-
41 reach
[ri: ] 1. verb1) (to arrive at (a place, age etc): We'll never reach London before dark; Money is not important when you reach my age; The noise reached our ears; Has the total reached a thousand dollars yet?; Have they reached an agreement yet?) sasniegt; nonākt2) (to (be able to) touch or get hold of (something): My keys have fallen down this hole and I can't reach them.) aizsniegt3) (to stretch out one's hand in order to touch or get hold of something: He reached (across the table) for another cake; She reached out and took the book; He reached across/over and slapped her.) []sniegties; izstiept roku4) (to make contact with; to communicate with: If anything happens you can always reach me by phone.) []dabūt; sazināties5) (to stretch or extend: My property reaches from here to the river.) stiepties; plesties2. noun1) (the distance that can be travelled easily: My house is within (easy) reach (of London).) (neliels) attālums; sasniedzamība2) (the distance one can stretch one's arm: I keep medicines on the top shelf, out of the children's reach; My keys are down that hole, just out of reach (of my fingers); The boxer has a very long reach.) izstieptas rokas attālums/sasniedzamība3) ((usually in plural) a straight part of a river, canal etc: the lower reaches of the Thames.) lejtece* * *sasniedzamība; redzesloks; izstiepšana; platība, izplatījums; rīstīties; izstiept; aizsniegt; sasniegt; pasniegt; sniegties; stiepties, plesties; sazināties -
42 step
[step] 1. noun1) (one movement of the foot in walking, running, dancing etc: He took a step forward; walking with hurried steps.) solis2) (the distance covered by this: He moved a step or two nearer; The restaurant is only a step (= a short distance) away.) neliels attālums; pāris soļu3) (the sound made by someone walking etc: I heard (foot) steps.) soļi4) (a particular movement with the feet, eg in dancing: The dance has some complicated steps.) dejas solis, raksts5) (a flat surface, or one flat surface in a series, eg on a stair or stepladder, on which to place the feet or foot in moving up or down: A flight of steps led down to the cellar; Mind the step!; She was sitting on the doorstep.) pakāpiens6) (a stage in progress, development etc: Mankind made a big step forward with the invention of the wheel; His present job is a step up from his previous one.) solis; pakāpiens7) (an action or move (towards accomplishing an aim etc): That would be a foolish/sensible step to take; I shall take steps to prevent this happening again.) rīcība; pasākums; solis2. verb(to make a step, or to walk: He opened the door and stepped out; She stepped briskly along the road.) likt soli; soļot- steps- stepladder
- stepping-stones
- in
- out of step
- step aside
- step by step
- step in
- step out
- step up
- watch one's step* * *solis; soļi, gaita; pēda; dejas solis; rīcība; pakāpiens; sastatņu kāpnes; pakāpe; pēdu nospiedums; soļot; likt soli -
43 thick
[Ɵik] 1. adjective1) (having a relatively large distance between opposite sides; not thin: a thick book; thick walls; thick glass.) biezs2) (having a certain distance between opposite sides: It's two inches thick; a two-inch-thick pane of glass.) biezs3) ((of liquids, mixtures etc) containing solid matter; not flowing (easily) when poured: thick soup.) biezs4) (made of many single units placed very close together; dense: a thick forest; thick hair.) biezs5) (difficult to see through: thick fog.) biezs6) (full of, covered with etc: The room was thick with dust; The air was thick with smoke.) pilns7) (stupid: Don't be so thick!) stulbs; neaptēsts (par cilvēku)2. noun(the thickest, most crowded or active part: in the thick of the forest; in the thick of the fight.) biezums; biežņa- thickly- thickness
- thicken
- thick-skinned
- thick and fast
- through thick and thin* * *drūzma, burzma; stulbenis; biezs; trekns; piepildīts, pilns; biežs; aizsmacis; nesaprotams, neskaidrs; duļķains; apmācies; dumjš, stulbs; nešķirams; biezi, bieži -
44 way
[wei] 1. noun1) (an opening or passageway: This is the way in/out; There's no way through.) ceļš; eja2) (a route, direction etc: Which way shall we go?; Which is the way to Princes Street?; His house is on the way from here to the school; Will you be able to find your/the way to my house?; Your house is on my way home; The errand took me out of my way; a motorway.) dzelzceļš3) (used in the names of roads: His address is 21 Melville Way.) svētku iela; ceļš4) (a distance: It's a long way to the school; The nearest shops are only a short way away.) ceļš; attālums5) (a method or manner: What is the easiest way to write a book?; I know a good way of doing it; He's got a funny way of talking; This is the quickest way to chop onions.) metode; veids; paņēmiens6) (an aspect or side of something: In some ways this job is quite difficult; In a way I feel sorry for him.) savā ziņā7) (a characteristic of behaviour; a habit: He has some rather unpleasant ways.) ieradums8) (used with many verbs to give the idea of progressing or moving: He pushed his way through the crowd; They soon ate their way through the food.) tikt galā ar ēdienu2. adverb((especially American) by a long distance or time; far: The winner finished the race way ahead of the other competitors; It's way past your bedtime.) tālu priekšā/pāri/virs- wayfarer- wayside
