-
1 acroasis
acrŏāsis, is, f. [st2]1 [-] réunion de savants, savant auditoire, conférence. [st2]2 [-] dissertation, discours, leçon publique. - [gr]gr. ἀκρόασις, εως. - facere acroasim, Vitr.: ouvrir une école, faire un cours.* * *acrŏāsis, is, f. [st2]1 [-] réunion de savants, savant auditoire, conférence. [st2]2 [-] dissertation, discours, leçon publique. - [gr]gr. ἀκρόασις, εως. - facere acroasim, Vitr.: ouvrir une école, faire un cours.* * *Acroasis, huius acroasis pen. corr. foe. gen. Cic. Audience, Auditoire. -
2 commentatio
commentātĭo, ōnis, f. [st2]1 [-] étude, examen réfléchi, méditation, réflexion. [st2]2 [-] traité, ouvrage. [st2]3 [-] fruit des méditations, dissertation.* * *commentātĭo, ōnis, f. [st2]1 [-] étude, examen réfléchi, méditation, réflexion. [st2]2 [-] traité, ouvrage. [st2]3 [-] fruit des méditations, dissertation.* * *Commentatio, Verbale. Plin. Pensement et traictement de quelque matiere.\Meditatio et commentatio. Cic. Contemplement quand on pense soigneusement à quelque chose, Meditation.\Mortis commentatio. Cic. Meditation de la mort. -
3 dissertatio
dissertātĭo, ōnis, f. dissertation, traité, discours.* * *dissertātĭo, ōnis, f. dissertation, traité, discours.* * *Dissertatio, Ipse dissertandi actus. Plin. Traictement de quelque matiere. -
4 executio
exsĕcūtĭo (exĕcūtĭo), ōnis, f. [st2]1 [-] achèvement, accomplissement, exécution. [st2]2 [-] administration, gestion. [st2]3 [-] poursuite judiciaire. [st2]4 [-] développement, dissertation.* * *exsĕcūtĭo (exĕcūtĭo), ōnis, f. [st2]1 [-] achèvement, accomplissement, exécution. [st2]2 [-] administration, gestion. [st2]3 [-] poursuite judiciaire. [st2]4 [-] développement, dissertation.* * *Executio, Verbale. Plin. Poursuite et denombrement.\Executionem eius negotii lubens suscepit. Tacit. L'execution. -
5 intimus
intĭmus, a, um [*interus, cf. interior] [st1]1 [-] ce qui est le plus en dedans, le plus intérieur, le fond de. - in eo sacrario intimo, Cic. Verr. 4, 99: au fond de ce sanctuaire. - intima Macedonia, Cic. Fam. 13, 29, 4: le coeur de la Macédoine. - in intimum se conjicere Cic. Cael. 62: s'enfoncer à l'intérieur de la maison. - intima [plur. n.] finium, Liv. 34, 47, 8, l'intérieur du pays. - fig. ex intima philosophia haurire, Cic. Leg. 1, 17: puiser au coeur de la philosophie. - ars intima, Cic. Or. 179: le domaine le plus secret de l'art. - intima disputatio, Cic. de Or. 1, 96: le coeur d'une dissertation. - intima alicujus consilia, Cic. Verr. pr. 17: projets les plus secrets de qqn. [st1]2 [-] intime, familier, confident. - familiares intimi, amici intimi, Cic. Att. 3, 1, 3 ; Mur. 45: amis intimes. - intimus alicui, Cic. Phil. 2, 48: intime de qqn. - mei intimi, Cic. Fam. 13, 3, etc.: mes intimes. - me fuisse huic fateor intimum, Plaut. Truc. 1, 1, 61: j'ai été pour elle, je l'avoue, son ami intime. - facere se intimum apud aliquem, Plaut. Mil. 2, 1, 30: se mettre dans l'intimité de qqn. - unus ex meis intimis, Cic.: un de mes intimes.* * *intĭmus, a, um [*interus, cf. interior] [st1]1 [-] ce qui est le plus en dedans, le plus intérieur, le fond de. - in eo sacrario intimo, Cic. Verr. 4, 99: au fond de ce sanctuaire. - intima Macedonia, Cic. Fam. 13, 29, 4: le coeur de la Macédoine. - in intimum se conjicere Cic. Cael. 62: s'enfoncer à l'intérieur de la maison. - intima [plur. n.] finium, Liv. 34, 47, 8, l'intérieur du pays. - fig. ex intima philosophia haurire, Cic. Leg. 1, 17: puiser au coeur de la philosophie. - ars intima, Cic. Or. 179: le domaine le plus secret de