Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

dize

  • 1 Verse

    dize
    mısra

    Deutsch-Türkisch Wörterbuch > Verse

  • 2 kniefrei

    kniefrei adj dize kadar; dizleri örtmeyen

    Deutsch-Türkisch Wörterbuch > kniefrei

  • 3 knielang

    knielang adj dize kadar (inen)

    Deutsch-Türkisch Wörterbuch > knielang

  • 4 Vers

    Vers [f-] m <-es; -e> mısra, dize

    Deutsch-Türkisch Wörterbuch > Vers

  • 5 Abholer

    m -s, - tko svoja pisma sam diže na pošti

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Abholer

  • 6 auffrischen

    v osvježiti, obnoviti; Erinnerungen - buditi (osvježiti) uspomene; der Wind frischt auf osvježujući vjetar se diže

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > auffrischen

  • 7 aufrauschen

    v zašumjeti (-mim); der Theatervorhang rauscht auf pozorišni zastor se diže

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > aufrauschen

  • 8 dunsten

    v isparivati se; es dunstet magla se diže

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > dunsten

  • 9 Gare

    f - techn strojenje koze; (des Eisens) Če-ličenje n željeza; (agron) (Jauche) gnojnica f; der Teig ist in der - tijesto se diže

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Gare

  • 10 gehen

    (ging, gegangen aux sein) v ići; ruhig seinen Weg (seines Weges) - ići mirno svojim putem; sich die Füße wund - na-žuljiti f noge; jdm. an die Schulter - sezati (-žem) kome do ramena; auf Freiers Füßen - mjerkati djevojku, tražiti sebi ženu; in See - otploviti; in Erfüllung - ispuniti se; zu Grunde - propasti (-padnem); in die Höhe - kommerz rasti (-tem) u cijeni, auf die Neige - nestajat! (-jem); über alle Begriffe - sve nadilaziti; in sich - zamisliti se, kajati se; sicher - biti siguran (-rna, -rno); jdm. nahe - ticati (-čem) se; jdm. an die Hand - pomagati (-žem) kome; sich - lassen vladati se neusiljeno, iživljavati se; den Weg alles Fleisches - fig umrijeti (umrem); in Stücke - razbiti se, raspasti (-padnem) se; vor Anker - usidriti se; sich müde - umoriti se idući; in die Wicken - ići u grahoricu; fig ići u šaš, propasti (-padnem); es mag - wie es will bilo kako mu drago; zu Herzen - dirati u srce; einer Sache auf den Grund - tačno ispitati stvar; am Stabe - podštapljivati (-ljujem) se; auf Reisen - ići na put; von der Hand - brzo napredovati (-dujem); eines Dinges verlustig - izgubiti nešto; etwas - lassen pustiti, da se razvija; mit einem Plane schwanger - snovati (snujem) nešto; an ein Geschäft, an die Arbeit - latiti (laćati) se posla; auf bösen Wegen - voditi razvratan život, biti zločinac; behutsam, mit Vorsicht zu Werke - oprezno latiti se čega (poduzeti, -zmem, poduzimati) što; nach Brot - ići za kruhom, fig tražiti zaslužbu, služiti radi svagdanjeg kruha; über Feld - ići poljem; nach Wasser - ići po vodu, tražiti vodu; unter die Soldaten - ići u vojsku; vor sich - događati se; mit sich zu Rate - posavje-tovati (-tujem) se sam sa sobom; verloren - izgubiti se; eines Dinges verlustig - izgubiti nešto; einen ruhigen Gang - mirno hodati; sie geht ins 14. Jahr navršila je 13. godinu; die Uhr geht vor ura ide prebrzo; die Uhr geht zu langsam ura zaostaje; es geht lustig zu veselo; das geht nicht an to ne smije biti; wie geht es dir? kako si? das Geschäft geht gut posao napreduje; die Tür geht auf vrata se otvaraju; die See geht hoch dižu se valovi; alles geht durch seine Hände sve prolazi kroz njegove ruke, fig o svemu on vodi računa; viel geht darauf mnogo se troši na to; es geht schief polazi po zlu; meine Meinung geht dahin ja držim (mislim) da; es geht die Rede pripovijeda se; es geht die Sage priča se; es geht auf meine Kosten to ide na moj račun, troškove snosim ja; der Teig geht tijesto se diže; das geht denn doch nicht to ipak ne ide, to ne smije biti, to se ne smije dogoditi (dozvoliti); alles geht nach Wunsch sve se odvija po volji; wie oft geht zwei in zehn? koliko puta se dva nalazi u de-set? das Faß geht aus den Fugen bure se raspada; er geht den letzten Gang ide po zadnji put; fig nose ga na groblje; es geht gegen den Herbst približava se jesen, skoro će biti jesen; es geht in die Tausende na tisuće; eine Sache geht vor sich nešto se događa (odvija); es geht mir wider die Natur nešto se protivi mojoj naravi (mojim nazorima); das Kind geht hinter die Schule dijete se skice, mjesto da ide u školu; er geht leicht aus dem Häuschen lako izlazi iz kućice, fig on se lako uzrujava; das geht über alle Begriffe to nadilazi sve (pojmove); das geht über meine Kräfte to nadilazi moje snage; das geht über meinen Horizont to nadilazi moje obzorje, fig toga ne shvaćam; die See geht hohl (hoch) marit more je valovljem uzburkano; es geht faul (die Sache geht schief) stvar polazi po zlu; er geht, wohin die Pflicht ihn ruft on ide, kamo ga zove dužnost (kamo po dužnosti mora ići); das geht ihm an den Kragen radi mu se o glavi; hier geht es drunter und drüber tu je pravi darmar; es geht in die fünfte Woche peti je tjedan; es geht mir durchs Herz dira me u srce; es geht auf zehn skoro će biti deset sati; gegangen werden iron biti otpušten (tj. prisiljen da ide); geh deinen Weg idi svojim putom; geh deines Weges otiđi, odlazi; geh, tu mir den Gefallen učini mi to za ljubav

