Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

disorder

  • 41 trastorno alimentario

    Ex. Locate major articles on the treatment and prevention of the eating disorder anorexia nervosa.
    * * *

    Ex: Locate major articles on the treatment and prevention of the eating disorder anorexia nervosa.

    Spanish-English dictionary > trastorno alimentario

  • 42 trastorno por déficit de atención con hiperactividad

    Ex. Imbalanced diets lead to depression, schizophrenia, attention deficit hyperactivity disorder and Alzheimer's.
    * * *

    Ex: Imbalanced diets lead to depression, schizophrenia, attention deficit hyperactivity disorder and Alzheimer's.

    Spanish-English dictionary > trastorno por déficit de atención con hiperactividad

  • 43 trastorno siquiátrico

    Ex. The defendants were predominantly male, single, and of no fixed abode, suffering from serious psychiatric disorder.
    * * *

    Ex: The defendants were predominantly male, single, and of no fixed abode, suffering from serious psychiatric disorder.

    Spanish-English dictionary > trastorno siquiátrico

  • 44 demencia

    f.
    1 madness, insanity.
    demencia senil senile dementia
    2 dementia, madness, insanity, mental disorder.
    * * *
    1 insanity, madness, dementia
    2 figurado (disparate) silly thing
    \
    demencia precoz dementia praecox
    demencia senil senile dementia
    * * *
    SF madness, insanity
    * * *
    femenino dementia
    * * *
    = madness, insanity, mental disorder, dementia.
    Ex. The title of the article is 'Methods and madness of migration to micros'.
    Ex. The early psychiatric profession believed in the effectiveness of reading as a treatment for insanity.
    Ex. These tendencies were evident in speculation about the causes of conditions such as paresis & 'hereditary' mental disorders.
    Ex. Behind the scenes of romantic poetry, there are real-life tales of false teeth, hair loss, headaches, opium addiction, tuberculosis, and dementia that have so little glamor or poetic resonance.
    ----
    * demencia semántica = semantic dementia.
    * demencia senil = senile dementia.
    * * *
    femenino dementia
    * * *
    = madness, insanity, mental disorder, dementia.

    Ex: The title of the article is 'Methods and madness of migration to micros'.

    Ex: The early psychiatric profession believed in the effectiveness of reading as a treatment for insanity.
    Ex: These tendencies were evident in speculation about the causes of conditions such as paresis & 'hereditary' mental disorders.
    Ex: Behind the scenes of romantic poetry, there are real-life tales of false teeth, hair loss, headaches, opium addiction, tuberculosis, and dementia that have so little glamor or poetic resonance.
    * demencia semántica = semantic dementia.
    * demencia senil = senile dementia.

    * * *
    dementia
    Compuestos:
    schizophrenia, dementia praecox ( tech)
    senile dementia
    * * *

    demencia sustantivo femenino
    dementia
    demencia sustantivo femenino
    1 Med dementia
    demencia precoz, premature dementia
    demencia senil, senile dementia
    2 insanity, madness
    ' demencia' also found in these entries:
    Spanish:
    senil
    - locura
    English:
    insanity
    - dementia
    - senile
    * * *
    madness, insanity
    demencia senil senile dementia
    * * *
    f MED dementia; fig
    madness
    * * *
    1) : dementia
    2) locura: madness, insanity

    Spanish-English dictionary > demencia

  • 45 personalidad múltiple

    f.
    1 dual personality, multiple personality.
    2 multiple personality disorder.
    * * *
    (n.) = split personality, multiple personality
    Ex. The term 'split personality,' denoting schizophrenia, refers to an disorder in which the split (separation) is between thought and feeling.
    Ex. In the 1950s, the phenomenon of multiple personalities came to the attention of the general public in the form of a motion picture called 'The Three Faces of Eve'.
    * * *
    (n.) = split personality, multiple personality

    Ex: The term 'split personality,' denoting schizophrenia, refers to an disorder in which the split (separation) is between thought and feeling.

    Ex: In the 1950s, the phenomenon of multiple personalities came to the attention of the general public in the form of a motion picture called 'The Three Faces of Eve'.