l'art. - intima disputatio, Cic. de Or. 1, 96: le coeur d'une dissertation. - intima alicujus consilia, Cic. Verr. pr. 17: projets les plus secrets de qqn. [st1]2 [-] intime, familier, confident. - familiares intimi, amici intimi, Cic. Att. 3, 1, 3 ; Mur. 45: amis intimes. - intimus alicui, Cic. Phil. 2, 48: intime de qqn. - mei intimi, Cic. Fam. 13, 3, etc.: mes intimes. - me fuisse huic fateor intimum, Plaut. Truc. 1, 1, 61: j'ai été pour elle, je l'avoue, son ami intime. - facere se intimum apud aliquem, Plaut. Mil. 2, 1, 30: se mettre dans l'intimité de qqn. - unus ex meis intimis, Cic.: un de mes intimes.* * *Intimus, intima, intimum, pen. cor. Superlatiuum. Plin. iun. Qui est le plus avant et le plus dedens, Tout au fond de quelque lieu, Intime.\Intimum odium. Cic. Qui est du profond du coeur.\Intimus. Cicero. Un cher ami et familier, que nous aimons du profond de nostre coeur.\Intimus sum illi. Cic. Je suis de ses plus prochains amis et familiers, De ses amis de coeur.\Intimus es consiliis nostris. Terent. Tu es celuy à qui je me descouvre priveement.\In intimis alicuius esse. Cic. Estre de ses plus grands amis et familiers. -
6 positio
positĭo, ōnis, f. [st2]1 [-] action de poser, de placer, de mettre. [st2]2 [-] position, situation, état. [st2]3 [-] action de planter, de semer. [st2]4 [-] supposition, thèse, question, sujet de dissertation. [st2]5 [-] affirmation. [st2]6 [-] terminaison, radical, désinence. [st2]7 [-] abaissement de la voix. [st2]8 [-] au plur. accidents, circonstances (d'une chose). - positio nominis pro nomine, Quint.: emploi d'un nom pour un autre. - positio surculi, Col.: plantation d'un rejeton. - positio caeli, Col.: état du ciel, climat.* * *positĭo, ōnis, f. [st2]1 [-] action de poser, de placer, de mettre. [st2]2 [-] position, situation, état. [st2]3 [-] action de planter, de semer. [st2]4 [-] supposition, thèse, question, sujet de dissertation. [st2]5 [-] affirmation. [st2]6 [-] terminaison, radical, désinence. [st2]7 [-] abaissement de la voix. [st2]8 [-] au plur. accidents, circonstances (d'une chose). - positio nominis pro nomine, Quint.: emploi d'un nom pour un autre. - positio surculi, Col.: plantation d'un rejeton. - positio caeli, Col.: état du ciel, climat.* * *Quae foeminina positione mares, aut neutrali foeminas significant. Quintil. Soubs la termination feminine, etc. -
7 velum
[st1]1 [-] vēlum, i, n. [p. *vexlum, cf. vexillum; veho]: - voir hors site velum. a - voile de navire. - surt. au plur.: vela dare, Cic. Or. 75 ; facere Cic. Tusc. 4, 9: mettre à la voile. - vela fieri imperavit, Cic. Verr. 5, 88: il commanda qu'on mît à la voile. - vela dirigere, Caes. *BC. 2, 25: diriger sa course. - fig. vela orationis pandere, Cic. Tusc. 4, 9: déployer les voiles d'une dissertation, entrer à pleines voiles dans un exposé. - vela contrahere, Cic. Att. 1, 16, 2: caler, plier les voiles, s'arrêter. - vela dare ad... Cic. de Or. 2, 187: faire voile sur un point, se diriger vers. - remigio veloque fugere, Plaut. As. 157: fuir à la rame et à la voile = à toutes jambes. - vela pandere (deducere, solvere): déployer les voiles. - vela contrahere (legere, subducere, subnectere): carguer les voiler, plier les voiles. - plenissimis velis navigare, Cic. Dom. 10, 24: voguer à pleines voiles. - fugere remis velisque (remigio veloque): fuir en toute hâte, à toutes jambes. - velis equisque decertare, Cic.: lutter de toutes ses forces. - retrorsum vela dare, Hor.: revenir sur ses pas (changer de vie). - dare vela famae, Mart.: [présenter la