-
1 cupón
m.coupon, trading stamp.* * *1 (vale) coupon, voucher2 COMERCIO trading stamp3 (de lotería) ticket\cupón de los ciegos familiar lottery ticket for the blind* * *noun m.* * *SM (=vale) coupon; [de lotería] ticketcupón de (los) ciegos — Esp ticket for the lottery for the blind
cupón de regalo — gift voucher, gift token, gift certificate (EEUU)
cupón obsequio — gift voucher, gift token, gift certificate (EEUU)
* * *1) ( vale) coupon, voucher2) (Esp) ( de lotería) ticket* * *= coupon.Ex. Payment by coupons, nationally and internationally, can be helpful.----* canjear un cupón = redeem + voucher.* cupón canjeable = voucher, gift certificate.* cupón canjeable por alimentos = food stamp.* cupón de regalo = gift certificate.* * *1) ( vale) coupon, voucher2) (Esp) ( de lotería) ticket* * *= coupon.Ex: Payment by coupons, nationally and internationally, can be helpful.
* canjear un cupón = redeem + voucher.* cupón canjeable = voucher, gift certificate.* cupón canjeable por alimentos = food stamp.* cupón de regalo = gift certificate.* * *A (vale) coupon, voucherCompuestos:dividend coupon o voucherinternational reply couponinterest warrant o couponration coupon≈ food stampB ( Esp) (de lotería) ticket* * *
cupón sustantivo masculino
cupón sustantivo masculino coupon, voucher
' cupón' also found in these entries:
Spanish:
valer
English:
coupon
- trading stamp
- voucher
* * *cupón nm1. [vale] couponFin cupón cero zero coupon;cupón de descuento money-off coupon2. [de lotería, rifa] ticket* * *m coupon* * *1) : coupon, voucher2)cupón federal : food stamp* * *cupón n1. (vale) coupon2. (de lotería) ticket -
2 Dividendenbeleg
-
3 Dividendenquittung
-
4 Coupon
[ku’po:] m; -s, -s2. Textilien: length (of material)* * *der Couponvoucher; coupon* * *Cou|pon [ku'potildˑː]m -s, -s1) (= Zettel) coupon3) (= Stoffcoupon) length (of material)* * *Cou·pon<-s, -s>[kuˈpõ:]m1. (abtrennbarer Zettel) coupon2. (Zinscoupon) [interest] coupon* * *1) Coupons, Coupons coupon; voucher2) (Finanzw.) [interest] coupon* * *2. Textilien: length (of material)* * *1) Coupons, Coupons coupon; voucherauf od. für od. gegen diesen Coupon bekommen Sie... — for this voucher you will receive...
2) (Finanzw.) [interest] coupon* * *-s m.coupon n.voucher n. -
5 Dividendenbevorrechtigung
Dividendenbevorrechtigung
preference as to dividends;
• Dividendenbogen coupon sheet;
• ohne Dividendenbogen ex coupon sheet;
• Dividendenbonus bonus;
• Dividendeneinkommen, Dividendeneinnahme dividend income;
• Dividendenempfänger dividend receiver;
• Dividendenempfehlung recommendation of dividends;
• Dividendenempfehlung geben to recommend the amount of dividends;
• Dividendenerfordernisse dividend requirements;
• Dividendenerhebung collection of dividends;
• Dividendenerhöhung dividend increase;
• Dividendenerhöhung vornehmen to raise a dividend;
• Dividendenerklärung declaration of dividends, dividend announcement (declaration, statement);
• Dividendenertrag, Dividendenerträgnisse income from dividends, dividend income (yield);
• Dividendenerträge dividend returns, dividends earned;
• Dividendenerwartungstabelle pending dividends timetable;
• Dividendenfähigkeit dividend-paying ability;
• Dividendenfestsetzung declaration of dividends;
• Dividendenfonds bonus (dividend) fund;
• Dividendengarantie dividend guarantee;
• Dividendengarantiewerte guaranteed stocks (US);
• Dividendenguthaben (Lebensversicherung) divisible (life insurance) surplus;
• Dividendenherabsetzung reduction of dividends, dividend reduction;
• Dividendeninkasso collection of dividends, bond coupon collection;
• Dividendenkontinuität dividend continuity;
• Dividendenkonto dividend account;
• Dividendenkupon dividend warrant, coupon, voucher for dividends;
• Dividendenkürzung reduction in dividends, dividend reduction (remission, curb, cutting).Business german-english dictionary > Dividendenbevorrechtigung