    Spanish-English dictionary > personalidad múltiple

  • 46 perturbación

    f.
    disturbance, alteration, perturbation.
    * * *
    1 disruption, disturbance
    2 (mental) disorder
    \
    perturbación del orden público public disorder, breach of the peace
    * * *
    SF
    1) (Meteo, Pol) disturbance
    2) (Med) upset, disturbance; [mental] mental disorder
    * * *
    femenino ( alteración) disruption; (Psic) disturbance
    * * *
    = disruption, derangement, disturbance, unsettling.
    Ex. An academic library should be extendible to permit future growth with minimum disruption.
    Ex. George Watson Cole refers to his mental derangement and pecuniary embarrassment.
    Ex. A centralised system was chosen to ensure speedy receipt and dissemination with minimal disturbances.
    Ex. Perhaps the unsettling that is experienced in a predicament is because these situations create an opening for messy emotional responses that draw on feelings.
    * * *
    femenino ( alteración) disruption; (Psic) disturbance
    * * *
    = disruption, derangement, disturbance, unsettling.

    Ex: An academic library should be extendible to permit future growth with minimum disruption.

    Ex: George Watson Cole refers to his mental derangement and pecuniary embarrassment.
    Ex: A centralised system was chosen to ensure speedy receipt and dissemination with minimal disturbances.
    Ex: Perhaps the unsettling that is experienced in a predicament is because these situations create an opening for messy emotional responses that draw on feelings.

    * * *
    1 (alteración) disruption
    serias perturbaciones económicas serious economic disruption
    2 ( Psic) disturbance
    Compuestos:
    atmospheric disturbance
    breach of the peace
    * * *

    perturbación sustantivo femenino ( alteración) disruption;
    (Psic) disturbance
    ' perturbación' also found in these entries:
    Spanish:
    disturbio
    English:
    agitation
    * * *
    1. [desconcierto] disquiet, unease
    2. [disturbio] disturbance
    perturbación del orden público breach of the peace
    3. [mental] mental imbalance
    4. Meteo perturbación atmosférica atmospheric disturbance
    * * *
    f disturbance
    * * *
    perturbación nf, pl - ciones : disturbance, disruption

    Spanish-English dictionary > perturbación

  • 47 trastorno cardiovascular

    m.
    cardiovascular disorder.
    * * *
    Ex. Over the past dozen years, this program has been developed to assist physicians in reasoning about cardiovascular disorders.
    * * *

    Ex: Over the past dozen years, this program has been developed to assist physicians in reasoning about cardiovascular disorders.

    Spanish-English dictionary > trastorno cardiovascular

  • 48 trastorno cognitivo

    m.
    cognitive disorder.
    * * *
    Ex. Brain damage from head injuries, strokes and tumours results in cognitive and emotional disorders in a large section of society annually.
    * * *

    Ex: Brain damage from head injuries, strokes and tumours results in cognitive and emotional disorders in a large section of society annually.

    Spanish-English dictionary > trastorno cognitivo

  • 49 trastorno digestivo

    m.
    digestive disorder.
    * * *
    Ex. Garlic cloves continue to be used by aficionados as a remedy for digestive disorders and fungal infections such as thrush.
    * * *

    Ex: Garlic cloves continue to be used by aficionados as a remedy for digestive disorders and fungal infections such as thrush.

    Spanish-English dictionary > trastorno digestivo

  • 50 trastorno respiratorio

    m.
    respiratory disorder.
    * * *
    Ex. These spices are used mostly for the treatment of gastrointestinal and respiratory disorders and as seasoning.
    * * *

    Ex: These spices are used mostly for the treatment of gastrointestinal and respiratory disorders and as seasoning.

    Spanish-English dictionary > trastorno respiratorio

  • 51 enfermedad nerviosa

    f.
    nervous disease, nervous system disorder, neuropathy.
    * * *
    * * *

    Spanish-English dictionary > enfermedad nerviosa

  • 52 ataxofobia

    f.
    ataxophobia, irrational fear of disorder or untidiness, fear of disorder or untidiness, phobia of disorder or untidiness.

