-
1 отклонение апелляции
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > отклонение апелляции
-
2 відхилення апеляції
dismissal of an appeal, non-suitУкраїнсько-англійський юридичний словник > відхилення апеляції
-
3 жалоба жалоб·а
юр.complaint; (недовольство) grievance; (письменная) bill of complaintподать жалобу (на кого-л.) — to make / to lodge a complaint (against smb.)
представить жалобу (в ООН) — to present a complaint (to the UN)
рассматривать жалобу страны (в Международном суде) — to review a country's complaint (in World Court)
апелляционная жалоба — writ of error; petition for, appeal
подавать апелляционную жалобу — to apeal, to file an appeal
повод / основание к жалобе — ground of complaint
-
4 Berufungsabweisung
Berufungsabweisung
dismissal of an appeal;
• Berufungsakten papers on appeal (US);
• Berufungsbegründung brief on appeal. -
5 оставление жалобы без последствий
leg.N.P. dismissal of an appealУниверсальный русско-английский словарь > оставление жалобы без последствий
-
6 отказ от рассмотрения жалобы
Diplomatic term: dismissal of an appealУниверсальный русско-английский словарь > отказ от рассмотрения жалобы
-
7 отклонение жалобы
leg.N.P. dismissal of an appeal -
8 Verwerfung einer Berufung
Verwerfung einer Berufung
dismissal of an appeal.Business german-english dictionary > Verwerfung einer Berufung
-
9 recurso de casación
• appeal for annulment• appeal for dismissal• appeal for reversal• motion to vacate -
10 отказ от рассмотрения
Русско-английский политический словарь > отказ от рассмотрения
-
11 отклонение апелляции
Русско-английский словарь по экономии > отклонение апелляции
-
12 отклонение апелляции
Русско-Английский новый экономический словарь > отклонение апелляции
-
13 renvoi
renvoi [ʀɑ̃vwa]masculine nounb. [de troupes] dischargec. [de lettre, colis, cadeau] sending back• à la suite d'un mauvais renvoi du gardien, la balle a été interceptée as a result of a poor return by the goalkeeper the ball was interceptede. [de rendez-vous] postponementg. ( = rot) burp* * *ʀɑ̃vwɑnom masculin1) (d'élève, immigré, de joueur) expulsion (de from); (d'employé, ambassadeur) dismissal (de from)2) ( retour à l'expéditeur) return3) Sport (au tennis, volley-ball) return; (au football, rugby) clearance4) ( report) gén postponement; Droit, Politique ( envoi) referral ( devant to); ( ajournement) adjournment (à until)5) ( référence) (dans un dictionnaire, livre, fichier) cross-reference (à to)6) ( éructation) belch, burp (colloq)avoir un renvoi — gén to burp (colloq); [bébé] to burp (colloq), to bring up wind
* * *ʀɑ̃vwa nm1) (= réexpédition) [courrier] return2) [employé] dismissal3) (= dans un texte) cross-reference4) [lumière] reflection5) (à une date ultérieure) postponement6) (= éructation) belch* * *renvoi nm1 (d'élève, étudiant, immigré, de joueur) expulsion (de from); (d'employé, ambassadeur) dismissal (de from); renvoi de l'université/l'équipe expulsion from the university/the team; renvoi de l'usine/du gouvernement dismissal from the factory/from the government; renvoi pour indiscipline Mil dismissal for insubordination; renvoi d'un élève pour trois jours suspension of a pupil from school for three days; renvoi des immigrés dans leur pays repatriation of immigrants to their own country;2 ( retour à l'expéditeur) return; renvoi d'un colis/de marchandises return of a parcel/of goods;3 Sport (au tennis, ping-pong, volley-ball) return; (au football, rugby) clearance; renvoi en touche clearance into touch; mauvais renvoi d'un défenseur poor clearance by a defender;4 ( report) gén postponement; Jur, Pol ( envoi) referral (devant to); ( ajournement) adjournment (à until); renvoi de l'affaire devant la Cour d'appel referral of the case to the court of appeal; renvoi en commission d'un projet de loi referral of a bill GB ou committal of a bill US to the competent committee; demander le renvoi de son procès to ask for one's trial to be adjourned; renvoi à huitaine adjournment for a week; renvoi d'une discussion à la prochaine session postponement of a discussion until the next session;5 ( référence) (dans un dictionnaire, livre, fichier) cross-reference (à to); (dans un discours, une discussion) reference (à to);6 Mus repeat sign;7 ( éructation) belch, burp○; avoir un renvoi gén to burp○; [bébé] to posset; avoir des renvois to belch, to burp○; donner des renvois [nourriture, plat] to repeat (à on).renvoi temporaire de ligne Télécom call diversion.