- be/get on one's way
- by the way
- fall by the wayside
- get/have one's own way
- get into / out of the way of doing something
- get into / out of the way of something
- go out of one's way
- have a way with
- have it one's own way
- in a bad way
- in
- out of the/someone's way
- lose one's way
- make one's way
- make way for
- make way
- under way
- way of life
- ways and means* * *ceļš; puse, virziens; atstatums, attālums; metode, veids; ieraža, paradums; dzīvesveids; darba lauks, arods; stāvoklis -
45 wide
1. adjective1) (great in extent, especially from side to side: wide streets; Her eyes were wide with surprise.) plats; plašs2) (being a certain distance from one side to the other: This material is three metres wide; How wide is it?) plats3) (great or large: He won by a wide margin.) uzvarēt, atstājot citus tālu iepakaļ4) (covering a large and varied range of subjects etc: a wide experience of teaching.) plašs; daudzpusīgs2. adverb(with a great distance from top to bottom or side to side: He opened his eyes wide.) plati; plaši; tālu- widely- widen
- wideness
- width
- wide-ranging
- widespread
- give a wide berth to
- give a wide berth
- wide apart
- wide awake
- wide open* * *plats, plašs; daudzpusīgs, plašs; platleņķa, tālu; plaši, plati -
46 безопасная дистанция
-
47 заплыв на 100 метров
ngener. peldējums 100 metru distance -
48 a little
1) (a short time or distance: Move a little to the right!) mazliet; nedaudz2) (a small quantity of something: He has a little money to spare; 'Is there any soup left?' `Yes, a little.') mazliet; nedaudz3) (slightly: She was a little frightened.) mazliet; nedaudz* * *mazliet -
49 afar
(from, at or to a distance: The three wise men came from afar.) no tālienes* * *tālu, tālumā -
50 aloof
-
51 apart
(separated by a certain distance: The trees were planted three metres apart; with his feet apart; Their policies are far apart; She sat apart from the other people.) ar ieplestām kājām- come apart
- take apart
- tell apart* * *savrup, atsevišķi; nomaļus, sānis -
52 as far as
1) (to the place or point mentioned: We walked as far as the lake.) līdz2) ((also so far as) as great a distance as: He did not walk as far as his friends.) ciktāl3) ((also so far as) to the extent that: As far as I know she is well.) cik* * *līdz pat; līdz; cik -
53 away
[ə'wei]1) (to or at a distance from the person speaking or the person or thing spoken about: He lives three miles away (from the town); Go away!; Take it away!) projām2) (in the opposite direction: She turned away so that he would not see her tears.) prom; projām3) ((gradually) into nothing: The noise died away.) (Izsaka izzušanu, izgaišanu.)4) (continuously: They worked away until dark.) vienā laidā5) ((of a football match etc) not on the home ground: The team is playing away this weekend; ( also adjective) an away match.) (spēle) izbraukumā* * *spēle izbraukumā; uzvara svešā laukumā; klāt neesošs; projām, tālu; projām, prom -
54 bang
[bæŋ] 1. noun1) (a sudden loud noise: The door shut with a bang.) klaudziens; rībiens2) (a blow or knock: a bang on the head from a falling branch.) sitiens; trieciens2. verb1) (to close with a sudden loud noise: He banged the door.) aizcirst2) (to hit or strike violently, often making a loud noise: The child banged his drum; He banged the book down angrily on the table.) sist; triekt3) (to make a sudden loud noise: We could hear the fireworks banging in the distance.) rībēt•- banger* * *ponijs; trieciens, sitiens; klaudziens, rībiens; triekt, sist; norībēt; aizcirst; aizcirsties; tieši; blaukš! -
55 breadth
[bredƟ]1) (width; size from side to side: the breadth of a table.) platums2) (scope or extent: breadth of outlook.) plašums3) (a distance equal to the width (of a swimming-pool etc).) platums* * *platums; plašums -
56 breast
[brest] 1. noun1) (either of a woman's two milk-producing glands on the front of the upper body.) krūts2) (the front of a body between the neck and belly: He clutched the child to his breast; This recipe needs three chicken breasts.) krūtis; krūtiņa2. verb1) (to face or oppose: breast the waves.) stāties pretī2) (to come to the top of: As we breasted the hill we saw the enemy in the distance.) uzkāpt•- breastfed
- breaststroke* * *krūtis; krūts, krūšu dziedzeris; sirdsapziņa, sirds; vērstuve; stāties pretī -
57 clock
[klok] 1. noun1) (an instrument for measuring time, but not worn on the wrist like a watch: We have five clocks in our house; an alarm clock (= a clock with a ringing device for waking one up in the morning).) modinātājpulkstenis2) (an instrument for measuring speed of a vehicle or distance travelled by a vehicle: My car has 120,000 miles on the clock.) spidometrs2. verb(to register (a time) on a stopwatch etc.) hronometrēt; atzīmēt laiku- clockwork