    Spanish-English dictionary > ataxofobia

  • 53 Número + en total

    = Número + in number
    Ex. The other systematic schedules, 38 in number, relate to particular classes of persons or things, eg 13 for subclassification under any disease or disorder, 7 for special subjects relative to any personage.
    * * *
    = Número + in number

    Ex: The other systematic schedules, 38 in number, relate to particular classes of persons or things, eg 13 for subclassification under any disease or disorder, 7 for special subjects relative to any personage.

    Spanish-English dictionary > Número + en total

  • 54 adquirido

    adj.
    1 acquired.
    2 acquired, accessional, acquisitus, developed after birth as a reaction to the environment.
    past part.
    past participle of spanish verb: adquirir.
    * * *
    1→ link=adquirir adquirir
    1 acquired
    * * *
    ADJ
    * * *
    Ex. A good librarian has a complex combination of personality traits and learned skills, and little of the former can be taught in the library science classroom.
    ----
    * adquirido con el transcurso del tiempo = time-based.
    * adquirido con la experiencia = experiential.
    * adquirido con la práctica = experiential.
    * enfermedad adquirida = acquired disorder.
    * infección adquirida en el hospital = hospital-acquired infection.
    * SIDA (Síndrome de Inmunodeficiencia Adquirida) = AIDS (Acquired Immune Deficiency Syndrome).
    * * *

    Ex: A good librarian has a complex combination of personality traits and learned skills, and little of the former can be taught in the library science classroom.

    * adquirido con el transcurso del tiempo = time-based.
    * adquirido con la experiencia = experiential.
    * adquirido con la práctica = experiential.
    * enfermedad adquirida = acquired disorder.
    * infección adquirida en el hospital = hospital-acquired infection.
    * SIDA (Síndrome de Inmunodeficiencia Adquirida) = AIDS (Acquired Immune Deficiency Syndrome).

    * * *
    adquirido, -a adj
    acquired;
    tener derecho adquirido sobre algo to have acquired a right to sth
    * * *
    adquirido, -da adj
    1) : acquired
    2)
    mal adquirido : ill-gotten

    Spanish-English dictionary > adquirido

  • 55 anorexia nerviosa

    f.
    anorexia nervosa.
    * * *
    * * *
    Ex. Locate major articles on the treatment and prevention of the eating disorder anorexia nervosa.
    * * *
    * * *

    Ex: Locate major articles on the treatment and prevention of the eating disorder anorexia nervosa.

    Spanish-English dictionary > anorexia nerviosa

  • 56 auditivo

    adj.
    auditive, auditory, ear, hearing.
    * * *
    1 auditory
    1 (auricular) earpiece, receiver
    ————————
    1 (auricular) earpiece, receiver
    * * *
    1.
    ADJ auditory frm, hearing antes de s
    2.
    * * *
    - va adjetivo
    a) <nervio/conducto> auditory
    b) < problemas> hearing (before n), auditory (tech)
    * * *
    = audio, auditory.
    Ex. There is also a further dilemma concerning formats such as film and audio which have tended to receive a lower profile in the library world (too awkward, too cluttered with copyright restrictions, too technically instable).
    Ex. Perhaps too much emphasis is being placed on thinking through visual and auditory channels at the expense of language skills.
    ----
    * deficiencia auditiva = hearing disorder.
    * pérdida auditiva = loss of hearing.
    * personas con deficiencias auditivas, las = hearing impaired, the.
    * problemas auditivos = impaired hearing.
    * protección auditiva = hearing protection.
    * sensibilidad auditiva = auditory sensitivity.
    * sistema auditivo, el = auditory system, the.
    * tono auditivo = audio tune.
    * * *
    - va adjetivo
    a) <nervio/conducto> auditory
    b) < problemas> hearing (before n), auditory (tech)
    * * *
    = audio, auditory.

    Ex: There is also a further dilemma concerning formats such as film and audio which have tended to receive a lower profile in the library world (too awkward, too cluttered with copyright restrictions, too technically instable).

