-
1 ditto
dit.to[d'itou] n (pl dittos) 1 dito, idem. 2 palavra, expressão ou sentença já dita, a mesma, similar. 3 cópia, duplicação. • vt copiar, duplicar. • adv como anteriormente, identicamente, do mesmo modo, da mesma forma. suit of dittos coleção de ternos da mesma fazenda. to say ditto concordar, apoiar uma opinião. -
2 doeskin
doe.skin[d'ouskin] n 1 pele ou couro de corça ou gama. 2 pano de lã, imitação da dita pele de couro. -
3 felicity
[fə'lisəti](happiness.) felicidade* * *fe.lic.i.ty[fil'isiti] n 1 felicidade, ventura, dita, bem-aventurança. 2 motivo de contentamento. 3 sucesso, bom êxito. -
4 fortune
['fo: ən]1) (whatever happens by chance or (good or bad) luck: whatever fortune may bring.) sorte2) (a large amount of money: That ring must be worth a fortune!) fortuna•- fortunately
- fortune-teller
- tell someone's fortune
- tell fortune* * *for.tune[f'ɔ:tʃən] n 1 fortuna, boa sorte, ventura, dita, prosperidade, sucesso imprevisto. 2 sina, sorte, fado, destino. 3 casualidade, eventualidade, felicidade, acidente, acaso. 4 riqueza, opulência, haveres, propriedades, dote. 5 importância de uma fortuna. 6 estado, ou condição de uma pessoa. a small fortune coll bastante dinheiro. by good fortune felizmente. fortune favoured favorecido pela sorte. good fortune felicidade, boa sorte. he came into a fortune ele herdou uma fortuna. he made a fortune ele adquiriu uma fortuna. he made his fortune ele fez fortuna. ill fortune infelicidade, má sorte. to cost a fortune custar os olhos da cara. to marry a fortune casar com moça rica. to seek one’s fortune buscar ventura. to tell someone his fortune ler a sorte a alguém. to try one’s fortune tentar a sorte. -
5 malapropos
mal.ap.ro.pos[mælæprəp'ou] n coisa dita ou feita em ocasião inoportuna. • adj impróprio, inconveniente. • adv fora de tempo, inconvenientemente. -
6 muso
[mju:zo] n sl cantor ou músico popular que está mais preocupado com o show do que com a música propriamente dita. -
7 obiter dictum
o.bi.ter dic.tum[ɔbitə d'iktəm] n (pl obiter dicta) coisa dita de passagem, a propósito. -
8 tongue twister
tongue twisterfrase difícil de ser dita com rapidez, trava-língua. -
9 twister
noun (a dishonest or deceiving person.) trapaceiro* * *twist.er[tw'istə] n 1 cordoeiro, torcedor. 2 máquina de torcer. 3 intrigante, mentiroso. 4 fig situação difícil ou embaraçosa. 5 Amer ciclone, tufão. 6 Sport bola com efeito. tongue twister frase difícil de ser dita com rapidez, trava-língua. -
10 we write to/at his dictation
we write to/at his dictationescrevemos o que ele nos dita.English-Portuguese dictionary > we write to/at his dictation
-
11 write
past tense - wrote; verb1) (to draw (letters or other forms of script) on a surface, especially with a pen or pencil on paper: They wrote their names on a sheet of paper; The child has learned to read and write; Please write in ink.) escrever2) (to compose the text of (a book, poem etc): She wrote a book on prehistoric monsters.) escrever3) (to compose a letter (and send it): He has written a letter to me about this matter; I'll write you a long letter about my holiday; I wrote to you last week.) escrever•- writer- writing
- writings
- written
- writing-paper
- write down
- write out* * *[rait] vt+vi (ps wrote, pp written) 1 escrever (about, on sobre; for para): a) redigir. b) compor, ser escritor. c) dirigir (carta). she writes plain / ela escreve claramente. I shall write for the book / escreverei pedindo o livro. she writes in pencil / ela escreve a lápis. they write to ask if... / eles escrevem perguntando se... she wrote a letter to him, she wrote him a letter / ela lhe escreveu uma carta. 2 inscrever. 3 gravar. 4 datilografar. 5 ditar. 6 ortografar. 7 preencher (cheque). 8 mostrar claramente. 9 dizer, comunicar, relatar, descrever ou narrar por escrito. 