to go!; He asked me to come; He worked hard to (= in order to) earn a lot of money; These buildings were designed to (= so as to) resist earthquakes; She opened her eyes to find him standing beside her; I arrived too late to see him.) ażeby, by10) (used instead of a complete infinitive: He asked her to stay but she didn't want to.)2. [tu:] adverb1) (into a closed or almost closed position: He pulled/pushed the door to.) do zamknięcia2) (used in phrasal verbs and compounds: He came to (= regained consciousness).)• -
27 watch
[wɔtʃ] 1. n(also: wristwatch) zegarek m; ( surveillance) obserwacja f; ( group of guards) warta f; ( NAUT) ( spell of duty) wachta f2. vtpeople, objects przyglądać się +dat, patrzeć or patrzyć na +acc; match, TV oglądać (obejrzeć perf); (spy on, guard) obserwować; ( be careful of) uważać na +acc3. vipatrzyć, przyglądać sięto keep a close watch on sb/sth — bacznie kogoś/coś obserwować
watch what you're doing/how you drive — uważaj, co robisz/jak jedziesz
Phrasal Verbs:* * *[wo ] 1. noun1) (a small instrument for telling the time by, worn on the wrist or carried in the pocket of a waistcoat etc: He wears a gold watch; a wrist-watch.) zegarek2) (a period of standing guard during the night: I'll take the watch from two o'clock till six.) warta, wachta3) (in the navy etc, a group of officers and men who are on duty at a given time: The night watch come(s) on duty soon.) wachta2. verb1) (to look at (someone or something): He was watching her carefully; He is watching television.) obserwować, oglądać2) (to keep a lookout (for): They've gone to watch for the ship coming in; Could you watch for the postman?) wypatrywać3) (to be careful of (someone or something): Watch (that) you don't fall off!; Watch him! He's dangerous.) uważać4) (to guard or take care of: Watch the prisoner and make sure he doesn't escape; Please watch the baby while I go shopping.) pilnować5) (to wait for (a chance, opportunity etc): Watch your chance, and then run.) czatować na•- watcher- watchful
- watchfully
- watchfulness
- watchdog
- watchmaker
- watchman
- watchtower
- watchword
- keep watch
- watch one's step
- watch out
- watch over -
28 work
[wəːk] 1. n 2. vi 3. vtto go/get or set to work — zabierać się (zabrać się perf) do pracy
to work a mine/an oil well — pracować przy wydobyciu węgla/ropy
to work loose — screw etc obluzowywać się (obluzować się perf); knot rozluźniać się (rozluźnić się perf)
to work on the principle that … — działać przy założeniu, że …
to work miracles/wonders — czynić cuda
Phrasal Verbs:- work on- work out- work up* * *[wə:k] 1. noun1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) praca, robota2) (employment: I cannot find work in this town.) praca, zajęcie3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) praca4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) dzieło5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) praca6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) praca2. verb1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) pracować2) (to be employed: Are you working just now?) pracować, być zajętym3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) działać, obsługiwać4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) sprawdzić się5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) posuwać się powoli, przedostać się itd.6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) stopniowo stawać się7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) wykonać, wykuć•- - work- workable
- worker
- works 3. noun plural1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.) mechanizm2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) uczynek•- work-box
- workbook
- workforce
- working class
- working day
- work-day
- working hours
- working-party
- work-party
- working week
- workman
- workmanlike
- workmanship
- workmate
- workout
- workshop
- at work
- get/set to work
- go to work on
- have one's work cut out
- in working order
- out of work
- work of art
- work off
- work out
- work up
- work up to
- work wonders -
29 agree
[ə'griː] 1. vtprice, date uzgadniać (uzgodnić perf)2. vizgadzać się (zgodzić się perf); ( LING) zgadzać sięto agree with — person zgadzać się (zgodzić się perf) z +instr; food służyć +dat; statements etc pokrywać się (pokryć się perf) z +instr
to agree to sth/to do sth — zgadzać się (zgodzić się perf) na coś/zrobić coś
to agree that … — przyznawać (przyznać perf), że …
it was agreed that … — uzgodniono, że …
they agreed on going — uzgodnili, że pojadą
* * *[ə'ɡri:]past tense, past participle - agreed; verb1) ((often with with) to think or say the same (as): I agreed with them that we should try again; The newspaper report does not agree with what he told us.) zgadzać się2) (to say that one will do or allow something: He agreed to go; He agreed to our request.) zgadzać się3) ((with with) to be good for (usually one's health): Cheese does not agree with me.) służyć4) (to be happy and friendly together: John and his wife don't agree.) zgadzać się•- agreeably