    Ex: Perhaps too much emphasis is being placed on thinking through visual and auditory channels at the expense of language skills.
    * deficiencia auditiva = hearing disorder.
    * pérdida auditiva = loss of hearing.
    * personas con deficiencias auditivas, las = hearing impaired, the.
    * problemas auditivos = impaired hearing.
    * protección auditiva = hearing protection.
    * sensibilidad auditiva = auditory sensitivity.
    * sistema auditivo, el = auditory system, the.
    * tono auditivo = audio tune.

    * * *
    1 ‹nervio/conducto› auditory
    2 ‹problema› hearing ( before n), auditory ( tech)
    * * *

    auditivo
    ◊ -va adjetivo

    a)nervio/conducto auditory


    auditivo,-a adjetivo auditory
    ' auditivo' also found in these entries:
    Spanish:
    auditiva
    - aparato
    English:
    aural
    * * *
    auditivo, -a adj
    [canal] aural; [nervio] auditory;
    tener problemas auditivos to have hearing problems
    * * *
    adj auditory; problema hearing atr ;
    conducto auditivo auditory canal
    * * *
    auditivo, -va adj
    : auditory, hearing, aural
    aparato auditivo: hearing aid

    Spanish-English dictionary > auditivo

  • 57 bellaco

    adj.
    1 roguish, wicked.
    2 sly, cunning.
    m.
    rogue, villain, cad.
    * * *
    1 (malo) wicked
    2 (astuto) cunning, sly
    nombre masculino,nombre femenino
    1 villain, rogue
    * * *
    bellaco, -a
    1. ADJ
    1) [persona] (=malvado) wicked; (=astuto) cunning, sly; (=pícaro) rascally
    2) Cono Sur, Méx [caballo] vicious, hard-to-control; And, CAm brave
    2.
    SM / F (=bribón) scoundrel, rogue
    3.
    SM Cono Sur, Méx (=caballo) difficult horse
    * * *
    - ca masculino, femenino (fam & hum) rogue (colloq & hum)
    * * *
    = miscreant, rascal, scallywag [scalawag, -USA], rapscallion, cad.
    Ex. The forest, therefore, is regarded as the abode of robbers & sundry miscreants, implying its relation to the forces of chaos & disorder.
    Ex. And although they may pose themselves as very religious, they are simply rascals.
    Ex. In other words, we either have morons or thugs running the White House -- or perhaps one moron, one thug, and a smattering of scalawags in between.
    Ex. In all truth, it must be said that this howling, hissing, foot-scraping body of young rapscallions found some cause for complaint.
    Ex. Not only that, but this cad has also convinced them she is losing her faculties.
    ----
    * mentir como un bellaco = lie through + Posesivo + teeth, lie + straight-faced.
    * trabajar como un bellaco = work + Reflexivo + to the ground, work + Reflexivo + to death.
    * * *
    - ca masculino, femenino (fam & hum) rogue (colloq & hum)
    * * *
    = miscreant, rascal, scallywag [scalawag, -USA], rapscallion, cad.

    Ex: The forest, therefore, is regarded as the abode of robbers & sundry miscreants, implying its relation to the forces of chaos & disorder.

    Ex: And although they may pose themselves as very religious, they are simply rascals.
    Ex: In other words, we either have morons or thugs running the White House -- or perhaps one moron, one thug, and a smattering of scalawags in between.
    Ex: In all truth, it must be said that this howling, hissing, foot-scraping body of young rapscallions found some cause for complaint.
    Ex: Not only that, but this cad has also convinced them she is losing her faculties.
    * mentir como un bellaco = lie through + Posesivo + teeth, lie + straight-faced.
    * trabajar como un bellaco = work + Reflexivo + to the ground, work + Reflexivo + to death.