-
6 kupon
m (G kuponu) 1. (blankiet) coupon, voucher- kupon toto-lotka a lottery ticket- kupon zakładów piłkarskich a football coupon GB- kupon zamówienia (prenumeraty) a subscription form; (towaru) an order form; (rezerwacji) a booking form- wypełnił kupon konkursowy he filled in the entry coupon2. (odcinek biletu) (ticket) stub 3. Fin. coupon- kupon dywidendy a dividend warrant GB, a dividend check US- kupon oprocentowania an interest coupon4. (kawałek tkaniny) length- kupon materiału na spódnicę/sukienkę a length of fabric for a skirt/dress■ odcinać kupony od czegoś to cash in on sth, to capitalize on sth* * *coupon, voucher* * *mi1. (= blankiet w grze) coupon; zbierać kupony collect coupons.2. (= odcinek kontrolny biletu) counterfoil.3. (= kawałek tkaniny) length of cloth.4. (= talon, asygnata) voucher.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kupon
-
7 Kupon
Kupon m BÖRSE, FIN, V&M coupon, interest coupon, dividend coupon, c., cp. (verbrieft als Zins- oder Dividendenschein den Zins- oder Dividendenanspruch des Wertpapierinhabers) • ex Kupon BÖRSE, GEN ex coupon, ex cp., x-c. • ohne Kupon BÖRSE, GEN ex coupon, ex cp., x-c.* * *m <Börse, V&M> coupon (c., cp.) ■ ohne Kupon <Börse, Geschäft> ex coupon (ex cp., x-c.)* * *Kupon
[dividend] coupon, dividend warrant, voucher (Br.), (Dividendenanteil) dividend warrant, (Scheck) block slip, counterfeit (Br.), stub (US), (Zinsschein) dividend warrant, coupon;
• ohne Kupon coupon off, ex coupon;
• samt Kupon cum dividend (coupon);
• abgetrennter Kupon detached coupon;
• ausstehende Kupons outstanding coupons;
• noch nicht zur Zahlung eingereichter Kupon matured coupon;
• fällig werdender Kupon maturing coupon;
• laufender Kupon current coupon;
• Not leidende Kupons outstanding coupons;
• rückständiger Kupon coupon in arrears;
• zum Einzug übersandter Kupon coupon sent for collection;
• verfallener Kupon lapsed coupon;
• verwertbare Kupons collectable coupons;
• Kupon in Form einer Bestellkarte return coupon;
• Kupons abschneiden (abtrennen) to detach coupons;
• Kupons einreichen to present (deposit) coupons;
• Kuponabschlag einbringen to recover the coupon;
• beigefügter Kuponabschnitt attached coupon sheet;
• Kuponabtrennung detaching of coupon;
• Kuponbesitzer coupon holder;
• Kuponbogen coupon sheet, sheet of coupons;
• Kuponeinlösung coupon service;
• Kuponinhaber coupon holder;
• Kuponkasse coupon-paying department;
• Kuponkassierer coupon teller, coupon collection teller (US);
• Kuponkonto coupon book (ledger), coupon payments account (US);
• Kuponsätze coupon rates;
• Kuponscheck coupon check (US) (cheque, Br.);
• Kuponschneider coupon clipper (US);
• Kuponskonto coupon payments account (US);
• Kuponsteuer tax on coupons (dividend), coupon tax;
• Kuponzahlstelle paying agent;
• Kuponzinsen interest on coupons. -
8 Ausgabe
Ausgabe f (Ausg.) 1. BANK issue (Geld); 2. BÖRSE issue (Aktien); 3. COMP edition, ed.; output, computer output (Daten); 4. FIN issue (Kosten); 5. GEN edition, ed.; number, expense, expenditure; outlay (Kosten); 6. MEDIA copy number, edition, ed., issue • die Ausgabe auf sich nehmen GEN go to the expense of* * *f (Ausg.) 1. < Bank> Geld issue; 2. < Börse> Aktien issue; 3. < Comp> edition (ed.), Daten output, computer output; 4. < Finanz> money issue; 5. < Geschäft> edition (ed.), Kosten outlay, number, expense, expenditure; 6. < Medien> copy number, edition (ed.), issue ■ die Ausgabe auf sich nehmen < Geschäft> go to the expense of* * *Ausgabe
expense, expenditure, outlay, (Ausgabestelle) booking office, (Aushändigung) giving (handing) out, (Auslage) disbursement, outlay, (Briefe) delivery, (Buch) edition, set, (Computer) output, (Emission) issue, issuing, issuance (US), emission, (Gepäck) counter, (Verteilung) distribution, (Zeitung) number, edition;