[rɑ̃vwa] nom masculin1. [d'un colis - généralement] return, sending back ; [ - par avion] flying back ; [ - par bateau] shipping backrenvoi à l'expéditeur ‘return to sender’3. SPORTrenvoi en touche touch kick, kick for touch5. [ajournement] postponementle tribunal décida le renvoi du procès à huitaine the court decided to put off ou to adjourn the trial for a week6. [transfert] transfer7. [indication] cross-reference[note au bas du texte] footnotefaire un renvoi à to make a cross-reference to, to cross-refer toça me donne des renvois it makes me belch ou burp, it repeats on me10. MUSIQUE repeat mark -
14 odwoła|nie
Ⅰ sv ⇒ odwołać Ⅱ n 1. (ze stanowiska) dismissal- odwołanie ambasadora an ambassador’s recall- odwołanie wysłannika/przedstawiciela dismissal of an envoy/a representative- zarządzenie obowiązuje aż do odwołania the regulation is valid until further notice2. Prawo appeal- odwołanie od orzeczenia/od wyroku sądu an appeal against a judg(e)ment/a sentence- rozpatrzyć czyjeś odwołanie to consider sb’s appeal- wnieść a. złożyć odwołanie to lodge an appealThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odwoła|nie
-
15 апелляция
сущ.отклонять апелляцию — to deny (dismiss, reject) an appeal
подавать апелляцию — ( апелляционную жалобу) to appeal; enter (file, lodge, make, submit) an appeal
рассматривать апелляцию — to consider (examine, hear) an appeal
истец по апелляции — ( апеллянт) appellant; appellator
отклонение апелляции — denial (dismissal, rejection) of an appeal
подача апелляции — filing (lodging, submission) of an appeal
производство по апелляции — appeal (appellate) proceeding(s); proceeding(s) in appeal
рассмотрение апелляции — consideration (examination, hearing) of an appeal
апелляция, передаваемая непосредственно в Палату лордов из Высокого суда правосудия — ( минуя Апелляционный суд) Великобритания leapfrog appeal
- срочная апелляцияапелляция, поданная в последний момент — last-minute appeal
- экстренная апелляция -
16 апелляция
сущ.appeal- встречная апелляция
- первоначальная апелляцияв порядке \апелляцияи — on appeal
дело по \апелляцияи — appeal case
истец по \апелляцияи — ( апеллянт) appellant; appellator
назначать \апелляцияю к обсуждению — to set an appeal for argument
ответчик по \апелляцияи — appellee
отклонение \апелляцияи — dismissal (rejection) of an appeal
отклонять \апелляцияю — to dismiss (reject) an appeal
отмена судебного решения по \апелляцияи — reversal of a case on appeal
подавать \апелляцияю — ( апелляционную жалобу) to appeal; enter (file, lodge, make, submit) an appeal
подача \апелляцияи — filing (lodging, submission) of an appeal
рассматривать \апелляцияю — to consider (examine, hear) an appeal
рассмотрение \апелляцияи — consideration (examination, hearing) of an appeal
срок подачи \апелляцияи — term of an appeal
существо \апелляцияи — merit of an appeal
удовлетворение \апелляцияи — allowance (satisfaction) of an appeal
удовлетворять \апелляцияю — to allow (satisfy) an appeal
-
17 Entscheidung
Entscheidung f 1. GEN decision; 2. RECHT court decision, judgment, determination (eines Verfahrens vor Gericht); ruling, order, award (Entscheid); Decision (EU-Gemeinschaftsrecht, Community Law) • eine Entscheidung anfechten RECHT appeal against a decision • eine Entscheidung aufschieben GEN shelve a decision • eine Entscheidung fällen GEN, MGT make a decision • eine Entscheidung treffen GEN, MGT make a decision • eine Entscheidung zugunsten von jmdm. fällen GEN (AE) give a ruling in favor of sb, (BE) give a ruling in favour of sb • über seine Entscheidung berichten GEN report one’s conclusions* * *f 1. < Geschäft> decision; 2. < Recht> eines Verfahrens vor Gericht court decision, judgment, determination, Entscheid ruling, order, award ■ eine Entscheidung anfechten < Recht> appeal against a decision ■ eine Entscheidung aufschieben < Geschäft> shelve a decision ■ eine Entscheidung fällen <Geschäft, Mgmnt> make a decision ■ eine Entscheidung treffen <Geschäft, Mgmnt> make a decision ■ eine Entscheidung zugunsten von jmdm. fällen < Geschäft> give a ruling in favor of sb (AE), give a ruling in favour of sb (BE) ■ über seine Entscheidung berichten < Geschäft> report one's conclusions* * *Entscheidung