- agreement -
30 design
[dɪ'zaɪn] 1. n(art, process) projektowanie nt; ( drawing) projekt m; (layout, shape) zaprojektowanie nt; ( pattern) deseń m; ( intention) zamiar m, zamysł m2. vt* * *1. verb(to invent and prepare a plan of (something) before it is built or made: A famous architect designed this building.) projektować2. noun1) (a sketch or plan produced before something is made: a design for a dress.) projekt, model2) (style; the way in which something has been made or put together: It is very modern in design; I don't like the design of that building.) styl3) (a pattern etc: The curtains have a flower design on them.) wzór4) (a plan formed in the mind; (an) intention: Our holidays coincided by design and not by accident.) zamysł•- designer- designing -
31 dream
[driːm] 1. n( while asleep) sen m; ( PSYCH) marzenie nt senne, sen m; ( ambition) marzenie nt2. vi; pt, pp dreamed or dreamt( while asleep)she dreamt that … — śniło jej się, że … ( fantasize)
he dreamt about/that… — marzył o +loc /(o tym), że…
to dream of doing sth — marzyć o tym, żeby coś zrobić
Phrasal Verbs:- dream up* * *1. [dri:m] noun1) (thoughts and pictures in the mind that come mostly during sleep: I had a terrible dream last night.) sen2) (a state of being completely occupied by one's own thoughts: Don't sit there in a dream!) marzenie3) (something perfect or very beautiful: Your house is a dream!) marzenie4) (an ambition or hope: It's my dream to win a Nobel Prize.) marzenie2. [dremt] verb((sometimes with of) to see visions and pictures in the mind, especially when asleep: For years I dreamed of being a great artist; I dreamt last night that the house had burnt down.) śnić- dreamer- dreamless
- dreamy
- dreamily
- dreaminess
- dream up -
32 follow
['fɔləu] 1. vtperson ( on foot) iść (pójść perf) za +instr, podążać (podążyć perf) za +instr (fml); ( by vehicle) jechać (pojechać perf) za +instr; suspect, event, story śledzić; route, path ( on foot) iść (pójść perf) +instr; ( by vehicle) jechać (pojechać perf) +instr; advice, instructions stosować się (zastosować się perf) do +gen; example iść (pójść perf) za +instr; ( with eyes) wodzić (powieść perf) wzrokiem po +loc2. vishe made for the stairs and he followed — skierowała się ku schodom, a on podążył or poszedł za nią; period of time następować (nastąpić perf); result, conclusion wynikać (wyniknąć perf)
to follow in sb's footsteps — iść (pójść perf) w czyjeś ślady
it follows that … — wynika z tego, że …
to follow suit ( fig) — iść (pójść perf) za czyimś przykładem
Phrasal Verbs:* * *['foləu] 1. verb1) (to go or come after: I will follow (you).) pójśc za, nastąpić po2) (to go along (a road, river etc): Follow this road.) iść/jechać wzdłuż, podążać3) (to understand: Do you follow (my argument)?) rozumieć4) (to act according to: I followed his advice.) zastosować się do•- follower- following 2. adjective1) (coming after: the following day.) następny2) (about to be mentioned: You will need the following things.) następujący3. preposition(after; as a result of: Following his illness, his hair turned white.) po4. pronoun(things about to be mentioned: You must bring the following - pen, pencil, paper and rubber.) co następuje- follow up -
33 go to seed
1) ((of a person) to become careless about one's clothes and appearance: Don't let yourself go to seed when you reach middle age!) zaniedbać się2) ((of a place) to become rather shabby and uncared for: This part of town has gone to seed recently.) podupadać3) ((also run to seed) (of a plant) to produce seeds after flowering.) wytwarzać ziarno -
34 hard
[hɑːd] 1. adjobject, surface, drugs twardy; question, problem trudny; work, life ciężki; person surowy; evidence niepodważalny, niezbity; drink mocny2. advI find it hard to believe that … — trudno mi uwierzyć, że …
* * *1. adjective1) (firm; solid; not easy to break, scratch etc: The ground is too hard to dig.) twardy2) (not easy to do, learn, solve etc: Is English a hard language to learn?; He is a hard man to please.) trudny3) (not feeling or showing kindness: a hard master.) surowy4) ((of weather) severe: a hard winter.) srogi5) (having or causing suffering: a hard life; hard times.) ciężki6) ((of water) containing many chemical salts and so not easily forming bubbles when soap is added: The water is hard in this part of the country.) twarda (o wodzie)2. adverb1) (with great effort: He works very hard; Think hard.) ciężko2) (with great force; heavily: Don't hit him too hard; It was raining hard.) mocno3) (with great attention: He stared hard at the man.) uważnie4) (to the full extent; completely: The car turned hard right.) zupełnie, całkiem•- harden- hardness