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > gehen

  • 11 Geländestufe

    f -, -n terenska terasa, kraj koji se postupno diže, terasast (stepeničast) kraj

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Geländestufe

  • 12 hob

    digoh, diže (1, 3. pers. sing, praet. ind. act.); v. heben

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > hob

  • 13 hochnäsig

    adj (tko) diže nos, gizdav, nadut, bahat

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > hochnäsig

  • 14 stauben

    v prašiti; es staubt diže se prašina

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > stauben

  • 15 wertsteigernd

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > wertsteigernd

  • 16 Knie

    Knie <-s, -> [kni:, pl 'kni:ə] nt
    1) ( Körperteil) diz;
    auf \Knien diz üstü;
    weiche \Knie bekommen ( fam) dizlerin bağı çözülmek;
    auf die \Knie fallen diz üstü çökmek;
    jdn übers \Knie legen ( fam) birini pataklamak;
    etw übers \Knie brechen ( fam) bir şeyi üstünkörü yapmak;
    in den \Knien weich werden ( fam) dizlerin bağı çözülmek;
    jdn in die \Knie zwingen ( fig) birini dize getirmek
    2) ( Biegung) kıvrım
    3) ( am Rohr) dirsek

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Knie

  • 17 Kniestrumpf

    dize kadar uzanan çorap

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Kniestrumpf

  • 18 Vers

    Vers <-es, -e> [fɛrs] m
    1) ( Gedichtzeile) dize, mısra
    2) (Bibel\Vers) fıkra; (Koran\Vers) ayet

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Vers

  • 19 Zeile

    Zeile <-n> ['tsaılə] f
    1) (Text\Zeile) satır;
    jdm ein paar \Zeilen schreiben birine birkaç satır yazmak;
    neue \Zeile ( beim Diktat) satır başı;
    er hat das mit keiner \Zeile angedeutet bunu bir satırla bile anıştırmadı, buna bir satırla bile değinmedi;
    zwischen den \Zeilen lesen satırlar arasındaki imalarla okuyabilmek
    2) ( Reihe) sıra
    3) (Gedicht\Zeile) dize

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Zeile

  • 20 Vers

    m.
    dize
    m.
    mısra

    Deutsch-Türkisch Wörterbuch > Vers

См. также в других словарях:

  • dize — ag·gran·dize; ag·gran·dize·ment; au·tox·i·dize; can·thar·i·dize; chlo·ri·dize; en·gran·dize; en·gran·dize·ment; far·a·dize; flu·o·ri·dize; io·dize; iri·dize; jeop·ar·dize; ku·dize; mag·a·dize; mel·o·dize; ox·i·dize; pal·la·dize; par·o·dize;… …   English syllables

  • Dize — Tony Feliciano Rivera (* 23. Dezember 1982 in Boston), besser bekannt unter seinem Künstlernamen Tony Dize, ist ein Reggaeton Musiker mit Wurzeln in Puerto Rico. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Diskographie 2.1 Alben 2.2 Singles …   Deutsch Wikipedia

  • dize —  to dize, to put tow on a distaff, or dress it. N …   A glossary of provincial and local words used in England

  • dize tu direi eu — s. m. 2 núm. Disputa, altercação.   ♦ Grafia em Portugal: dize tu direi eu …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • dize-tu-direi-eu — s. m. 2 núm. Disputa, altercação.   ♦ Grafia no Brasil: dize tu direi eu …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • dize getirmek — kendisine karşı geleni yenerek buyruğuna uyacak duruma getirmek Beş yüz sene evvel bahadır babalarımızın sizi dize getirerek zapt ettiği yerleri alamayacaksınız. Ö. Seyfettin …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • dize — is. Şiirin satırlarından her biri, mısra İkinci dizenin sonunda, gözlerinin renginden i okurken, Belkıs kesti. N. Cumalı …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • dize — gelin, amme; anasının karındaşı …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • dize — …   Useful english dictionary

  • dize gelmek — baş eğmek, boyun eğmek …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • Tony Dize — Infobox musical artist 2 Name = Tony Dize Img capt = Img size = Background = group or band Origin = Cayey, Puerto Rico Birth name = Tony Feliciano Born = Genre = Reggaeton, Rap Years active = 2000 present Label = WY Records, Machete Music URL =… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»