-
1 diversification
diversification /daɪvɜ:sɪfɪˈkeɪʃn/n. [u]diversificazione: (econ., org. az.) the diversification of products, la diversificazione dei prodotti; ( Borsa, fin.) portfolio diversification, diversificazione di portafoglio. -
2 portfolio
[pɔːt'fəʊlɪəʊ]1) (case) cartella f.; (for drawings) cartellina f. da disegno2) art. fot. (sample) portfolio m.3) pol. (post) portafoglio m.4) econ. (of investments) portafoglio m.* * *[po:t'fəuliəu]plural - portfolios; noun1) (a case for carrying papers, drawings etc.) cartella2) (the post or job of a government minister.) portafoglio* * *portfolio /pɔ:tˈfəʊlɪəʊ/n. (pl. portfolios)2 (polit., fin.) portafoglio; ministero: minister without portfolio, ministro senza portafoglio; the portfolio of a company, il portafoglio di un'azienda; portfolio investment, investimento di portafoglio; portfolio diversification, diversificazione di portafoglio3 (comm., pubbl.) portfolio● ( banca, fin.) portfolio management, gestione di portafoglio □ ( Borsa, fin.) diversified portfolio, portafoglio diversificato; giardinettoFALSI AMICI: portfolio non significa portafoglio nel senso di portamonete.* * *[pɔːt'fəʊlɪəʊ]1) (case) cartella f.; (for drawings) cartellina f. da disegno2) art. fot. (sample) portfolio m.3) pol. (post) portafoglio m.4) econ. (of investments) portafoglio m. -
3 ♦ product
♦ product /ˈprɒdʌkt/n.1 (econ.) prodotto; manufatto; articolo: the products of industry, i prodotti dell'industria; (ind.) secondary product, prodotto secondario; unfinished product, prodotto non finito; semilavorato; to launch a product, lanciare un prodotto2 (chim., mat.) prodotto● (ind.) product design, progettazione □ (econ., market.) product differentiation, differenziazione del prodotto □ (ind.) product diversification, diversificazione produttiva □ (org. az.) product manager, product manager □ (mat.) product notation, produttoria □ (econ.) product sector, settore economico; settore merceologico. -
4 spread
I [spred]1) (of disease) diffusione f., trasmissione f.; (of drugs, weapons) diffusione f.; (of news, information) diffusione f., divulgazione f.; (of democracy) progresso m.the spread of sth. to — l'estensione di qcs. a [group, area]
2) (extent, range) (of wings, branches) apertura f.; (of arch) campata f., passata f.; (of products, services) gamma f.3) giorn.double-page spread — articolo o pubblicità su pagina doppia
4) gastr. pasta f. spalmabile5) (assortment of dishes) banchetto m., lauto pranzo m.6) AE grande fattoria f.II 1. [spred]2) (apply in layer) spalmare, stendere [jam, butter, glue] (on su); (cover with layer) ricoprire [ surface] ( with con, di)3) (distribute over area) distribuire, dislocare [ troops]; spargere, spandere [fertilizer, sand]; dividere, ripartire [workload, responsibility]4) (anche spread out) (space out) distribuire, scaglionare [ payments]; distanziare [ meetings]5) (diffuse) diffondere, propagare, trasmettere [ disease]; propagare [ fire]; diffondere, predicare [ religion]; seminare, disseminare [confusion, panic]; diffondere, divulgare [rumour, story]2.to spread sth. to sb. — comunicare qcs. a qcn. [ news]
1) [butter, glue] spalmarsi, stendersi2) (cover area or time) [forest, network] estendersi ( over su); [ drought] prolungarsi ( over per); [ experience] durare ( over per)3) (proliferate) [ disease] diffondersi, propagarsi, trasmettersi; [ fire] propagarsi; [ fear] disseminarsi, diffondersi; [rumour, story] diffondersi, divulgarsi; [ stain] spandersi, estendersi•••* * *past tense, past participle; see spread* * *spread (1) /sprɛd/n. [uc] (raramente al pl.)1 diffusione; espansione; propagazione; trasmissione; divulgazione, propalazione ( di una notizia, ecc.): the spread of Christianity, la diffusione del Cristianesimo; the spread of a city, l'espansione di una città2 ampiezza; estensione; larghezza; ( anche aeron.) apertura d'ala: The bird's wings had a spread of over three feet, le ali dell'uccello avevano un'apertura di quasi un metro5 (fam.) banchetto; festino; desinare; tavola imbandita: What a beautiful spread!, che bella tavola!6 (giorn.) servizio (o intestazione, avviso pubblicitario, ecc.) su due pagine contigue (o su due o più colonne)11 (econ., market.) utile lordo; ricarico12 (stat.) dispersione; scarto16 (rag.) registrazione analitica● cold spread, cena fredda.spread (2) /sprɛd/A pass. e p. p. di to spreadB a.1 sparso; diffuso2 disteso; allungato4 ( di mensa) apparecchiata; imbandita: a table spread with every luxury, una tavola imbandita con ogni ben di Dio● spread betting, spread betting (scommessa che riguarda il risultato di una gara o di un evento piuttosto che il vincitore) □ spread-out, distanziato, scaglionato, a intervalli, intervallato.♦ (to) spread /sprɛd/(pass. e p. p. spread)A v. t.1 spargere; diffondere; disseminare; propagare; propalare; trasmettere: to spread manure over a field, spargere concime su un campo; to spread salt on the roads, spargere il sale sulle strade; to spread rumours, diffondere voci; Malaria is spread by the anopheles mosquito, la malaria è trasmessa dalla zanzara anofele; to spread knowledge, diffondere il sapere; The anopheles spreads malaria, l'anofele trasmette la malaria; to spread news, propagare (o propalare) notizie2 ( spesso to spread out) stendere; spiegare; aprire: to spread a carpet, stendere un tappeto; to spread the sails, spiegare le vele; to spread out a newspaper, aprire (o spiegare) un giornale; to spread one's hands to the fire, stendere le mani al fuoco; The eagle spread its wings ready for flight, l'aquila ha spiegato le ali per volar via3 cospargere; spalmare: to spread jam on a slice of bread (o to spread a slice of bread with jam) spalmare marmellata su una fetta di pane; fields spread with flowers, campi cosparsi di fiori4 distribuire; scaglionare ( nel tempo); protrarre: The bank spread the payments over a year, la banca ha effettuato i pagamenti nel corso di un annoB v. i.1 spargersi; diffondersi; disseminarsi; propagarsi; sparpagliarsi: The news spread in no time, la notizia si sparse in un baleno; The settlers spread over a vast territory, i coloni si sono sparpagliati su un vasto territorio2 stendersi; estendersi; spaziare; aprirsi; spiegarsi: This margarine spreads easily, questa margarina si spalma bene; On every side spread the lonely ocean, da ogni lato si stendeva il mare deserto; A wonderful view spread ( out) before us, davanti a noi s'apriva un magnifico paesaggio● to spread the board, apparecchiare (la tavola) □ to spread oneself, distendersi; allungarsi; sdraiarsi; dilungarsi, diffondersi ( su un argomento); (fig.) lasciarsi andare; largheggiare; essere molto generoso; (fam.) darsi da fare; farsi in quattro (fam.) □ (fig.) to spread oneself ( too) thin, mettere troppa carne al fuoco □ to spread the table, apparecchiare (la tavola) □ ( detto da un poliziotto a un fermato) Spread them!, allarga le gambe! □ to spread the word, diffondere la notizia □ (fig.) to spread one's wings, spiccare il volo (fig.).* * *I [spred]1) (of disease) diffusione f., trasmissione f.; (of drugs, weapons) diffusione f.; (of news, information) diffusione f., divulgazione f.; (of democracy) progresso m.the spread of sth. to — l'estensione di qcs. a [group, area]
2) (extent, range) (of wings, branches) apertura f.; (of arch) campata f., passata f.; (of products, services) gamma f.3) giorn.double-page spread — articolo o pubblicità su pagina doppia