    * * *
    bellaco1 -ca
    ( fam hum); roguish ( colloq hum)
    bellaco2 -ca
    masculine, feminine
    ( fam hum); rogue ( colloq hum)
    * * *

    bellaco
    ◊ -ca sustantivo masculino, femenino (fam &

    hum) rogue (colloq & hum)
    ' bellaco' also found in these entries:
    Spanish:
    mentir
    * * *
    bellaco, -a
    adj
    1. Literario [bribón] villainous, wicked
    2. RP [caballo] spirited, hard to control
    3. Ecuad, Pan [valiente] brave
    nm,f
    Literario villain, scoundrel
    * * *
    I adj rascally, roguish
    II m, bellaca f rascal, rogue
    * * *
    bellaco, -ca adj
    : sly, cunning
    bellaco, -ca n
    : rogue, scoundrel

    Spanish-English dictionary > bellaco

  • 58 canalla

    adj.
    rotten, wicked, mean.
    f. & m.
    1 swine, dog.
    2 knave, despicable person, scoundrel, scum.
    3 mob, rabble, canaille, doggery.
    * * *
    1 peyorativo (chusma) riffraff, mob, rabble
    1 peyorativo (hombre ruin) rascal, scoundrel, swine, rotter
    * * *
    noun mf.
    swine, rat
    * * *
    masculino y femenino
    a) (fam) (bribón, granuja) swine (colloq)
    b) canalla femenino (pey) ( chusma)

    la canallathe rabble o riffraff

    * * *
    = scoundrel, miscreant, scumbag, rascal, scallywag [scalawag, -USA], rapscallion, cad, swine, pig, badass, nasty piece of work.
    Ex. Here came every sort of human ingredient -- sturdy homesteaders, skilled craftsmen, precious scoundrels.
    Ex. The forest, therefore, is regarded as the abode of robbers & sundry miscreants, implying its relation to the forces of chaos & disorder.
    Ex. He then made the comment that our soldiers are fighting 'detestable murderers and scumbags'.
    Ex. And although they may pose themselves as very religious, they are simply rascals.
    Ex. In other words, we either have morons or thugs running the White House -- or perhaps one moron, one thug, and a smattering of scalawags in between.
    Ex. In all truth, it must be said that this howling, hissing, foot-scraping body of young rapscallions found some cause for complaint.
    Ex. Not only that, but this cad has also convinced them she is losing her faculties.
    Ex. In German law it is a criminal offense for A to insult B, for example, by calling him a swine.
    Ex. He was waiting for the opportunity to unleash his fury, no one calls him a pig and gets away with it.
    Ex. In the hardscrabble times of the Bible, where there were plagues, invasions from foreign powers, and swarms of locusts, you pretty much had to be a badass.
    Ex. Mary, on the other hand, is a nasty piece of work who is at her best is frosty and aloof and at her worst is hostile and cruel.
    ----
    * comportarse como un canalla con = be rotten to.
    * portarse como un canalla con = be rotten to.
    * * *
    masculino y femenino
    a) (fam) (bribón, granuja) swine (colloq)
    b) canalla femenino (pey) ( chusma)

    la canallathe rabble o riffraff

    * * *
    = scoundrel, miscreant, scumbag, rascal, scallywag [scalawag, -USA], rapscallion, cad, swine, pig, badass, nasty piece of work.

    Ex: Here came every sort of human ingredient -- sturdy homesteaders, skilled craftsmen, precious scoundrels.

    Ex: The forest, therefore, is regarded as the abode of robbers & sundry miscreants, implying its relation to the forces of chaos & disorder.
    Ex: He then made the comment that our soldiers are fighting 'detestable murderers and scumbags'.
    Ex: And although they may pose themselves as very religious, they are simply rascals.
    Ex: In other words, we either have morons or thugs running the White House -- or perhaps one moron, one thug, and a smattering of scalawags in between.
    Ex: In all truth, it must be said that this howling, hissing, foot-scraping body of young rapscallions found some cause for complaint.
    Ex: Not only that, but this cad has also convinced them she is losing her faculties.
    Ex: In German law it is a criminal offense for A to insult B, for example, by calling him a swine.
    Ex: He was waiting for the opportunity to unleash his fury, no one calls him a pig and gets away with it.
    Ex: In the hardscrabble times of the Bible, where there were plagues, invasions from foreign powers, and swarms of locusts, you pretty much had to be a badass.
    Ex: Mary, on the other hand, is a nasty piece of work who is at her best is frosty and aloof and at her worst is hostile and cruel.
    * comportarse como un canalla con = be rotten to.
    * portarse como un canalla con = be rotten to.