voile à la renommée]= se prêter à la renommée. - au sing. Plaut. Mil. 1317, etc. ; Virg. En. 1, 103 ; 1, 400 ; Ov. M. 7, 491, etc. b - [poét.] = navire. - Ov. M. 7, 664 ; 9, 594. [st1]2 [-] vēlum, i, n. [*veslum; cf. vestis]: a - voile, toile, tenture, rideau. - in ipso aditu portus tabernacula carbaseis intenta velis conlocabat, Cic. Verr. 5, 30: à l'entrée même du port, il plaçait ses tentes couvertes de voiles de lin le plus fin. - velis amicti, non togis, Cic. Cat. 2, 22: vêtus de voiles, non de toges. b - voile (de théâtre pour protéger du soleil), vélarium. - Lucr. 4, 75; Prop. 4, 1, 15; Ov. A. A. 1, 103 ; V.-Max. 2, 4, 6. c - voile, masque, voile pour cacher à la vue. - Plin. Ep. 4, 19, 3 ; [fig.] Cic. Q. 1, 1, 15.* * *[st1]1 [-] vēlum, i, n. [p. *vexlum, cf. vexillum; veho]: - voir hors site velum. a - voile de navire. - surt. au plur.: vela dare, Cic. Or. 75 ; facere Cic. Tusc. 4, 9: mettre à la voile. - vela fieri imperavit, Cic. Verr. 5, 88: il commanda qu'on mît à la voile. - vela dirigere, Caes. *BC. 2, 25: diriger sa course. - fig. vela orationis pandere, Cic. Tusc. 4, 9: déployer les voiles d'une dissertation, entrer à pleines voiles dans un exposé. - vela contrahere, Cic. Att. 1, 16, 2: caler, plier les voiles, s'arrêter. - vela dare ad... Cic. de Or. 2, 187: faire voile sur un point, se diriger vers. - remigio veloque fugere, Plaut. As. 157: fuir à la rame et à la voile = à toutes jambes. - vela pandere (deducere, solvere): déployer les voiles. - vela contrahere (legere, subducere, subnectere): carguer les voiler, plier les voiles. - plenissimis velis navigare, Cic. Dom. 10, 24: voguer à pleines voiles. - fugere remis velisque (remigio veloque): fuir en toute hâte, à toutes jambes. - velis equisque decertare, Cic.: lutter de toutes ses forces. - retrorsum vela dare, Hor.: revenir sur ses pas (changer de vie). - dare vela famae, Mart.: [présenter la voile à la renommée]= se prêter à la renommée. - au sing. Plaut. Mil. 1317, etc. ; Virg. En. 1, 103 ; 1, 400 ; Ov. M. 7, 491, etc. b - [poét.] = navire. - Ov. M. 7, 664 ; 9, 594. [st1]2 [-] vēlum, i, n. [*veslum; cf. vestis]: a - voile, toile, tenture, rideau. - in ipso aditu portus tabernacula carbaseis intenta velis conlocabat, Cic. Verr. 5, 30: à l'entrée même du port, il plaçait ses tentes couvertes de voiles de lin le plus fin. - velis amicti, non togis, Cic. Cat. 2, 22: vêtus de voiles, non de toges. b - voile (de théâtre pour protéger du soleil), vélarium. - Lucr. 4, 75; Prop. 4, 1, 15; Ov. A. A. 1, 103 ; V.-Max. 2, 4, 6. c - voile, masque, voile pour cacher à la vue. - Plin. Ep. 4, 19, 3 ; [fig.] Cic. Q. 1, 1, 15.* * *Velum, veli. Plin. Un voile.\Tumida. Horat. Enflez de vent.\Aptare classem velis. Virgil. Equiper et apprester ses navires pour faire voile et monter sur mer.\Arripere tellurem velis. Virgil. Prendre terre et aborder, ou prendre port.\Dare vela. Quintil. Faire voile, Desployer les voiles sur la mer.\Dare vela retrorsum. Horat. Retourner contremont, ou en arriere, Changer de propos et d'advis.\Vela dare suae famae, per translationem. Martial. Suyvre renommee, Tascher d'avoir bruit, Se donner grand bruit.\Ingenio vela secunda dare. Ouid. Quand Dieu inspire et donne la grace à l'esprit d'un homme de bien continuer et parachever le cours de son entreprinse.\Intenta vela theatris. Lucret. Tenduz, ou Estenduz.\Humida vela legit nauita. Virgil. Recueille et serre.\Obtendere velis rem aliquam. Cicero. Couvrir et desguiser ou pallier.\Permittere vela ventis. Quintil. Se hasarder et commettre à la fortune, Mettre la plume au vent.\Subducta vela. Sil. Ostez ou destenduz et liez au maz du navire.\Trahere vela. Virgil. Caller et baisser les voiles.\Aurae vocant vela. Virg. Le bon vent nous invite à faire voiles.\Velis equisque. Cic. De tout son povoir et puissance. -