- hardship
- hard-and-fast
- hard-back
- hard-boiled
- harddisk
- hard-earned
- hard-headed
- hard-hearted
- hardware
- hard-wearing
- be hard on
- hard at it
- hard done by
- hard lines/luck
- hard of hearing
- a hard time of it
- a hard time
- hard up -
35 joke
[dʒəuk] 1. n( gag) dowcip m, kawał m (inf); ( sth not serious) żart m; (also: practical joke) psikus m, kawał m (inf)2. vito play a joke on sb — robić (zrobić perf) komuś kawał
* * *[‹əuk] 1. noun1) (anything said or done to cause laughter: He told/made the old joke about the elephant in the refrigerator; He dressed up as a ghost for a joke; He played a joke on us and dressed up as a ghost.) kawał, żart2) (something that causes laughter or amusement: The children thought it a huge joke when the cat stole the fish.) kawał2. verb1) (to make a joke or jokes: They joked about my mistake for a long time afterwards.) żartować2) (to talk playfully and not seriously: Don't be upset by what he said - he was only joking.) żartować•- joker- jokingly
- it's no joke
- joking apart/aside
- take a joke -
36 long
[lɔŋ] 1. adj 2. adv 3. viso/as long as — ( on condition that) pod warunkiem, że; ( while) jak długo, dopóki
long before — na długo przed +instr
long after — długo po +loc
the long and the short of it is that … — krótko mówiąc, …
* * *I 1. [loŋ] adjective1) (measuring a great distance from one end to the other: a long journey; a long road; long legs.) długi2) (having a great period of time from the first moment to the last: The book took a long time to read; a long conversation; a long delay.) długi3) (measuring a certain amount in distance or time: The wire is two centimetres long; The television programme was just over an hour long.) długi na..., o długości...4) (away, doing or using something etc for a great period of time: Will you be long?) nieobecny przez dłuższy czas5) (reaching to a great distance in space or time: She has a long memory) długi2. adverb1) (a great period of time: This happened long before you were born.) na długo2) (for a great period of time: Have you been waiting long?) długo•- longways- long-distance
- long-drawn-out
- longhand
- long house
- long jump
- long-playing record
- long-range
- long-sighted
- long-sightedness
- long-suffering
- long-winded
- as long as / so long as
- before very long
- before long
- in the long run
- the long and the short of it
- no longer
- so long! II [loŋ] verb((often with for) to wish very much: He longed to go home; I am longing for a drink.) pragnąć, wzdychać do, tęsknić- longing- longingly -
37 mix
[mɪks] 1. vtingredients, colours mieszać (zmieszać perf); (drink, sauce) przyrządzać (przyrządzić perf); cake kręcić (ukręcić perf); cement mieszać (wymieszać perf)to mix business with pleasure — łączyć (połączyć perf) przyjemne z pożytecznym
Phrasal Verbs:- mix in- mix up2. vi 3. n( combination) połączenie nt; ( powder) mieszanka f* * *[miks] 1. verb1) (to put or blend together to form one mass: She mixed the butter and sugar together; He mixed the blue paint with the yellow paint to make green paint.) zmieszać2) (to prepare or make by doing this: She mixed the cement in a bucket.) wymieszać3) (to go together or blend successfully to form one mass: Oil and water don't mix.) łączyć/mieszać się4) (to go together socially: People of different races were mixing together happily.) obcować, współżyć2. noun1) (the result of mixing things or people together: London has an interesting racial mix.) mieszanka2) (a collection of ingredients used to make something: (a) cake-mix.) mieszanka•- mixed- mixer
- mixture
- mix-up
- be mixed up
- mix up -
38 nail
[neɪl] 1. n 2. vt ( inf)to nail sth to sth — przybijać (przybić perf) coś do czegoś
to nail sb down (to sth) — przyciskać (przycisnąć perf) kogoś (w jakiejś sprawie)
* * *[neil] 1. noun1) (a piece of horn-like substance which grows over the ends of the fingers and toes to protect them: I've broken my nail; toe-nails; Don't bite your finger-nails.) paznokieć2) (a thin pointed piece of metal used to fasten pieces of wood etc together: He hammered a nail into the wall and hung a picture on it.) gwóźdź2. verb(to fasten with nails: He nailed the picture to the wall.) przybić- nail-file
- nail-polish
- nail-varnish
- nail-scissors
- hit the nail on the head -
39 register
['rɛdʒɪstə(r)] 1. n ( ADMIN, MUS, LING) 2. vt 3. viperson (at hotel, for work) meldować się (zameldować się perf); ( at doctor's) rejestrować się (zarejestrować się perf); amount, measurement zostać ( perf) zarejestrowanymto register a protest — zgłaszać (zgłosić perf) sprzeciw
I told them, but I don't think it registered — mówiłam im, ale chyba (do nich) nie dotarło
