-
1 the Grand Old Man
(the Grand Old Man (сокр. G. О. М.))1) "великий старец" (прозвище английского политического деятеля У. Гладстона [W. Gladstone, 1809-98])When Parliament was dissolved in 1892 Mr. Gladstone, then in his eighty-third year, thundered his way to power for the fourth and last time. Many of his most loyal colleagues and followers became acutely aware of those infirmities in the Grand Old Man which they had ignored the year before, and felt that the time had come for him to pack his famous bag and retire. (‘The New Horizon’) — В 1892 году парламент был распущен и 83-летний Гладстон снова стремительно пришел к власти в четвертый и последний раз. Многие из самых преданных коллег и последователей Великого Старца, понимавшие, каким немощным он стал, хотя еще год назад они не обращали на это внимания, считали, что ему пора упаковать свой знаменитый кожаный саквояж и уйти в отставку.
2) маститый деятель, "патриарх"At seventy-five everyone agreed that Edward Driffield had genius. At eighty he was the Grand Old Man of English Letters. This position he held till his death. (W. S. Maugham, ‘Cakes and Ale’, ch. IX) — Все считали 75-летнего Эдуарда Дриффилда гением. В 80 лет он стал патриархом английской литературы и оставался таковым до конца своих дней.
-
2 the Grand Mogul
-
3 the Grand Crescent
сущ., собст.; SK, DT 5также the Rim, the (Grand) Crescent, the borderlandsОбласть в пограничье между Крайним Миром и Тандерклепом, где вдоль реки Уайе располагались поселения, первым словом в названьях которых стояло слово Калья.1. Великая ДугаResidents of the Calla realized that children birthed in twos were the exception rather than the rule in other parts of the world and at other times in the past, but in their area of the Grand Crescent it was the singletons, like the Jaffordses’ Aaron, who were the rarities. — Жители Кальи понимали, что рождение близнецов скорее, исключение, чем правило в других частях мира и в прошлом, но в их местах, на Великой Дуге, исключением являлись дети, рождающиеся по одному, вроде Аарона Джеффордса. (ТБ 5)
… but being only nineteen and living way out here on what some call the Rim and others call the Crescent, there’s plenty he’s never seen before. — … но ему всего лишь девятнадцать, всю жизнь он провел на Краю, или на Дуге, как называют эти места, так что не видел многого. (ТБ 5)
They were on their own. Even long ago, when the Inner Baronies had glowed with light and order, they would have seen precious little sign of that bright-life out here. These were the borderlands, and life here had always been strange. — Они жили сами по себе. Даже в далеком прошлом, когда во Внутренних феодах царили свет и порядок, здесь они мало что-то видели от той светлой жизни. Эта область была пограничьем, и жизнь здесь всегда была чуточку странной. (ТБ 5)
… and yet Eddie learned a great deal from Jaffords and his wife, mostly about how life was lived out here in what Tian and Zalia called “the borderlands.” — однако Эдди узнал много интересного от Джеффордса и его жены, в основном о том, как жили в краю, который Тиан и Залия называли Пограничьем. (ТБ 5)
English-Russian dictionary of neologisms from a series of books by Stephen King "Dark Tower" > the Grand Crescent
-
4 (the) Grand Duchy of Lithuania
бел. истор. Великое княжество Литовское (сокр. ВКЛ)Navahrudak was the first capital of the Grand Duchy of Lithuania.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > (the) Grand Duchy of Lithuania
-
5 (the) Grand Duchy of Lithuania
бел. истор. Великое княжество Литовское (сокр. ВКЛ)Navahrudak was the first capital of the Grand Duchy of Lithuania.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > (the) Grand Duchy of Lithuania
-
6 the grand finale
славный конец [выражение взято из концертных программ]...it doesn't seem fair that I should miss the grand finale when you consider all that I put up with before. (E. Lathen, ‘Accounting for Murder’, ch. 20) —...право же, будет несправедливо, если после всего, что мне пришлось перенести, я не увижу блестящего завершения этого дела.
