-
1 diurna
-
2 diurna
diurne -
3 amplitud diurna
amplitude diurne; variation diurneDictionnaire anglais-français de géographie > amplitud diurna
-
4 marea diurna
-
5 variación diurna
amplitude diurne; variation diurneDictionnaire anglais-français de géographie > variación diurna
-
6 diurnus
dĭurnus, a, um [st2]1 [-] du jour, de jour, qui se fait pendant le jour. [st2]2 [-] d'un jour, de chaque jour, journalier. [st2]3 [-] qui dure longtemps. - diurnus cibus, Liv. 4.12: ration journalière. - diurnus victus, Suet. Ner. 36: ration journalière. - diurnus currus, Ov. M. 4, 629: le char du soleil. - nox diurna, Prud.: ténèbres qui cachent le jour.* * *dĭurnus, a, um [st2]1 [-] du jour, de jour, qui se fait pendant le jour. [st2]2 [-] d'un jour, de chaque jour, journalier. [st2]3 [-] qui dure longtemps. - diurnus cibus, Liv. 4.12: ration journalière. - diurnus victus, Suet. Ner. 36: ration journalière. - diurnus currus, Ov. M. 4, 629: le char du soleil. - nox diurna, Prud.: ténèbres qui cachent le jour.* * *Diurnus, Adiectiuum: vt Labores diurni. Cic. Qui se font de jour.\Diurnum. Seneca. La provision et pitance pour une journee.\Diurnum, etiam substantiuum. Sueton. Papier journal. -
7 merces
[ABCU]A - mercēs, mercēdis, f.: [st1]1 [-] récompense pour un travail, salaire, paye, solde, gages, appointements, honoraires. - Germanos mercede arcessere, Caes. BG. 1: engager les Germains comme mercenaires. - mercede diurnā aliquem conducere, Hor.: prendre un homme de journée. - haec merces erat dialecticorum, Cic. Ac. 2, 30, 98: tels étaient les honoraires des dialecticiens. - mercedes scenicorum, Suet. Tib. 34: salaire des acteurs. - ne ars tanta abduceretur ad mercedem atque quaestum, Cic. Div. 1, 41, 92: de peur qu'un si grand art ne dégénérât en un métier mercenaire. - non aliā bibam mercede, Hor. C. 1: je ne boirai qu'à ce prix (cette condition). - pro quā mercede, Virg.: en récompense de ce que, parce que. - sine mercede, Phaed.: sans profit, sans résultat. - unā mercede duas res adsequi, Cic. Rosc. Am.: faire d'une pierre deux coups. [st1]2 [-] prix d'un service illégitime ou honteux. - pretio atque mercede minuere majestatem rei publicae, Cic. Verr. 2, 5: porter atteinte à la majesté de la république par un trafic honteux. - merces proditionis: le prix d'une trahison. - priusquam infanda merces perficeretur, Liv.: avant que cet infâme marché fût conclu. [st1]3 [-] salaire, peine, châtiment. - merces temeritatis, Liv.: le juste prix de sa témérité. - merces spreti numinis, Liv.: punition pour avoir méprisé l'ordre des dieux. [st1]4 [-] tort, dommage. - non sine magnā mercede, Cic. Tusc. 3, 6, 12: non sans grave préjudice. - mercede suorum, Virg.: pour le malheur des siens. - magnā res tuas mercede colui, Sen. Tranq. 11, 2: il m'en a coûté beaucoup pour administrer tes biens. [st1]5 [-] intérêt, rente, revenu. - mercedes habitationum annuae, Caes. B C. 3, 21: loyers des maisons. - publicanos tertiā mercedum parte relevavit, Suet. Caes. 20: il fit remise aux fermiers publics du tiers de leurs fermages. - mercedes praediorum, Cic.: revenus de domaines. - merces aut nummi, Hor.: intérêt ou principal. [ABCU]B - mercēs, arch.: c. merx.* * *[ABCU]A - mercēs, mercēdis, f.: [st1]1 [-] récompense pour un travail, salaire, paye, solde, gages, appointements, honoraires. - Germanos mercede arcessere, Caes. BG. 1: engager les Germains comme mercenaires. - mercede diurnā aliquem conducere, Hor.: prendre un homme de journée. - haec merces erat dialecticorum, Cic. Ac. 2, 30, 98: tels étaient les honoraires des dialecticiens. - mercedes scenicorum, Suet. Tib. 34: salaire des acteurs. - ne ars tanta abduceretur ad mercedem atque quaestum, Cic. Div. 1, 41, 92: de peur qu'un si grand art ne dégénérât en un métier mercenaire. - non aliā bibam mercede, Hor. C. 1: je ne boirai qu'à ce prix (cette condition). - pro quā mercede, Virg.: en récompense de ce que, parce que. - sine mercede, Phaed.: sans profit, sans résultat. - unā mercede duas res adsequi, Cic. Rosc. Am.: faire d'une pierre deux coups. [st1]2 [-] prix d'un service illégitime ou honteux. - pretio atque mercede minuere majestatem rei publicae, Cic. Verr. 2, 5: porter atteinte à la majesté de la république par un trafic honteux. - merces proditionis: le prix d'une trahison. - priusquam infanda merces perficeretur, Liv.: avant que cet infâme marché fût conclu. [st1]3 [-] salaire, peine, châtiment. - merces temeritatis, Liv.: le juste prix de sa témérité. - merces spreti numinis, Liv.: punition pour avoir méprisé l'ordre des dieux. [st1]4 [-] tort, dommage. - non sine magnā mercede, Cic. Tusc. 3, 6, 12: non sans grave préjudice. - mercede suorum, Virg.: pour le malheur des siens. - magnā res tuas mercede colui, Sen. Tranq. 