    * * *
    ( fam); rotten ( colloq), mean ( colloq)
    el muy canalla se largó con toda la plata the rotten swine ran off with all the cash
    1 ( fam) (bribón, granuja) swine ( colloq), bastard (sl)
    2
    canalla feminine ( pey) (chusma): la canalla the rabble o riffraff
    la canalla periodística the press mob ( pej)
    * * *

    canalla sustantivo masculino y femenino (fam) (bribón, granuja) swine (colloq)
    canalla pey
    I mf swine, rotter
    II sustantivo femenino riffraff, mob
    ' canalla' also found in these entries:
    Spanish:
    miserable
    - sinvergüenza
    English:
    heel
    - rat
    - scoundrel
    - swine
    - unmitigated
    * * *
    adj
    1 [miserable] beastly;
    [bribón] roguish
    2 [barriobajero] low-life
    3 [estado] rogue
    nmf
    [persona] swine, dog
    nf
    la canalla the rabble, the riffraff
    * * *
    I m/f swine fam, rat fam
    II f riff-raff
    * * *
    canalla adj, fam : low, rotten
    canalla nmf, fam : bastard, swine

    Spanish-English dictionary > canalla

  • 59 ceceo

    m.
    lisp.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: cecear.
    * * *
    1 lisp
    * * *
    SM [por defecto] lisp; (Ling) pronunciation of "s" as "th"
    * * *
    * * *
    = lisp, lisping.
    Ex. Once limited to correcting articulation and lisps, speech-language pathologists now work with students with wide-ranging disabilities and educational needs.
    Ex. Results challenge the theory that lisping is purely a functional articulatory disorder.
    * * *
    * * *
    = lisp, lisping.

    Ex: Once limited to correcting articulation and lisps, speech-language pathologists now work with students with wide-ranging disabilities and educational needs.

    Ex: Results challenge the theory that lisping is purely a functional articulatory disorder.

    * * *
    1 ( Ling) pronunciation of the Spanish [/s/] as [ θ ]
    * * *

    Del verbo cecear: ( conjugate cecear)

    ceceo es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    ceceó es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

    Multiple Entries:
    cecear    
    ceceo
    cecear ( conjugate cecear) verbo intransitivo
    a) (Ling) to pronounce the Spanish [/s/ ] as [

    Θ ]


    ceceo sustantivo masculino
    a) (Ling) pronunciation of the Spanish [/s/ ] as [

    Θ ]


    cecear verbo intransitivo to lisp
    ceceo sustantivo masculino lisp
    ' ceceo' also found in these entries:
    English:
    lisp
    * * *
    ceceo nm
    1. [defecto] lisp
    2. [fenómeno lingüístico] = the pronunciation of the letter “s” as “th”
    * * *
    m
    1 en acento regional pronunciation of Spanish “s” as “th”
    2 como defecto lisp
    * * *
    ceceo nm
    : lisp

    Spanish-English dictionary > ceceo

  • 60 cognitivo

    adj.
    cognitive, sensory, relative to knowledge, perception.
    * * *
    - va adjetivo cognitive
    * * *
    Ex. A theoretical scheme classifies user behaviour into 3 domains of library activity (affective, cognitive, and psychomotor) and into 3 levels of learning (orientation, interaction, and internalisation).
    ----
    * base cognitiva = knowledge base [knowledge-base].
    * capacidad cognitiva = cognitive ability, cognitive capacity.
    * capital cognitivo = knowledge assets.
    * deficiencia cognitiva = cognitive impairment.
    * destreza cognitiva = cognitive skill.
    * deterioro cognitivo = cognitive impairment.
    * estrategia cognitiva = cognitive strategy.
    * función cognitiva = cognitive function.
    * habilidad cognitiva = cognitive skill, cognitive ability, cognitive capacity.
    * trastorno cognitivo = cognitive disorder.
    * * *
    - va adjetivo cognitive
    * * *

    Ex: A theoretical scheme classifies user behaviour into 3 domains of library activity (affective, cognitive, and psychomotor) and into 3 levels of learning (orientation, interaction, and internalisation).