- clock in
- out/on
- off
- clock up
- like clockwork
- round the clock* * *pulkstenis; spidometrs; tarifa rādītājs; ģīmis; atzīmēt ierašanos darbā un aiziešanu no darba; uzrādīt laiku; hronometrēt; iebelzt -
58 depth
[depƟ]1) (the distance from the top downwards or from the surface inwards especially if great: Coal is mined at a depth of 1,000 m.) dziļums2) (intensity or strength especially if great: The depth of colour was astonishing; The depth of his feeling prevented him from speaking.) piesātinātība•- depths- in-depth
- in depth* * *dziļums; dzīles, dzelme; vidus; platums; piesātinātība, sulīgums; pilnskanīgums, zemums; biezums, augstums -
59 dim
[dim] 1. adjective1) (not bright or distinct: a dim light in the distance; a dim memory.) nespodrs; blāvs; neskaidrs2) ((of a person) not intelligent: She's a bit dim!) aprobežots; pastulbs2. verb(to make or become dim: Tears dimmed her eyes; He dimmed the lights in the theatre.) Asaras aizmigloja acis.- dimly- dimness* * *nakts, vakars; kļūt nespodram; padarīt nespodru; kļūt vājākam; matēt; nespodrs, blāvs; miglains, neskaidrs; vājš; aprobežots -
60 earth
[ə:ð] 1. noun1) (the third planet in order of distance from the Sun; the planet on which we live: Is Earth nearer the Sun than Mars is?; the geography of the earth.) Zeme; zemeslode2) (the world as opposed to heaven: heaven and earth.) zeme3) (soil: Fill the plant-pot with earth.) zeme, augsne4) (dry land; the ground: the earth, sea and sky.) cietzeme5) (a burrow or hole of an animal, especially of a fox.) (zvēra) ala6) ((a wire that provides) an electrical connection with the earth.) iezemējums2. verb(to connect to earth electrically: Is your washing-machine properly earthed?) iezemēt- earthen- earthly
- earthenware
- earthquake
- earthworm
- on earth
- run to earth* * *augsne, zeme; pasaule, zemeslode; cietzeme; pīšļi; iezemējums; ala; milzu nauda; ierakt zemē; aprušināt; iezemēt; iedzīt alā; nosēdināt
См. также в других словарях:
distance — [ distɑ̃s ] n. f. • 1223; lat. distantia 1 ♦ Longueur qui sépare une chose d une autre. ⇒ 1. écart, écartement, éloignement, 1. espace, étendue, intervalle. Distance entre deux lieux. Distance d un point à un autre, de la Terre à la Lune. Évaluer … Encyclopédie Universelle
Distance — Dis tance, n. [F. distance, L. distantia.] 1. The space between two objects; the length of a line, especially the shortest line joining two points or things that are separate; measure of separation in place. [1913 Webster] Every particle attracts … The Collaborative International Dictionary of English
distance — [dis′təns] n. [ME distaunce < OFr distance < L distantia < distans, prp. of distare, to stand apart < dis , apart + stare, STAND] 1. the fact or condition of being separated or removed in space or time; remoteness 2. a gap, space, or… … English World dictionary
distance — DISTANCE. s. fém. L espace, l intervalle d un lieu à un autre. La distance des lieux. La distance d une ville à l autre. [b]f♛/b] On le dit aussi Du temps. La distance des temps. Il y a une grande distance depuis l Empire des Assyriens jusqu à l… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
distance — DISTANCE. s. f. L espace, l intervalle qu il y a d un lieu à un autre. La distance des lieux. la distance qu il y a d un lieu à un autre. On le dit aussi du temps. La distance des temps. il y a une grande distance depuis l Empire des Assiriens… … Dictionnaire de l'Académie française
distancé — distancé, ée (di stan sé, sée) adj. Dépassé à la course. Ce cheval d abord distancé par les autres coureurs. Fig. Distancé dans la carrière des honneurs par des compétiteurs plus heureux. Absolument. Un cheval distancé. Vous serez distancé … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Distance — Dis tance, v. t. [imp. & p. p. {Distanced}; p. pr. & vb. n. {Distancing}.] 1. To place at a distance or remotely. [1913 Webster] I heard nothing thereof at Oxford, being then miles distanced thence. Fuller. [1913 Webster] 2. To cause to appear as … The Collaborative International Dictionary of English
Distance — Saltar a navegación, búsqueda Distance ( distancia en inglés) puede referirse a: Distance, un disco de Hikaru Utada Distance, una película de Hirokazu Koreeda Obtenido de Distance Categoría: Wikipedia:Desambiguación … Wikipedia Español
Distance (EP) — Distance EP by Antagonist A.D Released 2007 Genre M … Wikipedia
distance — ► NOUN 1) the length of the space between two points. 2) the condition of being far off; remoteness. 3) a far off point or place. 4) an interval of time or relation. 5) the full length or time of a race or other contest. 6) Brit. Horse Racing a… … English terms dictionary
distance — [n1] interval, range absence, ambit, amplitude, area, bit, breadth, compass, country mile*, expanse, extension, extent, farness, far piece*, gap, good ways*, heavens, hinterland, horizon, lapse, length, objective, orbit, outpost, outskirts,… … New thesaurus