decision, determination, (Krise) head, (Urteil) verdict, judgment, sentence, finding, (Verfügung) ruling, decree, (Völkerrecht) judgment;
• ablehnende Entscheidung judgment of dismissal;
• abweichende Entscheidung dissenting (dissentient) opinion;
• abweisende Entscheidung judgment of dismissal;
• angefochtene Entscheidung decision complained of, appealed decision;
• ausstehende Entscheidung pending decision;
• eigenmächtige Entscheidung arbitrary decision;
• gerichtliche Entscheidung court (judicial) decision, ruling of a court, judicial act;
• grundsätzliche Entscheidung leading decision;
• industriefreundliche Entscheidung favo(u)rable-to-industry ruling;
• rechtskräftige Entscheidung final decision;
• schiedsrichterliche (schiedsgerichtliche) Entscheidung arbitration, arbitrator’s award (finding), arbitrament;
• mit Gründen versehene Entscheidung reasoned decision;
• vorläufige Entscheidung interlocutory decree;
• Entscheidung auf höchster Ebene top-level management decision;
• Entscheidung über Eigenfertigung oder Fremdbezug make-or-buy decision;
• Entscheidungen auf EU-Ebene EU-level decisions;
• Entscheidung nach Gutdünken arbitrary decision;
• Entscheidung in der Hauptsache judgment on its merits;
• Entscheidung am grünen Tisch armchair decision;
• Entscheidung auf der Vorstandsebene management decision;
• Entscheidung der unteren Instanz abändern to overrule the decision of the lower court;
• Entscheidung anfechten to appeal against a decision;
• Begründung für seine Entscheidung angeben to state one’s reasons for a decision;
• Entscheidung aufheben to quash a decision;
• frühere Entscheidung aufheben to reverse an earlier decision;
• Entscheidung einer unteren Instanz aufheben to overrule a lower court;
• gerichtliche Entscheidung beantragen to sue for a court order;
• Entscheidung in zweiter Instanz bestätigen to uphold a decision;
• Entscheidung fällen to render judgment, to pass a decision, to make a ruling;
• Entscheidung zu jds. Gunsten fällen to give a ruling in favo(u)r of s. o.;
• Entscheidung auf dem Verwaltungswege bekannt geben to inform the administration of a decision;
• sich an eine Entscheidung halten to abide by a decision;
• gerichtliche Entscheidung herbeiführen to go before a (into) court;
• Entscheidung umstoßen to overrule a decision;
• zur Entscheidung vorlegen to submit for decision;
• Entscheidung zurückstellen to defer making a decision. -
18 Beschwerde
Beschwerde f 1. GEN complaint; 2. PAT appeal; 3. PERS grievance (Arbeit); 4. RECHT appeal, application • Beschwerde bei jmdm. einlegen GEN lodge a complaint with sb • Beschwerde führen RECHT appeal against a decision, take an appeal to court* * *f 1. < Geschäft> complaint; 2. < Patent> appeal; 3. < Person> Arbeit grievance; 4. < Recht> appeal ■ Beschwerde bei jmdm. einlegen < Geschäft> lodge a complaint with sb ■ Beschwerde führen < Recht> appeal against a decision, take an appeal to court* * *Beschwerde
grievance, reclamation, (bei Gericht) appeal, (Völkerrecht) complaint;
• berechtigte Beschwerde legitimate (justifiable) complaint;
• eventuelle Beschwerden complaints, if any;
• formelle Beschwerde formal complaint;
• Beschwerden der Angestellten employee grievances;
• Beschwerde wegen ungerechtfertigter Kündigung complaint of unfair dismissal;
• Beschwerden über fahrlässiges Verhalten negligence complaints;
• Beschwerde im Verwaltungsverfahren administrative appeal process;
• einer Beschwerde abhelfen to redress a grievance, to silence a complaint;
• Beschwerde ablehnen to disallow a complaint;
• sich mit einer Beschwerde befassen to look into a complaint;
• gegen einen Schiedsspruch Beschwerde einlegen to appeal against an award;
• Beschwerde bei der Gleichbehandlungskommission einlegen to send a complaint to the Equal Treatment Commision;
• Beschwerde bei der Europäischen Kommission einreichen to complain to the European Commission;
• Beschwerde führen to state one’s grievance;
• Grund zur Beschwerde geben to have cause to complain;
• Grund zur Beschwerde haben to complain with good reason;
• Beschwerden unterdrücken to cushion complaints;
• Beschwerde vorbringen to lodge (prefer) a complaint;
• Beschwerde zulassen to allow a complaint;
• Beschwerde zurückweisen to dismiss (ignore) a complaint;
• Beschwerdeabfassung filing of a complaint;
• Beschwerdeabteilung complaints office;