11, 2: il m'en a coûté beaucoup pour administrer tes biens. [st1]5 [-] intérêt, rente, revenu. - mercedes habitationum annuae, Caes. B C. 3, 21: loyers des maisons. - publicanos tertiā mercedum parte relevavit, Suet. Caes. 20: il fit remise aux fermiers publics du tiers de leurs fermages. - mercedes praediorum, Cic.: revenus de domaines. - merces aut nummi, Hor.: intérêt ou principal. [ABCU]B - mercēs, arch.: c. merx.* * *Merces, mercedis, pen. prod. foem. gen. Cic. Loyer et gage qu'on donne pour la besongne, Salaire, Le pris du labeur.\Merces praediorum. Cic. Revenu et rente.\Fidem cognoscere hominum magna mercede. Cic. Cherement, Avec grande perte et dommage. -
8 acta
[st1]1 [-] acta, ae, f.: rivage, côte, baie, plage; plaisirs de la plage [st1]2 [-] acta, ōrum, n.: pluriel de actum* * *[st1]1 [-] acta, ae, f.: rivage, côte, baie, plage; plaisirs de la plage [st1]2 [-] acta, ōrum, n.: pluriel de actum* * *I.Acta, actae, foe. g. Virg. Le bord et rivage de la mer.II.Acta, actorum, Nomen ex Participio Actus, a, um, Les faicts d'aucun concernants le public, ou les registres publiques.\In acta alicuius se obligare, et in acta alicuius iurare. Tranquillus. Promettre à aucun, et luy jurer de maintenir ce qu'il a faict et ordonné.\Acta belli et domus. Ouid. Actes, ou faicts belliques et domestiques.\Vitae meae acta. Ouid. Ce que j'ay faict en ma vie.\Acta diurna conficere. Sueton. Enregistrer par chascun jour ce qu'on a faict, et en faire comme une cronique.\Diurnis actis Vrbis aliquid mandare. Tacit. Escrire et enregistrer au papier journal.\Forensia acta. Ouid. Du palais et de la plaiderie.\Fortia acta. Valer. Flac. Vaillances.\Immania Caesaris acta condere. Ouid. Descrire les haults faicts et grandes vaillances de Cesar.\Mortalia acta. Ouid. Les faicts des hommes.\Patriis actis superbire. Ouid. s'enorgueillir pour les faicts et gestes de son pere.\Acta circunducere. Paulus. Effacer, Canceler, Abolir.\Communicare acta sua cum aliquo. Ouid. Luy en attribuer partie de l'honneur.\Comprobare acta. Ouid. Approuver.\Condere acta Caesaris. Ouid. D'escrire les gestes.\Conuellere acta alicuius. Cic. Renverser les choses qu'a faict. aucun pendant son administration.\Recensere acta. Statius. Raconter.\Mittere in acta. Seneca. Mettre en registre, Enregistrer.\In acta referre. Iuuenalis. Enregistrer, ou mettre en croniques.\Vincere acta patris. Ouid. Estre plus vaillant que son pere, Surpasser son pere en vaillances et prouesses. -
9 conductus
[st1]1 [-] conductus, a, um: part. passé de conduco. - [abcl][b]a - rassemblé, réuni, rapproché, contracté. - [abcl]b - loué, pris à gages.[/b] - conducti, ōrum, m.: gens à gages, mercenaires. - conductus exercitus, Nep.: troupes auxiliaires, troupes de mercenaires. - conducti testes, Ov.: témoins à gages. - conducti nummi, Hor.: argent pris à intérêt, argent emprunté. [st1]2 [-] conductŭs, ūs, m.: contraction.* * *[st1]1 [-] conductus, a, um: part. passé de conduco. - [abcl][b]a - rassemblé, réuni, rapproché, contracté. - [abcl]b - loué, pris à gages.[/b] - conducti, ōrum, m.: gens à gages, mercenaires. - conductus exercitus, Nep.: troupes auxiliaires, troupes de mercenaires. - conducti testes, Ov.: témoins à gages. - conducti nummi, Hor.: argent pris à intérêt, argent emprunté. [st1]2 [-] conductŭs, ūs, m.: contraction.* * *Conductus, Participium. Plaut. Nummo sum conductus. Je suis loué.\Conductus mercede diurna. Horat. Mercenaire.\Auxilia regum in vnum conducta. Tacit. Assemblez.\Nummi conducti. Horat. Argent prins à usure, ou à interest. -