8 schola (scola)
schola (scola) ae, f, σχολή, an intermission of work, leisure for learning, learned conversation, debate, disputation, lecture, dissertation: dierum quinque scholas, ut Graeci appellant, in totidem libros contuli: Stoica: ubi sunt vestrae scholae.—A meeting place for teachers and pupils, place for instruction, place of learning, school: ex harā producte non ex scholā: homo politus ex scholā: qui cum in scholā adsedissent: philosophorum scholae.—The disciples of a teacher, body of followers, school, sect: philosophorum scholae. -
9 commentatio
commentātĭo, ōnis, f. [id.].I.Abstr., a diligent meditation upon something, a studying, a careful preparation, meletê (so perh. only in Cic.):* 2.loci multa commentatione atque meditatione parati,
Cic. de Or. 2, 27, 118.—In plur., Cic. de Or. 1, 60, 257; id. Brut. 71, 249; 27, 105:commentatio inclusa in veritatis lucem proferenda est,
id. de Or. 1, 34, 157.—As rhet. fig., = enthumêma, Quint. 5, 10, 1.—B.Trop.:II.tota philosophorum vita, ut ait idem (Socrates), commentatio mortis est,
Cic. Tusc. 1, 30, 74 (transl. of Plat. Phaed. § 12: To meletêma auto touto esti tôn philosophôn, lusis kai chôrismos Psuchês apo sômatos), commentatio ferendi doloris, id. ib. 2, 18, 42.—Concr., a learned work, treatise, dissertation, description (so perh. not ante-Aug.):commentatio (de naturā animalium),
Plin. 8, 16, 17, § 44; so,Indiae,
id. 6, 17, 21, § 60. —In plur., Plin. 28, 1, 2, § 7; Gell. praef. § 4. -
10 dissertatio
dissertātĭo, ōnis, f. [disserto], a spoken dissertation, discourse, disquisition (not a written treatise; cf. disputatio;late Lat.),
Gell. 1, 2, 6; 10, 4, 1; 14, 3, 5 (in Plin. 10, 68, 87, § 190, the true reading is edissertatio) al. -
11 schola
I.Leisure given to learning, a learned conversation or debate, a disputation, lecture, dissertation, etc.:B.in quam exercitationem (disputandi) ita nos studiose operam dedimus, ut jam etiam scholas Graecorum more habere auderemus... Itaque dierum quinque scholas, ut Graeci appellant, in totidem libros contuli,
Cic. Tusc. 1, 4, 7; 8:separatim certae scholae sunt de exsilio, de interitu patriae, etc.... Haec Graeci in singulas scholas et in singulos libros dispertiunt,
id. ib. 3, 34, 81:scholam aliquam explicare,
id. Fin. 2, 1, 1:habes scholam Stoicam,
id. Fam. 9, 22, 5:vertes te ad alteram scholam: disseres de triumpho,
id. Pis. 25, 60:ubi sunt vestrae scholae,
id. ib. 27, 65; Quint. 3, 6, 59 Spald.—Transf.1.A place for learned conversation or instruction, a place of learning, a school (cf. ludus):b.toto hoc de genere, de quaerendā, de collocandā pecuniā, commodius a quibusdam optimis viris ad Janum medium sedentibus quam ab ullis philosophis ullā in scholā disputatur,
Cic. Off. 2, 25, 90:qui cum in scholā assedissent,
id. de Or. 1, 22, 102; 1, 13, 56; Suet. Gram. 17; Quint. 3, 11. 26:politus e scholā,
Cic. Pis. 25, 59:e philosophorum scholis tales fere evadunt,
id. Or. 27, 95; Quint. 1, prooem. § 17;12, 3, 12: rhetorum,
id. 12, 2, 23:potiorem in scholis eruditionem esse quam domi,
id. 2, 3, 10; 5, 13, 45; so (opp. forum) id. 5, 13, 36:ut ab Homero in scholis,
Plin. Ep. 2, 14, 2.—A gallery where works of art were exhibited:c.Octaviae scholae,