• mit all den damit verbundenen Ausgaben with all its attendant expenses;
• Ausgaben expenditure, expense, outgoings (Br.), outlay;
• abnehmende Ausgaben declining expenditure;
• absetzbare Ausgaben deductible expenses;
• abzugsfähige Ausgaben deductible expenses;
• aktivierte Ausgaben capitalized expenses;
• alte Ausgabe (Heft) back issue, (Zeitung) back number;
• steuerlich nicht anerkannte Ausgaben expenditure not allowable for tax purposes, disallowable expenditure;
• vor der Gründung angefallene Ausgaben preliminary expenses;
• mit Vorrechten ausgestattete Ausgabe (Anleihe) senior issue;
• außerordentliche Ausgaben extra-budgetary (extraordinary) expenditure, extraordinary expenses, extras, (Haushalt) extrabudgetary expenses;
• außerplanmäßige Ausgaben unbudgeted expenditure, expenditure not provided for in the budget, expenditure not budgeted for;
• bare Ausgaben cash expenditure (expenses), out-of-pocket expenses;
• bearbeitete Ausgabe revised edition;
• bedeutende Ausgaben high expenses;
• berechtigte Ausgabe copyrighted edition;
• betriebliche Ausgaben operating expenditure;
• billige Ausgabe cheap edition;
• broschierte Ausgabe pamphlet copy;
• diverse Ausgaben sundry expenses, sundries;
• effektive Ausgaben out-of-pocket expenses;
• einbändige Ausgabe single- (one-) volume edition;
• in nicht gewerblicher Eigenschaft eingegangene Ausgaben expenses incurred by a trader in another capacity;
• einmalige Ausgaben non-recurring charges (expenses, expenditure);
• endgültige Ausgabe definitive edition;
• entstandene Ausgaben expenses incurred;
• entstandene oder mit der Geschäftsführung notwendigerweise entstehende Ausgaben costs necessarily incurred in the conduct of business;
• erstattungsfähige Ausgaben refundable expenditure;
• erweiterte Ausgabe enlarged edition;
• noch nicht fällige Ausgaben accrued expenses;
• feste (fortlaufende) Ausgaben constant expenses, non-variable expenditure, fixed charges;
• in den Römischen Verträgen nicht festgelegte Ausgaben (EU) non-obligatory spending;
• zweispaltig gedruckte Ausgabe double-column edition;
• gehabte Ausgaben incurred expenses;
• zulasten der Gemeinde gehende Ausgaben expenses defrayable out of local contributions;
• gekürzte Ausgabe abridged edition;
• gelegentliche Ausgaben casual expenses, incidentals;
• gemeine Ausgaben ordinary expenses;
• amtlich genehmigte Ausgabe sealed form;
• geplante Ausgaben spending plan;
• geringe Ausgaben light expense;
• geringfügige Ausgaben petty expenses;
• urheberrechtlich (verlagsrechtlich) geschützte Ausgabe copyright[ed] edition, copyrighted publication;
• gleich bleibende Ausgaben expense constants;
• große Ausgaben heavy expenditure;
• heutige Ausgabe (Zeitung) current number;
• unzulässig hohe Ausgabe (Anleihe) overissue;
• indirekte Ausgaben indirect expenses;
• kapitalisierte Ausgaben capitalized expenses;
• kleine Ausgaben petty cash (charges), minor expenses;
• kleinere Ausgaben minor expenses;
• laufende Ausgaben fixed (current, running) expenses, current (returning) expenditure;
• letzte Ausgabe (Zeitschrift) current number, latest edition, final (coll.);
• unberechtigt nachgedruckte Ausgabe pirated edition;
• neue Ausgabe reprint;
• notwendige Ausgaben connected expenses, expenses necessarily incurred;
• [nicht] obligatorische Ausgaben (EU)[non-]compulsory expenditure;
• öffentliche Ausgaben government expenditure;
• ordentliche Ausgaben ordinary expenses;
• persönliche Ausgaben private expenses;
• private Ausgaben private expenditure;
• projektbezogene Ausgabe project-related spending;
• revidierte Ausgabe revised edition, revision;
• sachliche Ausgaben material cost;
• sonstige Ausgaben (Bilanz) other payments, non-operating expenses;
• stabile Ausgaben stable spending;
• steigende Ausgaben growing expenditure;
• tägliche Ausgaben daily expenses, routine expenditure;
• tatsächliche Ausgaben out-of-pocket expenses, actual expenditure;