-
7 The Grand Duchy of Finland
История: Великое Княжество Финское (the predecessor state of modern Finland that existed in its territory 1809–1917 as part of the Russian Empire.)Универсальный англо-русский словарь > The Grand Duchy of Finland
-
8 (the) Grand Hall of the Moscow Conservatory
Москва: Большой зал (Московской) консерватории, Большой зал Московской консерваторииУниверсальный англо-русский словарь > (the) Grand Hall of the Moscow Conservatory
-
9 the Grand Chamber of the European Court
Юридический термин: Большая палата Европейского судаУниверсальный англо-русский словарь > the Grand Chamber of the European Court
-
10 the Grand Jury ignored the bill
Универсальный англо-русский словарь > the Grand Jury ignored the bill
-
11 the Grand Jury threw out the bill
Универсальный англо-русский словарь > the Grand Jury threw out the bill
-
12 (the) Grand Duchy of Finland
История: Великое княжество ФинляндскоеУниверсальный англо-русский словарь > (the) Grand Duchy of Finland
-
13 (the) Grand Duchy of Luxembourg
География: Великое Герцогство ЛюксембургУниверсальный англо-русский словарь > (the) Grand Duchy of Luxembourg
-
14 (the) Grand Hall of Moscow Conservatory
Москва: Большой зал Московской консерваторииУниверсальный англо-русский словарь > (the) Grand Hall of Moscow Conservatory
-
15 The Grand Embassy
Общая лексика: Великое Посольство (дипломатическая миссия Петра I в Западную Европу в 1697—1698 гг.) -
16 the Grand Armee
История: Великая Армия (Наполеона) -
17 the Grand Canal
Архитектура: Большой канал в Венеции -
18 the Grand Divide
1) Общая лексика: смерть2) Американизм: Скалистые горы -
19 the Grand Mogul
Общая лексика: Великий Могол -
20 the grand total
Общая лексика: общий итог
См. также в других словарях:
The Grand Duke — The Grand Duke, or The Statutory Duel , was the final Savoy Opera written by librettist W. S. Gilbert and composer Arthur Sullivan, their fourteenth and last opera together. It premiered at the Savoy Theatre on March 7 1896, and ran for 123… … Wikipedia
The Grand Grimoire — is a black magic grimoire that claims to date back to 1522. It is widely suspected that it was written some time in the 19th century. It was ostensibly published in Cairo by a person known as Alibek the Egyptian. Also known as The Red Dragon ,… … Wikipedia
The Grand Inquisitor — is a parable told by Ivan to Alyosha in Fyodor Dostoevsky s novel, The Brothers Karamazov (1879 1880). Ivan and Alyosha are brothers; Ivan questions the possibility of a personal, benevolent God and Alyosha is a novice monk. The Grand Inquisitor… … Wikipedia
The Grand Hotel Rimini — is a five star hotel located in Rimini, Italy.It is known for its elegance, classic style, and association with the famous Italian filmmaker, Federico Fellini. It is the only five star hotel in the city, as well as the only hotel on the coast… … Wikipedia
The Grand Doubletree — in Downtown Miami in May 2008 General information Type Residential and Hotel … Wikipedia
The Grand Trunk Express — The Grand Trunk Express, (commonly called G.T. or G.T. Express), is one of the oldest and most famous trains in India. The train first started running in 1929, and to this day provides a daily service between New Delhi, the capital of India, and… … Wikipedia
The Grand — may refer to: * The Grand (film), released in 2008 * One of the many theatres called Grand Theatre * One of the many hotels called Grand Hotel * The Grand Doubletree, a full service, luxury condominium in Downtown Miami * The Grand (TV series),… … Wikipedia
The Grand Old Duke of York — is a children s nursery rhyme, which, in its most common version, is:The grand old Duke of York,He had ten thousand men.He marched them up to the top of the hillAnd he marched them down again.And when they were up, they were up;And when they were … Wikipedia
The Grand Vizier's Garden Party — est une chanson du groupe Pink Floyd, composée par Nick Mason. Historique Dans toute l œuvre de Pink Floyd, Nick Mason n aura signé seul que trois titres : Party Sequence dans More, Speak To Me dans Dark Side of the moon, et ce morceau, la… … Wikipédia en Français
The Grand Madison — The Grand Madison. The Grand Madison, originally the Brunswick Building, is a landmarked historic building located at 225 Fifth Avenue in New York City, on 26th Street between Fifth Avenue and Madison Avenue, on the north side of Madison Square… … Wikipedia
The Grand Wazoo — Album par Frank Zappa Sortie Décembre 1972 Enregistrement Avril Mai 1972 Durée 37 min 3 s Genre Jazz rock fusion … Wikipédia en Français