• Beschwerdeausschuss grievance (watchdog, appeal) committee;
• Beschwerdebrief letter of complaint;
• Beschwerdebriefkasten suggestion box;
• Beschwerdebuch claims (request) book;
• Beschwerdeerledigung processing of (dealing with) a complaint. -
19 кассация
сущ.appeal; cassationподавать кассацию — to appeal; enter (file, lodge, make, submit) an appeal (a cassation)
рассматривать кассацию — to consider (examine, hear) an appeal (a cassation)
удовлетворять кассацию — to allow (meet, satisfy) an appeal (a cassation)
подача кассации — filing (lodging, submission) of an appeal (of a cassation)
- кассация в кассационный судрассмотрение кассации — consideration (examination, hearing) of an appeal (of a cassation)
- кассация судебного решения
- обоснованная кассация
- поданная кассация
- рассмотренная кассация -
20 кассация
сущ.appeal;cassationотклонение \кассацияи — dismissal (rejection) of an appeal (of a cassation)
отклонять \кассацияю — to dismiss (reject) an appeal (a cassation)
подавать \кассацияю — to appeal; enter (file, lodge, make, submit) an appeal (a cassation)
подача \кассацияи — filing (lodging, submission) of an appeal (of a cassation)
рассматривать \кассацияю — to consider (examine, hear) an appeal (a cassation)
рассмотрение \кассацияи — consideration (examination, hearing) of an appeal (of a cassation)
удовлетворение \кассацияи — allowance (satisfaction) of an appeal (of a cassation)
удовлетворять \кассацияю — to allow (meet, satisfy) an appeal (a cassation)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
dismissal — dis·mis·sal n 1: removal from a position or service 2 a: the termination of an action or claim usu. before the presentation of evidence by the defendant in·vol·un·tary dismissal 1: the dismissal of an action by the court because of the plaintiff… … Law dictionary
Dismissal (cricket) — In the sport of cricket, a dismissal occurs when the batsman is out (also known as the fielding side taking a wicket and/or the batting side losing a wicket). Colloquially, the fielding team is also said to have snared, bagged or captured a… … Wikipedia
dismissal — noun 1 from a job ADJECTIVE ▪ automatic, immediate, instant (esp. BrE), summary ▪ His attack on the manager led to his instant dismissal. ▪ constructive (BrE), unfair … Collocations dictionary
Dismissal (Cricket) — In der Sportart Cricket bedeutet Dismissal, dass ein Batsman (Schlagmann) ausgeschieden ist. Dasselbe ist gemeint, wenn von dem Verlust eines Wickets die Rede ist. Inhaltsverzeichnis 1 Appeal 2 Zerstörung des Wickets 3 Der Ground des Batsman … Deutsch Wikipedia
Appeal — For other uses, see Appeal (disambiguation). An appeal is a petition for review of a case that has been decided by a court of law. The petition is made to a higher court for the purpose of overturning the lower court s decision. The District of… … Wikipedia
appeal — ▪ I. appeal ap‧peal 1 [əˈpiːl] noun 1. [countable, uncountable] LAW an official request to a higher authority for a decision made by a court, committee etc to be changed: • The company s appeal against the assessment will be determined at the… … Financial and business terms
appeal — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 attraction/interest ADJECTIVE ▪ considerable, great, growing, obvious, powerful, special, strong ▪ immediate, i … Collocations dictionary
dismissal procedure — The standard course of action that should be followed by employers in all cases of dismissal except those involving gross misconduct by the employee or the dismissal of a group of employees. It therefore applies in cases of redundancy, early… … Big dictionary of business and management
Dismissal — Lexique du cricket Le cricket est un sport qui dispose d un lexique complexe : les termes techniques et expressions qu on y emploie de manière spécifique sont nombreux[1]. Sommaire : Haut A B C D E F G H I J K L M N O P Q … Wikipédia en Français
dismissal of appeal — The refusal by the appellate court to examine the merits of the cause–that is, a dismissal on a ground not involving the merits of the cause. 5 Am J2d A & E § 905 … Ballentine's law dictionary
appeal against — phr verb Appeal against is used with these nouns as the object: ↑conviction, ↑decision, ↑dismissal, ↑expulsion, ↑sentence, ↑suspension, ↑verdict … Collocations dictionary