Plin. 36, 5, 4, § 29; cf. id. 35, 10, 3, § 114.—Scholae bestiarum, a place where animals fight, an amphitheatre, Tert. Apol. 35.—2.The disciples or followers of a teacher, a school, sect:b.clamabunt omnia gymnasia atque omnes philosophorum scholae, sua haec esse omnia propria,
Cic. de Or. 1, 13, 56:ejus (Isocratis) schola principes oratorum dedit,
Quint. 12, 10, 22; cf.:Theodori schola,
id. 3, 11, 26:scholae Asclepiadis,
Plin. 14, 7, 9, § 76:dissederunt hae diu scholae,
id. 29, 1, 5, § 6:Cassianae scholae princeps,
Plin. Ep. 7, 24, 8.—In the time of the later emperors, a college or corporation of the army or of persons of the same profession: Schola Exceptorum, Chartulariorum, Singulariorum, etc., Cod. Th. 12, 20, 20; 12, 17, 2 et saep.; Cod. Just. 4, 65, 35; Amm. 14, 7, 12.—c.The building of that corporation, Inscr. in Jahn's Neue Jahrb. vol. 66, p. 338.—* II.
См. также в других словарях:
(Dissertation) — (Dissertation) … Deutsch Wörterbuch
dissertation — [ disɛrtasjɔ̃ ] n. f. • 1645; lat. dissertatio 1 ♦ Développement, le plus souvent écrit, portant sur un point de doctrine, sur une question savante. ⇒ discours, essai, étude, 2. mémoire, traité. « J ai lu deux ou trois cents dissertations sur ce… … Encyclopédie Universelle
Dissertation — Sf Doktorarbeit erw. fach. (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. dissertātiō ( ōnis) Erörterung, wissenschaftliche Abhandlung , einer Ableitung von l. dissertāre auseinandersetzen , zu l. disserere, zu l. serere (sertum) fügen, reihen und l. dis … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
dissertation — DISSERTATION. s. f. Discours où l on examine soigneusement quelque matière, quelque question, quelque ouvrage d esprit, etc. Savante, exacte, judicieuse dissertation. Faire une dissertation sur quelque point d Histoire, sur quelque point d… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
dissertation — DISSERTATION. s. f. Discours où l on examine soigneusement quelque matiere, quelque question, quelque ouvrage d esprit, &c. Sçavante, exacte, judicieuse dissertation. faire une dissertation sur un livre nouveau … Dictionnaire de l'Académie française
Dissertation — Dis ser*ta tion, n. [L. dissertatio: cf. F. dissertation.] A formal or elaborate argumentative discourse, oral or written; a disquisition; an essay; a discussion; as, Dissertations on the Prophecies. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Dissertation — (lat.), wissenschaftliche Abhandlung; besonders auf Universitäten die zum Zweck der Habilitation oder der Erlangung der Doktorwürde verfaßte schriftliche Arbeit (dissertatio inauguralis). Die Drucklegung der D. wird nicht bei allen Universitäten… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Dissertation — Dissertation, lat. deutsch, Abhandlung, kurze schriftliche Beleuchtung eines wissenschaftlichen Gegenstandes, gelehrte Gelegenheitsschrift; differiren, gelehrt schreiben, reden … Herders Conversations-Lexikon
dissertation — index communication (discourse), conversation, discourse, pandect (treatise), recital Burton s Legal Thesaurus … Law dictionary
dissertation — 1610s, discussion, debate, from L. dissertationem (nom. dissertatio) discourse, noun of action from pp. stem of dissertare debate, argue, examine, harangue, frequentative of disserere discuss, examine, from dis apart (see DIS (Cf. dis )) + serere … Etymology dictionary
dissertation — disquisition, thesis, treatise, monograph, *discourse Analogous words: *exposition: *argumentation, disputation: article, paper, *essay … New Dictionary of Synonyms