• übermäßige Ausgaben profuse expenditure;
• auf das Kapitalkonto übernommene Ausgaben capitalized expenses;
• unerwartete Ausgaben contingent expenses, contingencies;
• ungedeckte Ausgaben uncovered expenses;
• unveränderte Ausgabe reprint;
• unvorhergesehene Ausgaben unforeseen expense (expenditure), contingent expenses, contingencies, incidentals;
• veranschlagte Ausgaben expenditure budgeted for;
• vermögenswirksame Ausgaben asset-creating expenditure, capital spending;
• verschiedene Ausgaben (Bilanz) sundries, sundry expenses;
• verschwenderische Ausgaben profuse expenditure, prodigal expenses;
• vertretbare Ausgabe warrantable outlay;
• tatsächlich vorgenommene Ausgaben actual expenditure outturns;
• wachsende growing expenditure;
• werbende Ausgaben productive expenses;
• wiederkehrende Ausgaben fixed charges, recurring expenditure (expenses);
• nicht wiederkehrende Ausgaben non-recurring expenditure;
• regelmäßig wiederkehrende Ausgaben recurrent expenses;
• zusätzliche Ausgaben additonal expenses;
• Einnahmen und Ausgaben income and expenditure;
• Ausgaben durch Ferienreisende tourist expenditure;
• Ausgaben für Forschung expenditure on research;
• Ausgabe von Gratisaktien issue of bonus shares, bonus issue (Br.);
• Ausgabe von Gratisaktien bei Kapitalerhöhung capitalization issue;
• jährlich neu zu finanzierende Ausgaben der öffentlichen Hand supply services (Br.);
• konjunkturbelebende Ausgaben der öffentlichen Hand deficit budgeting;
• Ausgaben der öffentlichen Hände government spending, government[al] expenditure, public outlays;
• Ausgaben für Investitionszwecke investment spending;
• Ausgabe von mit variablen Zinssätzen ausgestatteten Kommunalanleihen floating rate issue in the local authority negotiable bond market;
• Ausgaben pro Kopf der Bevölkerung per capita costs;
• Ausgaben für den Lebensunterhalt consumption expenditure;
• Ausgabe neuer Münzen issue of new coinage;
• Ausgabe von Obligationen floating (issue) of bonds;
• Ausgabe eines Passes issue of a passport;
• Ausgaben für die Regionen spending for the regions;
• Ausgaben außer der Reihe extras;
• Ausgaben im Reiseverkehr tourist spending;
• Ausgabe von Schuldverschreibungen bond issuance;
• Ausgabe von Sonderziehungsrechten (Weltwährungsfonds) special drawing rights issue;
• Ausgaben auf dem Sozialversicherungssektor social-security spending;
• Ausgaben zur freien Verfügung discretionary spending;
• Ausgaben für die innere Verwaltung internal administrative expenditure;
• Ausgaben im Vorgriff anticipatory expenditure;
• Ausgabe einer Zeitung run of a paper;
• Ausgaben abdecken to clear expenses;
• Ausgaben auf j. abwälzen to board the gravy train (US)
• seine Ausgaben den Einnahmen anpassen to proportion one’s expenses to one’s income, to equate the expenses with the income;
• sich in den Ausgaben Beschränkungen auferlegen to show spending forbearance;
• Ausgaben aufgliedern to classify expenses, to break down expenses (US);
• seine Ausgaben aufschlüsseln to allocate one’s expenditure;
• Ausgabe als aktivierungspflichtigen Aufwand behandeln to treat an expenditure as properly attributable to capital;
• Ausgaben beschneiden to cut expenditure;
• Ausgaben kräftig beschneiden to axe expenditure;
• seine Ausgaben beschränken to restrict one’s expenses;
• öffentliche Ausgaben beschränken to contain public expenditure;
• Ausgaben bestreiten to defray the costs;
• als Ausgaben buchen to enter as expenditure (expense);
• voll abzugsfähige Ausgaben darstellen to be fully deductible current expenses;
• Ausgaben in konstanten Preisen darstellen to express expenditure in constant prices;
• Ausgaben decken to cover expenses;
• Ausgaben einschränken to cut down (reduce the, limit) expenses, to curtail, to retrench expenses, to make retrenchments, to curtail one’s expenses, to take in a reef;
