Перевод: с французского на болгарский

с болгарского на французский

distinguer

  • 1 distinguer

    v.tr. (lat. distinguere) 1. различавам, отличавам; distinguer le bien et le mal различавам доброто и злото; 2. разпознавам; 3. забелязвам; se distinguer различавам се, отличавам се. Ќ Ant. confondre, identifier.

    Dictionnaire français-bulgare > distinguer

  • 2 confondre

    v.tr. (lat. confondere "mêler") 1. смесвам, размесвам, разбърквам; confondre les noms смесвам, бъркам имената; 2. не различавам; не правя разлика; 3. обърквам, озадачавам, смайвам, смущавам; son insolence me confond нахалството му ме озадачава; 4. засрамвам, изобличавам; confondre un menteur изобличавам лъжец; 5. вливам се един в друг; fleuves qui confondent leurs eaux реки, които се вливат една в друга; se confondre 1. смесвам се, размесвам се, разбърквам се; 2. обърквам се, смущавам се, озадачавам се; 3. засрамвам се. Ќ toutes choses confondues глобално, без да се влиза в подробности; que le ciel te confonde! нека небето те накаже!; rester confondu оставам смутен, озадачен; confondre autour et alentour ост. не правя достатъчна разлика. Ќ Ant. discerner, distinguer, séparer, démêler; défendre.

    Dictionnaire français-bulgare > confondre

  • 3 distinguable

    adj. (de distinguer) който може да се отличи, различи.

    Dictionnaire français-bulgare > distinguable

  • 4 distingué,

    e adj. (de distinguer) 1. знатен, виден, изтъкнат; 2. изящен, изтънчен, вежлив; 3. отличен. Ќ Ant. inférieur, médiocre, ordinaire, vulgaire.

    Dictionnaire français-bulgare > distingué,

  • 5 généraliser

    v.tr. (de général) 1. разпространявам; правя повсеместен, генерализирам; généraliser une idée разпространявам идея; 2. обобщавам; généraliser les résultats d'une expérience обобщавам резултатите от опит; 3. генерализирам се (за болест); se généraliser разпространявам се, ставам всеобщ. Ќ Ant. limiter, localiser, restreindre; distinguer, individualiser, spécialiser, spécifier.

    Dictionnaire français-bulgare > généraliser

  • 6 identifier

    v.tr. (du lat. identicus "identique") 1. отъждествявам; уеднаквявам, уподобявам, приравнявам; 2. юр. установявам самоличността; 3. определям естеството; identifier un minéral определям естеството на минерал; 4. идентифицирам, разпознавам; objet volant non identifié НЛО (неидентифициран летящ обект); s'identifier а отъждествявам се, ставам напълно подобен с. Ќ Ant. différencier, discerner, distinguer.

    Dictionnaire français-bulgare > identifier

См. также в других словарях:

  • distinguer — [ distɛ̃ge ] v. tr. <conjug. : 1> • 1360; lat. distinguere; cf. distinter (XIIIe) I ♦ 1 ♦ Permettre de reconnaître (une personne ou une chose d une autre), en parlant d une différence constitutive, d un trait caractéristique. ⇒ caractériser …   Encyclopédie Universelle

  • distinguer — DISTINGUER. v. a. Discerner par la vue, par l ouïe, ou par les autres sens. Il étoit déjà si tard, qu on ne pouvoit plus distinguer les objets. Nous étions si éloignés, que nous ne pouvions distinguer la cavalerie d avec l infanterie, un chien d… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • distinguer — DISTINGUER. v. act. Voit suffisamment pour connoistre, discerner. Il estoit desja si tard qu on ne pouvoit plus distinguer les objets. nous estions si eloignez que nous ne pouvions distinguer la cavalerie de l infanterie, un chien d avec un loup …   Dictionnaire de l'Académie française

  • distinguer — entre le vray et le faux, les separer, Distinguere vera a falsis, Cic …   Thresor de la langue françoyse

  • distinguer — (di stin ghé) v. a. 1°   Ne pas confondre. Distinguer les temps, les lieux. Distinguer les objets par des noms différents. La nature a distingué les diverses races d hommes par des traits frappants. •   À votre avis est ce pour avoir vaincu les… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • DISTINGUER — v. a. Discerner par la vue, par l ouïe, ou par les autres sens. Il était si tard, qu on ne pouvait plus distinguer les objets. Je le distinguai dans la foule. Distinguer un chien d avec un loup, un chien d un loup. Nous étions si éloignés, que… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • DISTINGUER — v. tr. Discerner par l’un des cinq sens. L’obscurité était si grande qu’on ne pouvait plus distinguer les objets. Je le distinguai dans la foule. Nous étions si éloignés, que nous ne pouvions distinguer la cavalerie d’avec l’infanterie.… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • distinguer — vt. , voir : vi (Albanais.001), DISTINGÂ (001, Arvillard.228, Chambéry.025). A1) distinguer, différencier, faire la part des choses : difrinsî vt. (001), fére la difrinse intre <faire la différence entre> (001), fâre / fére distinguer la pâ …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • distinguer — [distɛ̃ge] (v. 1) Présent : distingue, distingues, distingue, distinguons, distinguez, distinguent; Futur : distinguerai, distingueras, distinguera, distinguerons, distinguerez, distingueront; Passé : distinguai, distinguas, distingua,… …   French Morphology and Phonetics

  • se distinguer — ● se distinguer verbe pronominal Être perçu, discerné : La couleur de sa robe se distinguait mal dans la pénombre. Différer, s opposer : Le poney se distingue du cheval par sa taille. S élever au dessus des autres, s illustrer, se signaler ou,… …   Encyclopédie Universelle

  • faire une femme —    Distinguer parmi la foule, au bal ou au théâtre, une femme quelconque, qui vous porte à la peau, et l’emmener coucher.        En attendant, il a fait une femme superbe, dit un autre en voyant Rodolphe s’enfuir avec la danseuse.    HENRY MURGER …   Dictionnaire Érotique moderne

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»