10 diurno
di.ur.no[di‘urnu] adj diurne.* * *diurno, na[`dʒjuxnu, na]Adjetivo pendant la journée* * *adjectivodiurneave diurnaoiseau diurnemouvement diurne -
11 diurno
diurno I. agg. 1. diurne, de jour: corsi diurni e serali cours de jour et du soir; scuola diurna école de jour; questa linea tranviaria fa solo servizio diurno cette ligne de tramway n'assure que le service de jour. 2. (Biol,Zool) diurne. II. s.m. 1. ( albergo diurno) hôtel de jour. 2. ( Rel) diurnal. -
12 terra
terra s.f. 1. ( pianeta) terre, globe m.: la rotazione diurna della Terra la rotation diurne de la Terre. 2. (in contrapposizione al mare, all'aria) terre: lingua di terra langue de terre; una stretta lingua di terra si protende nel mare une étroite langue de terre s'avance sur la mer; una spedizione via terra une expédition par voie de terre. 3. ( paese) terre, pays m.: nostalgia della terra natale nostalgie de sa terre natale, ( colloq) mal du pays. 4. (mondo, vita terrena) terre, monde m.: siamo solo di passaggio su questa terra nous sommes seulement de passage sur cette terre. 5. ( estens) ( gli uomini) monde m., terre: tutta la terra ammira gli astronauti le monde entier admire les astronautes. 6. ( sostanza naturale incoerente) terre: un sacco di terra un sac de terre; smuovere un mucchio di terra déplacer un tas de terre. 7. (argilla, creta) terre, argile: vasi in terra pots en argile. 8. ( terreno coltivabile) terre, terrain m.: arare la terra labourer la terre; terra fertile terrain fertile. 9. ( campagna) terre: i frutti della terra les fruits de la terre; i lavoratori della terra les travailleurs de la terre. 10. ( estens) ( suolo) terre, sol: sdraiarsi per terra s'allonger par terre; buttare un oggetto in terra jeter un objet par terre; sollevare un giornale da terra ramasser un journal par terre; dormire per terra dormir par terre, dormir à même le sol. 11. (possedimento rurale, fondo) terre, propriété: vendere una terra vendre une propriété; ritirarsi a vivere nelle proprie terre se retirer sur ses terres. 12. (El) terre. 13. ( Chim) terre. 14. (esclam.) ( Mar) terre! -
13 amplitud
* -
14 marea
*
См. также в других словарях:
diurnă — DIÚRNĂ, diurne, s.f. 1. Indemnizaţie plătită cuiva pentru acoperirea cheltuielilor de deplasare în altă localitate în interes de serviciu. 2. Sumă zilnică plătită unui ziler. [pr.: di ur ] – Din lat. diurna. Trimis de LauraGellner, 18.06.2004.… … Dicționar Român
Diurna — is a Latin Italian word relating to day . Sometimes refers to: Acta Diurna ( Daily Acts ), the newspaper of Rome, recording legal matters public news of the Republic Empire Encyclia diurna, a species of orchid This disambiguation page lists… … Wikipedia
Diurna [1] — Diurna, s. Acta diurna … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Diurna — Di*ur na, n. pl. [NL., fr. L. diurnus belonging to the day.] (Zo[ o]l.) A division of Lepidoptera, including the butterflies; so called because they fly only in the daytime. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Diurna — Diurna, 1) (Acta d., röm. Ant.), unter Augustus eine Art Amtsblatt, worin allerhand öffentliche Gegenstände bekannt gemacht wurden, s.u. Acta u. Zeitung; daher Diurnarius, Journalist; 2) so v.w. Tagschmetterlinge … Pierer's Universal-Lexikon
Diurna [2] — Diurna (Tagfalter), Familie aus der Ordnung der Schmetterlinge (s. d.) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
diurna — index record Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
diurna — diùrna ž DEFINICIJA biol. 1. organizmi koji su aktivni danju, opr. nocturna 2. organizmi koji žive samo jedan dan 3. v. dijurna ETIMOLOGIJA lat. diurnus: dnevni ≃ srlat. diurnale ≃ diurnualis: dnevni … Hrvatski jezični portal
Diurna — (acta) или, полнее, diurna populi Romani (употреблялись также выражения: diurna urbis, acta populi diurna, acta urbis или urbana или, наконец, и всего чаще просто acta). Так назыв. в древн. Риме ежедневная газета (см. Газета), ежедневный листок,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Diurna — … Википедия
Diurna — Diụrna [lateinisch], wissenschaftlicher Name der Tagfalter … Universal-Lexikon