Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

disiunctus

  • 1 entfernt

    entfernt, I) Adj.amotus. – disiunctus (getrennt, nicht in Verbindung stehend mit etc., z.B. procul a barbaris gentibus). – remotus (fern liegend, abgeschieden; diese beiden auch bildl., z.B. disiunctus od. remotus a cupiditatibus: u. remotus a culpa). longe positus (weithin gelegen, z.B. longe posita [das Entfernte] mirari). – longinquus. longius situs (in weiter Ferne befindlich, entlegen, auch übtr., z.B. similitudo).extremus. ultimus (am äußersten Ende liegend, wohnend, u. zwar extr. als das objektiv vom Anfang oder Mittelpunkt aus Äußerste, ult. als das subjektiv vom Standpunkte des Betrachters aus Jenseitigste, z.B. extremae terrae partes: u. ultimae terrae od. orae: u. verb. ultimae atque extremae gentes). – diversus (nach der entgegengesetzten Richtung hin liegend, z.B. diversissima Galliae pars: u. loca inter se maxime diversa).entfernt sein, entfernt liegen, distare, abesse ab etc. (mit dem Untersch., daß dist. [auseinandersein] den Zwischenraum denken läßt, der zwei Gegenstände voneinader scheidet, ab. [wegsein, fortsein] hingegen voraussetzt, daß [747] entweder der entfernte Gegenstand von einem andern weggegangen od. daß die Entfernung von diesem her gemessen sei; beide stehen von Pers. u. lebl. Ggstdn. u. räumlich mit Akk. der Strecke, der Weite, der Entfernung). – alienum esse, abhorrere ab etc. (bildl., einer Sache fremd sein, sienicht haben[abh. mit dem Nbbegr. des Widersprechenden, Zuwiderlaufenden], z.B. Neigung, Tugend, Ähnlichkeit etc.). – dissentire, dissidere, discrepare ab alqo (von jmds. Meinung e. sein, nicht mit ihm übereinstimmen). – weit e. sein von etwas od. jmd., longe distare u. longo intervallo od. procul disiunctum esse ab etc.: nicht weit, parvo spatio oder modico intervallo distare ab etc.: ziemlich weit, satis magno intervallo remotum esse ab alqo loco. – er ist weit e., zu glauben, longe abest, ut credat: weit e., daß..., vielmehr, tantum abest, ut... ut (ja nicht ut potius). entfernt halten, jmd. von etwas, alqm removere ab alqa re (z.B. ab hoc sermone). – etwas e. halten, alqd removere (z.B. terrores). – sich von jmd. e. halten, alcisaditum sermonemque defugere. – sich von etwas e. halten, se removere ab alqa re (z.B. ab amicitia alcis: u. ab omni eiusmodi negotio: u. a re publica od. a negotiis publicis). – II) Adv.longe; procul. – nicht im entferntesten, ne minime quidem; ne minima quidem ex parte.

    deutsch-lateinisches > entfernt

  • 2 verschieden [1]

    1. verschieden, I) nicht gleich: varius (mannigfaltig, unterschiedlich). – diversus (ganz voneinander abweichend). – dispar. impar, von etwas, alci rei (ungleich, u. zwar disp. nicht ganz gleich, imp. völlig ungleich); im Plur. verb. diversi et impares.dissimilis, von etw., alcis rei (unähnlich). – disiunctus (voneinander getrennt, auch von Orten). – discrepans (nicht harmonierend, v. Meinungen etc.). – dissŏnus (nicht übereinstimmend). – alius (ein anderer, nicht derselbe). – verschieden in Sprache u. Sitten (von zwei Völkern etc.), dissoni sermone moribusque: nicht sehr v. in Sprache und Sitten, haud multum linguā moribusque abhorrentes: ganz v. von Charakter, longe dispar moribus. – eine Sache auf v. Art verteidigen, causam varie defendere: v. sein, diversos esse; inter se differre od. discrepare: v. sein von etwas, differre, distare ab alqa re; discrepare ab od. cum alqa re: nicht sehr v. sein, haud multum distare: nicht sehr an oder durch etwas v. sein, haud multum abhorrere alqā re (z.B. linguā moribusque): sehr, himmelweit v. sein, plurimum differre; immane quantum discrepare (beide auch von etwas, ab alqa re). – II) verschiedene, d. i. etliche, aliqui usw., s. »einige« (Plur) unter »einiger«.

    deutsch-lateinisches > verschieden [1]

  • 3 auseinandergelegen

    auseinandergelegen, (inter se) disiunctus. – ganz au., disiunctissimus maximeque diversus.

    deutsch-lateinisches > auseinandergelegen

См. также в других словарях:

  • disiunctus — index separate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • disyunto — ► sustantivo masculino Término de una disyunción o disyuntiva. * * * disyunto, a (del lat. «disiunctus», desunido; ant.) adj. *Separado o lejano. * * * disyunto, ta. (Del lat. disiunctus). adj. ant. Apartado, separado, distante. || 2. m …   Enciclopedia Universal

  • disyuntor — ► sustantivo masculino ELECTRICIDAD, TECNOLOGÍA Aparato que abre y cierra automáticamente el paso de la corriente eléctrica. * * * disyuntor (del lat. «disiunctus», desunido) m. Electr. Dispositivo eléctrico que abre o cierra automáticamente el… …   Enciclopedia Universal

  • disjunct — DISJÚNCT, Ă, disjuncţi, te, adj. (Rar) Disjunctiv. ♢ (mat.) Mulţimi disjuncte = mulţimi care nu au nici un element comun. – Din lat. disjunctus. cf. fr. d i s j o i n t . Trimis de LauraGellner, 20.11.2007. Sursa: DEX 98  DISJÚNCT adj. v.… …   Dicționar Român

  • Thianella — Taxobox name = Thianella image caption = image width = 250px regnum = Animalia phylum = Arthropoda classis = Arachnida ordo = Araneae familia = Salticidae subfamilia = Euophryinae tribus = Thianiini genus = Thianella genus authority = Strand,… …   Wikipedia

  • Munida — Munida …   Wikipédia en Français

  • separate — sep·a·rate / se pə ˌrāt/ vb rat·ed, rat·ing vt: to cause the separation of vi: to undergo a separation the couple separated last year compare divorce Merriam Webster’s Dictionary of Law …   Law dictionary

  • disjuntos — disjuntos. (Del lat. disiunctus, desunido). □ V. conjuntos disjuntos …   Enciclopedia Universal

  • disjunto — (del lat. «disiunctus») adj. V. «conjuntos disjuntos» …   Enciclopedia Universal

  • disjunkt — disjụnkt   bezeichnet zwei Mengen A und B, wenn sie keine Elemente gemeinsam haben, d. h., wenn ihr Durchschnitt die leere Menge ist, in Zeichen A ∩ B = ∅. * * * dis|jụnkt <Adj.> [lat. disiunctus, zu: disiungere = auseinander binden]: 1.… …   Universal-Lexikon

  • HISPANIA et HISPANIAE plur — HISPANIA, et HISPANIAE plur num. et apud poetas Hesperia ultima, ac Iberia, Italis Spagna, Germ. Hispanien, Anglis Spain, Gallis Espagne, ipsis Hispanis Espanna, Prov. Europae amplissima, Galliae contigua, ab ca Pyrenaeis montibus separata, et in …   Hofmann J. Lexicon universale

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»