• sich in seinen Ausgaben einschränken to draw in one’s expenditure;
• Ausgaben auf ein vernünftiges Maß einschränken to keep one’s expenditure within reasonable limits;
• unsinnige Ausgaben einschränken to do away with wasteful expenditure;
• Ausgaben erhöhen to increase the expenditure;
• Ausgaben erstatten to refund the expenses;
• 120 Dollar wöchentliche Ausgaben haben to sit at $120 a week;
• Ausgaben zu verantworten haben to be responsible for the expenditure;
• Ausgaben radikal herabsetzen to axe expenditure;
• sich eine Ausgabe leisten können to afford on expense;
• Ausgaben machen to spend;
• große Ausgaben machen to incur heavy expenses;
• Ausgaben senken to cut expenditure;
• geringere Ausgaben tätigen to underspend;
• Ausgaben übernehmen to bear the costs;
• als Ausgaben verbuchen to enter as expenditure;
• überflüssige Ausgaben vermeiden to economize;
• große Ausgaben verursachen to entail large expenditure;
• große Ausgaben vornehmen to spend a great deal;
• Ausgabe von Gratisaktien vornehmen to declare a stock dividend;
• Ausgaben wiedereinbringen to recover the expenses;
• auf eine Ausgabe zeichnen to subscribe to an issue;
• für unvorhergesehene Ausgaben zurückstellen to allow (provide) for contingencies;
• Ausgaben und Einnahmen decken sich the expenses balance the receipts;
• Ausgabeautomat (Fahrscheine) vending machine;
• Ausgabebank bank of issue;
• Ausgabebedingungen (Obligation) debenture conditions;
• Ausgabebeleg voucher jacket, voucher for payment;
• Ausgabebereich (Computer) output area;
• Ausgabedatei (Computer) output file;
• Ausgabedaten (Computer) output data;
• Ausgabedatum issuance date;
• Ausgabeermäßigung (Konsortium) concession. -
9 процентный купон
1) General subject: dividend-warrant (в Англии)2) Law: interest coupon, warrant3) Economy: interest warrant4) Banking: interest voucher5) Makarov: dividend warrant -
10 Nachweis
Nachweis m RECHT proof, evidence of proof, evidence* * *m < Recht> proof, evidence of proof, evidence* * *Nachweis
evidence, validation, (Auskunft) information, (Unterlage) [supporting] record, (Untersuchung) verification, (Zeugnis) certificate, voucher;
• als Nachweis des Anspruchs genügt die Police policy proof of interest;
• zum Nachweis der Lieferung in proof of delivery;
• ausreichender Nachweis (Versicherungsfall) due proof;
• buchmäßiger Nachweis evidence as shown by the books;
• statistischer Nachweis statistical validity;
• urkundlicher Nachweis documentation, proof by documentary evidence;
• Nachweis des Ablebens proof of death;
• Nachweis der Bedürftigkeit proof of need;
• Nachweis der Befähigung certificate of qualification, proof of competency;
• Nachweis der Echtheit proof of authenticity;
• Nachweis der erforderlichen Eignung proof of competency (qualification);
• Nachweis der Identität proof of identity;
• Nachweis der Konkursquotenberechtigung proof for dividend;
• listenmäßiger Nachweis einer Nachfrageentwicklung market schedule;
• Nachweis über den Reingewinn consolidated earnings statement (US);
• Nachweis des eingetretenen Schadens proof of loss;
• Nachweis der Staatsangehörigkeit proof of nationality;
• Nachweis der Stimmberechtigung (Konkursverfahren) proof for voting;
• Nachweis der Versicherungsfähigkeit evidence of insurability satisfactory to company;
• Nachweis der Vertretungsbefugnis proof of authority;
• Nachweis der praktischen Verwertung (Erfindung) reduction to practice;
• Nachweis der ordnungsgemäßen Zahlungsaufforderung request for payment;
• Nachweis der Zahlungsunfähigkeit evidence of insolvency;
• Nachweis gezahlter Zinsen statement of interest paid;
• Nachweis der Zustellung proof of service;
• Nachweis über etw. beifügen to enclose evidence of s. th.;
• Nachweis einer Forderung erbringen to lodge a proof of debt, to prove a claim (debt);
• zufrieden stellenden Nachweis erbringen to establish to the satisfaction of;