4) gastr. pasta f. spalmabile5) (assortment of dishes) banchetto m., lauto pranzo m.6) AE grande fattoria f.II 1. [spred]2) (apply in layer) spalmare, stendere [jam, butter, glue] (on su); (cover with layer) ricoprire [ surface] ( with con, di)3) (distribute over area) distribuire, dislocare [ troops]; spargere, spandere [fertilizer, sand]; dividere, ripartire [workload, responsibility]4) (anche spread out) (space out) distribuire, scaglionare [ payments]; distanziare [ meetings]5) (diffuse) diffondere, propagare, trasmettere [ disease]; propagare [ fire]; diffondere, predicare [ religion]; seminare, disseminare [confusion, panic]; diffondere, divulgare [rumour, story]2.to spread sth. to sb. — comunicare qcs. a qcn. [ news]
1) [butter, glue] spalmarsi, stendersi2) (cover area or time) [forest, network] estendersi ( over su); [ drought] prolungarsi ( over per); [ experience] durare ( over per)3) (proliferate) [ disease] diffondersi, propagarsi, trasmettersi; [ fire] propagarsi; [ fear] disseminarsi, diffondersi; [rumour, story] diffondersi, divulgarsi; [ stain] spandersi, estendersi••• -
5 diversification di·ver·si·fi·ca·tion n
['daɪˌvɜːsɪfɪ'keɪʃ(ə)n]English-Italian dictionary > diversification di·ver·si·fi·ca·tion n
-
6 shumëllojshmëri
diversità, diversificazione, varietà, assortimentoDizionario albanese-italiano e italiano-albanese > shumëllojshmëri
-
7 asset allocation
composizione del portafoglio, ripartizione degli investimenti, ripartizione delle attivita; diversificazione degli investimentiEnglish-Italian dictionary of foreign words > asset allocation
См. также в других словарях:
diversificazione — E la distribuzione o la ripartizione degli investimenti su diversi titoli, settori, Paesi e monete. Nella moderna teoria di portafoglio, la diversificazione è il fattore determinante nella riduzione del rischio: con la distribuzione sistematica … Glossario di economia e finanza
diversificazione — di·ver·si·fi·ca·zió·ne s.f. CO il diversificare, il diversificarsi e il loro risultato Sinonimi: differenziazione, distinzione. Contrari: equiparazione, identificazione. {{line}} {{/line}} DATA: 1305 … Dizionario italiano
diversificazione — {{hw}}{{diversificazione}}{{/hw}}s. f. Attribuzione o acquisizione di caratteri diversi; SIN. Differenziazione, variazione … Enciclopedia di italiano
diversificazione — pl.f. diversificazioni … Dizionario dei sinonimi e contrari
diversificazione — s. f. differenza, differenziazione, variazione, diversità, varietà, eterogeneità CONTR. uguaglianza, uniformità, identità, standardizzazione, uniformazione, normalizzazione, unificazione … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
standardizzazione — /standardidz:a tsjone/ s.f. [der. di standardizzare, sul modello dell ingl. standardization ]. 1. [lo standardizzare e l essere standardizzato: s. di una produzione ; s. del lavoro ] ▶◀ normalizzazione, omogeneizzazione, omologazione,… … Enciclopedia Italiana
Mario Borrelli bibliography — Main article: Mario Borrelli Mario Borrelli received the attention of press and television for decades, overseas more than in Italy, his own country. The popularity of his social undertakings is demonstrated by hundreds of publications presently… … Wikipedia
Antonio Marcegaglia — Dieser Artikel wurde aufgrund inhaltlicher und/oder formaler Mängel auf der Qualitätssicherungsseite des Portals Wirtschaft eingetragen. Du kannst helfen, indem Du die dort genannten Mängel beseitigst oder Dich an der Diskussion beteiligst.… … Deutsch Wikipedia
Antonio Marcegaglia — (né le 12 décembre 1963 à Mantoue) est un homme d affaires italien Sommaire 1 Biographie 2 L internationalisation du groupe 3 Liens externes … Wikipédia en Français
Марчегалья, Антонио — Антонио Марчегалья (итал. Antonio Marcegaglia, 12 декабря 1963, Мантуя) итальянский управляющий. Содержание 1 Биография 2 Группа выходит на мировой уровень … Википедия
appiattimento — ap·piat·ti·mén·to s.m. CO 1. l appiattire, l appiattirsi e il loro risultato Sinonimi: schiacciamento. 2. fig., livellamento: l appiattimento delle differenze culturali Sinonimi: omogeneizzazione, pareggiamento, uniformazione. Contrari:… … Dizionario italiano