10 subscrever-se. I write myself N. N. / eu me subscrevo (o meu nome se escreve) fulano de tal. he has written himself out ele esgotou(-se) (seus recursos intelectuais) escrevendo. he writes a good hand ele tem boa letra. he writes shorthand ele sabe taquigrafia. he wrote word ele mandou notícias. nothing to write home about nada de especial. surprise was written large on her face seu rosto refletiu claramente grande surpresa. they wrote him down as lazy ele foi tido como preguiçoso, ele foi considerado preguiçoso. to be written out ser excluído de uma novela (personagem). to have something written all over your face mostrar claramente o que você pensa e sente. to write against something declarar-se por escrito contrário a alguma coisa. to write away escrever (a uma firma) solicitando um produto ou uma informação. to write back responder por escrito. to write down a) anotar, fazer apontamento de. b) relatar. c) descrever, qualificar maldosamente, depreciar (por escrito). it is written down a failure / é tido (ou qualificado) como fracasso. d) Com baixar de valor. to write down in full escrever por extenso. to write for a newspaper escrever para um jornal. to write in a) intercalar, inserir (palavra, texto). b) lançar, registrar, anotar. c) enviar uma carta fazendo um pedido ou dando uma opinião. d) Amer votar escrevendo o nome do candidato que não consta da cédula de votação. to write into acrescentar. to write it out over again copiar novamente na íntegra. to write off a) escrever depressa, com facilidade. b) creditar em conta-corrente. c) sl dar por perdido. d) cancelar (dívida, compromisso). e) escrever solicitando um produto ou pedindo informação sobre ele. f) dispensar, descartar, rejeitar. to write out a) escrever por extenso. b) passar a limpo, copiar. to write the book sl ser autoridade no assunto, ser especialista. to write up a) expor, descrever minuciosamente. b) completar. c) realçar, destacar. d) lancar, pôr em dia. to write up an actor elogiar um ator em jornal. we write him up nós o destacamos elogiosamente, nós o exaltamos. we write to/ at his dictation escrevemos o que ele nos dita. written all over escrito em todo lugar.
См. также в других словарях:
DITA — Saltar a navegación, búsqueda Las siglas DITA corresponden al título inglés Darwin Information Typing Architecture, esto es, Arquitectura Darwin para transcribir información. Este peculiar nombre esconde una especificación XML diseñada para… … Wikipedia Español
DITA — (auch Ditha) ist ein weiblicher Vorname slawischer Herkunft. Er entstand aus der Verkürzung des biblischen Namens Judith (Judita). Bekannte Namensträger sind: Dita Parlo, (1906 1971), deutsch französische Schauspielerin Dita von Szadkowski… … Deutsch Wikipedia
DITA — est un prénom d origine allemande. Dita Parlo (1906 1971), actrice allemande. Dita von Szadkowski (né en 1928), journaliste dans la presse consacrée à la musique, voir (de) Dita von Szadkowski Dita von Teese (née en 1972), artiste burlesque et… … Wikipédia en Français
Dita — (auch Ditha) ist ein weiblicher Vorname slawischer Herkunft. Er entstand aus der Verkürzung des biblischen Namens Judith (Judita). Bekannte Namensträger sind: Dita Parlo, (1906–1971), deutsch französische Schauspielerin Dita von Szadkowski (*… … Deutsch Wikipedia
DITA — may refer to: Dita Field Hockey, a company which produces field hockey merchandise Darwin Information Typing Architecture, abbreviated DITA; an XML based architecture for authoring Dita de Leon, an American actress Dita Von Teese, an American… … Wikipedia
Dita — Dita, Ditha, Ditta Nebenform von → Dieta; Kurzform … Deutsch namen
dita — s. f. Boa fortuna. = FELICIDADE, SORTE, VENTURA ≠ DESDITA … Dicionário da Língua Portuguesa
ditá — m. Árbol de Filipinas, de la familia de las Apocináceas, de flores blancas en panojas terminales. De su corteza se extrae la ditaína … Diccionario de la lengua española
DITA — Darwin Information Typing Architecture (DITA) приложение XML, предназначенное для автоматизации сборки документов из разрозненных фрагментов, оформленных согласно соответствующим DTD, и их публикации в различных форматах. Цитата из статьи… … Википедия
Dita — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Dita est un prénom d origine allemande. Dita Parlo (1906 1971), actrice allemande. Dita von Szadkowski (née en 1928), journaliste dans la presse consacrée … Wikipédia en Français
dita — (Probablemente del cat. dita, lo que se ofrece o promete.) ► sustantivo femenino 1 América Central, Chile Deuda, lo que uno debe a otro, normalmente cuando se trata de dinero. 2 ECONOMÍA Persona o cosa que se señala como garantía de pago. * * *… … Enciclopedia Universal