• Nachweis führen to prove, to furnish proof, to demonstrate;
• Nachweis seiner Ansprüche mittels Urkunden führen to produce documents in proof of one’s claims. -
11 Schein
Schein m 1. BANK, FIN (BE) note, (AE) bill (Geld); 2. KOMM advice; 3. LOGIS ticket* * *m 1. <Bank, Finanz> Geld note (BE), bill (AE) ; 2. < Komm> advice; 3. < Transp> ticket* * *Schein
(Anschein) colo(u)r (coll.), shade, mask, sham, (Bescheinigung) certificate, bill, (Formular) form, blank, (Papiergeld) bill, [bank] note, (Quittung) receipt, acquittance, (Urkunde) document, deed, instrument, voucher, (Zettel) slip, (Zeugnis) certificate, attestation;
• dem Schein nach apparently;
• gegen doppelten Schein on double receipt;
• laut beiliegendem Schein as per certificate enclosed;
• Rechnung nur zum Schein ausstellen to write out a proforma bill;
• Scheinangebot rigged bid, dummy tender, sham offer;
• Scheinanleger dummy investor;
• Scheinanspruch colo(u)rable title;
• Scheinarbeitsplatz dummy job;
• Scheinauktion mock (sham) auction, knockout [auction] (Br.);
• Scheinbefehl (Computer) quasi instruction;
• Scheinbieter mock (straw, US coll.) bidder, by-bidder, (für den Grundeigentümer) puffer;
• Scheinblüte specious (sham, US) boom;
• Scheinbörsenmanöver demonstration (US);
• Scheindividende sham dividend;
• Scheinfiliale dummy branch;
• Scheinfirma bogus firm (company);
• Scheinforderung bogus (specious) claim;
• Scheingebot sham (rigged, feigned, straw, US coll.) bid;
• Scheingebot abgeben to puff;
• Scheingeschäft colo(u)rable (bogus, dummy, fictitious, pro-forma, simulated, sham) transaction, fictitious bargain, sham business, dummy activity;
• Scheingesellschaft quasi partnership, dummy corporation (US);
• Scheingesellschafter ostensible (holding-out, Br.) partner;
• Scheingewinn apparent (imaginary, fictitious, illusory, paper) profit;
• Scheingrund pretence, pretense (US);
• Scheinhandel phantom trade;
• Scheinhandelsgesellschaft dummy-front trading company;
• Scheinkauf mock (feigned, proforma, sham, fictitious) purchase;
• Scheinkauf tätigen (Börse) to wash;
• Scheinkäufer button (sl.);
• Scheinkonjunktur quasi prosperity, specious (sham, US) boom;
• Scheinkranker malingerer;
• Scheinpatent scarecrow patent;
• Scheinprozess feigned action;
• Scheinquittung pro-forma receipt;
• Scheinselbstständigkeit non-genuine free-lancing (free-lance work);
• Scheintätigkeit dummy activity;
• Scheinunternehmen dummy concern;
• Scheinverkauf simulated (fictitious, sham, pro-forma) sale;
• Scheinankauf und Scheinverkauf von Börsenpapieren wash sale (US), washing (US);
• Scheinverkäufe vornehmen (Börse) to wash sales of stock (US);
• Scheinvertrag simulated (feigned, fictitious, sham) contract, simulation;
• Scheinvertreter ostensible agent;
• Scheinvertretung ostensible (dummy) agency;
• Scheinvollmacht apparent authority;
• Scheinwechsel bogus (pro-forma) bill, fictitious bill (Br.);
• im Scheinwerferlicht der Öffentlichkeit in the full glare of publicity;
• Scheinwert apparent (fictitious, imaginary) value;
• Scheinzahlung feigned (fictitious, sham) payment. -
12 Steuergutschrift
Steu·er·gut·schriftf BÖRSE tax credit [or voucher]Dividende pro Aktie vor \Steuergutschrift dividend per share before tax credit -
13 Berechtigungsschein
Berechtigungsschein
voucher, written authorization, certificate, scrip, (Dividende) warrant, (Lebensmittel) coupon, (Lebensversicherung) benefit certificate;
• Berechtigungsschein für spätere Dividendenleistungen scrip dividend (US);
• Berechtigungsschein zum Erwerb (Bezug) neuer Aktien subscription warrant (Br.), stock allotment (scrip) (US);
• Berechtigungsschein zum Erwerb gestückelter neuer Aktien fractional warrant (Br.);
• Berechtigungsschein auf bevorzugte Lieferung certificate of priority. -
14 Dividendenkupon
Dividendenkupon
dividend warrant, coupon, voucher for dividends -