* * *['re‹istə] 1. noun((a book containing) a written list, record etc: a school attendance register; a register of births, marriages and deaths.) rejestr, wykaz2. verb1) (to write or cause to be written in a register: to register the birth of a baby.) wpisać do rejestru2) (to write one's name, or have one's name written, in a register etc: They arrived on Friday and registered at the Hilton Hotel.) zameldować się3) (to insure (a parcel, letter etc) against loss in the post.) posłać jako przesyłkę poleconą4) ((of an instrument, dial etc) to show (a figure, amount etc): The thermometer registered 25°C.) pokazywać•- registrar
- registry
- register office / registry office
- registration number -
40 return
[rɪ'təːn] 1. n( going or coming back) powrót m; (of sth stolen, borrowed, bought) zwrot m; (from land, shares, investment) dochód m; ( tax etc) zeznanie ntin return (for) — w zamian (za +acc)
- returns2. cpdjourney, ticket powrotny; match rewanżowy3. vi4. vtif the illness/pain returns, … — jeśli wystąpi nawrót choroby/bólu, …
greetings, sentiment odwzajemniać (odwzajemnić perf); sth borrowed, stolen, bought zwracać (zwrócić perf); verdict wydawać (wydać perf); ball ( during game) odsyłać (odesłać perf); ( POL) wybierać (wybrać perf) (do parlamentu)I promise I'll return the favour some day — obiecuję, że kiedyś się odwdzięczę
Phrasal Verbs:* * *[rə'tə:n] 1. verb1) (to come or go back: He returns home tomorrow; He returned to London from Paris yesterday; The pain has returned.) (po)wrócić2) (to give, send, put etc (something) back where it came from: He returned the book to its shelf; Don't forget to return the books you borrowed.) odłożyć z powrotem, zwrócić3) (I'll return to this topic in a minute.) powrócić4) (to do (something) which has been done to oneself: She hit him and he returned the blow; He said how nice it was to see her again, and she returned the compliment.) odwzajemnić5) ((of voters) to elect (someone) to Parliament.) wybierać6) ((of a jury) to give (a verdict): The jury returned a verdict of not guilty.) ogłosić7) ((in tennis etc) to hit (a ball) back to one's opponent: She returned his serve.) odbić2. noun1) (the act of returning: On our return, we found the house had been burgled; ( also adjective) a return journey.) powrót2) (especially in United Kingdom, a round-trip ticket, a return ticket: Do you want a single or a return?) bilet powrotny•- return match
- return ticket
- by return of post
- by return
- in return for
- in return
- many happy returns of the day
- many happy returns
См. также в других словарях:
and don't (you) forget it — and don t (you) forˈget it idiom (informal) used to tell sb how they should behave, especially when they have been behaving in a way you do not like • You re a suspect, not a detective, and don t you forget it. Main entry: ↑forgetidiom … Useful english dictionary
And Don't the Kids Just Love It — Infobox Album | Name = And Don t the Kids Just Love It Type = Album Artist = Television Personalities Released = January 1981 Recorded = Mount Pleasant 4 Track Studios 1980 Genre = Indie pop Length = Label = Rough Trade RT24 Producer = Vic… … Wikipedia
…And Don't Forget to Breathe — Infobox Album | Name = ...And Don t Forget to Breathe Type = studio Artist = A Static Lullaby Released = January 28, 2003 Recorded = Water Music, Hoboken, New Jersey; Technical Extacy, New Brunswick, New Jersey Genre = Post hardcore Emo Length =… … Wikipedia
do's and don'ts — Advice or rules for action, esp in particular circumstances • • • Main Entry: ↑do * * * do’s and don’ts phrase instructions and warnings about what you should and should not do in a particular situation Here is a list of do’s and don’ts for… … Useful english dictionary
do’s and don’ts — n. the rules; the things that should be done and those that should not be done. □ I must admit that a lot of the do’s and don’ts don’t make much sense to me either. □ Better learn the do’s and don’ts immediately … Dictionary of American slang and colloquial expressions
do's and don't's — The do s and don t s are what is acceptable or allowed or not within an area or issue, etc … The small dictionary of idiomes
do's and don'ts — instructions and warnings about what you should and should not do in a particular situation Here is a list of do s and don ts for anyone planning to start a business … English dictionary
do's and don't's — The do s and don t s are what is acceptable or allowed or not within an area or issue, etc. (Dorking School Dictionary) … English Idioms & idiomatic expressions
Kevin and Don Norte — Part of a series on Lesbian … Wikipedia
Cal Tjader And Don Elliott — Vib rations Album par Cal Tjader Sortie 1956 Enregistrement le 21 octobre 1953 à New York City. le 2 mars 1954 à San Francisco Durée 00:00 Genre … Wikipédia en Français
Dottie and Don — Studio album by Don Gibson and Dottie West Released March 1969 Recorded … Wikipedia