    * base cognitiva = knowledge base [knowledge-base].
    * capacidad cognitiva = cognitive ability, cognitive capacity.
    * capital cognitivo = knowledge assets.
    * deficiencia cognitiva = cognitive impairment.
    * destreza cognitiva = cognitive skill.
    * deterioro cognitivo = cognitive impairment.
    * estrategia cognitiva = cognitive strategy.
    * función cognitiva = cognitive function.
    * habilidad cognitiva = cognitive skill, cognitive ability, cognitive capacity.
    * trastorno cognitivo = cognitive disorder.

    * * *
    cognitive
    * * *

    cognitivo,-a adj Psic cognitive
    ' cognitivo' also found in these entries:
    Spanish:
    cognitiva
    * * *
    cognitivo, -a adj
    cognitive
    * * *
    adj cognitive
    * * *
    cognitivo, -va adj
    : cognitive

    Spanish-English dictionary > cognitivo

См. также в других словарях:

  • Disorder — Жанр хардкор панк Годы 1980 Страна …   Википедия

  • Disorder — may refer to : Chaos, unpredictability and in the metaphysical sense, it is the opposite of law and order Civil disorder, one or more forms of disturbance caused by a group of people Disease, an abnormal condition affecting the body of an… …   Wikipedia

  • Disorder (EP) — Disorder EP by Front Line Assembly Released 1988 ( …   Wikipedia

  • Disorder — Saltar a navegación, búsqueda «Disorder» Canción de álbum Unknown Pleasures …   Wikipedia Español

  • disorder — vb Disorder, derange, disarrange, disorganize, unsettle, disturb are comparable when they mean to undo the fixed or proper order of something. Disorder is commonly used in reference to something that depends for its proper functioning or… …   New Dictionary of Synonyms

  • Disorder — Dis*or der, n. [Pref. dis + order: cf. F. d[ e]sordre.] 1. Want of order or regular disposition; lack of arrangement; confusion; disarray; as, the troops were thrown into disorder; the papers are in disorder. [1913 Webster] 2. Neglect of order or …   The Collaborative International Dictionary of English

  • disorder — [n1] chaos, clutter anarchy, ataxia, confusion, derangement, disarrangement, disarray, discombobulation, disorderliness, disorganization, huddle, irregularity, jumble, mess, muddle, rat’s nest*, shambles, snarl, topsyturviness*, untidiness;… …   New thesaurus

  • disorder — I (abnormal condition) noun affliction, ailment, complaint, condition, disability, disease, distemper, handicap, illness, indisposition, infirmity, malady, malfunction, sickness II (lack of order) noun anarchism, anarchy, breach of peace, chaos,… …   Law dictionary

  • Disorder — Dis*or der, v. t. [imp. & p. p. {Disordered}; p. pr. & vb. n. {Disordering}.] 1. To disturb the order of; to derange or disarrange; to throw into confusion; to confuse. [1913 Webster] Disordering the whole frame or jurisprudence. Burke. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Disorder — est un album du groupe Gazette sortit le 13 octobre 2004. Tracklist en romanjis Intro THE $OCIAL RIOT MACHINE$ Carry? Zakuro kata no yuuutsu Maximum impulse hana kotoba Toukyou shinjuu SxDxR Anti pop Shishi gatsu youka Saraba disorder heaven… …   Wikipédia en Français

  • disorder — (v.) late 15c., from dis not (see DIS (Cf. dis )) + the verb order (see ORDER (Cf. order)). Replaced earlier disordeine (mid 14c.), from O.Fr. desordainer, from M.L. disordinare throw into disorder, from L. ordinare to order, regulate (see …   Etymology dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»