15 derrama
f.1 assessment of a tax, duty, or impost.2 earnings, gainings.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: derramar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: derramar.* * *1 (repartimiento) apportionment of taxes2 (contribución) special levy* * *SF1) (=reparto) apportionment of (local) tax2) (=sobretasa) special levy3) (=tasación) valuation, rating4) (=vale) credit voucher5) (=dividendo) interim dividend payment* * *1 (reparto) apportionment* * *derrama nf1. [de impuesto, gasto] apportionment2. [impuesto extraordinario] special o additional tax* * *f apportionment -
16 свидетельство
сущ.( доказательство) evidence;( показание тж) testimony;witness;( документ) certificate;testimonial voucher;warrant- свидетельство на акцию
- свидетельство о браке
- свидетельство о квалификации
- свидетельство о натурализации
- свидетельство о прививках
- свидетельство о происхождении
- свидетельство о регистрации
- свидетельство о рождении
- свидетельство о смерти
- свидетельство об изъятии
- свидетельство об осмотре
- свидетельство об экспертизе
- авторское свидетельство
- временное свидетельство
- выдавать свидетельство
- карантинное свидетельство
- консульское свидетельство
- морское охранное свидетельство
- неподтверждённое свидетельство
- нотариальное свидетельство
- охранное свидетельство
- санитарное свидетельство
- складское свидетельство
- страховое свидетельство
- судовое свидетельство
- таможенное свидетельствосвидетельство, относящееся к преступлению — evidence relating to a crime (to an offence)
свидетельство — ( купон) на получение дивиденда — dividend warrant
-
17 дорожный чек
1. travellers cheque2. traveler's check3. traveler's checksтоварный, кассовый чек — sales check
чек, полученный в подарок — gift check
4. travelers check5. travelers checks6. traveller's check7. traveller's checks8. travellers checkчек, выставленный на банк — banker's check
9. travellers checksлицо, которому предъявлен иск по чеку — person sued on check
10. traveller chequeчек на предъявителя; предъявительский чек — cheque to bearer
чек, выставленный одним банком на другой — bankers' cheque
11. traveller cheques12. traveller's cheque
См. также в других словарях:
Dividend tax — Taxation An aspect of fiscal policy … Wikipedia
tax voucher — See: dividend … Accounting dictionary
Socialism — This article is about socialism as an economic system and political philosophy. For socialism as a specific stage of socioeconomic development in Marxist theory, see Socialism (Marxism) … Wikipedia
Democratic socialism — Socialism … Wikipedia
Libertarian socialism — Part of a series on Libertarian socialism … Wikipedia
League of Communists of Croatia — Savez Komunista Hrvatske Leader see full list below … Wikipedia
League of Communists of Yugoslavia — SKJ redirects here, it can also refer to Skj (trigraph) League of Communists of Yugoslavia Savez Komunista Jugoslavije/Савез комуниста Југославије Zveza komunistov Jugoslavije Сојуз на комунистите на Југославија … Wikipedia
Guild socialism — Socialism … Wikipedia
Child Trust Fund — A Child Trust Fund (CTF) is a long term savings or investment account for children in the United Kingdom. New accounts cannot be created but existing accounts can receive new money. They have been replaced by Junior ISAs. The UK Government… … Wikipedia
Economic Affairs — ▪ 2006 Introduction In 2005 rising U.S. deficits, tight monetary policies, and higher oil prices triggered by hurricane damage in the Gulf of Mexico were moderating influences on the world economy and on U.S. stock markets, but some other… … Universalium
coupon — cou·pon / kü ˌpän, kyü / n [French, from Old French, piece, from couper to cut]: a statement of due interest to be cut from a debt instrument and esp. a bearer bond when payable and presented for payment; also: the interest rate of a coupon… … Law dictionary