-
1 discours
n m* * *n m -
2 discours
حديثخطبةخطابعرض تعليمىآلمةمقالة -
3 adapter
v t1 fixer ركّب ['rakːaba]◊adapter une aiguille à une seringue — ركّب إبرة على الحقنة
2 approprier لاءم ['laːʔama]3 un livre مسرح ['masraћa]◊adapter un roman pour le cinéma — حوّل رواية إلى عمل سينمائي
————————s'adapterv prs'habituer تأقلم [ta'ʔaqlama]* * *v t1 fixer ركّب ['rakːaba]◊adapter une aiguille à une seringue — ركّب إبرة على الحقنة
2 approprier لاءم ['laːʔama]3 un livre مسرح ['masraћa]◊adapter un roman pour le cinéma — حوّل رواية إلى عمل سينمائي
-
4 allocution
n fdiscours كلمة [ka׳lima]◊faire une allocution — إلقاء كلمة/ موعظة
* * *n fdiscours كلمة [ka׳lima]◊faire une allocution — إلقاء كلمة/ موعظة
-
5 clarté
n f1 وضح [wa'dʼaħ]2 صفاء [sʼa׳faːʔ]* * *n f1 وضح [wa'dʼaħ]2 صفاء [sʼa׳faːʔ] -
6 commencer
I v tبدأ [ba׳daʔa]II v i1 débuter بدأ [ba׳daʔa]◊Le procès commence. — بدأت جلسة المحاكمة
2 commencer à إنكب على [ʔin׳kabːa ʔʼa׳laː]3 commencer par بدأ ب [ba'daʔa bi]* * *I v tبدأ [ba׳daʔa]II v i1 débuter بدأ [ba׳daʔa]◊Le procès commence. — بدأت جلسة المحاكمة
2 commencer à إنكب على [ʔin׳kabːa ʔʼa׳laː]3 commencer par بدأ ب [ba'daʔa bi] -
7 conclure
-
8 conclusion
n f* * *n f -
9 contradiction
-
10 dérouter
-
11 heurter
v t1 percuter صدم [sʼa׳dama]◊Sa tête a heurté l'étagère. — صدم رأسه بالرف
◊La voiture a heurté le poteau. — صدمت السيارة العمود
2 fig صدم [sʼa׳dama]◊Son discours a heurté le public. — صدم خطابه الجمهور
————————se heurterv pr1 se cogner اصطدم ['ʔisʼtʼadama]◊Elle s'est heurtée contre la table. — هي اصطدمت بالطاولة
* * *v t1 percuter صدم [sʼa׳dama]◊Sa tête a heurté l'étagère. — صدم رأسه بالرف
◊La voiture a heurté le poteau. — صدمت السيارة العمود
2 fig صدم [sʼa׳dama]◊Son discours a heurté le public. — صدم خطابه الجمهور
-
12 hommage
n mmarque de respect, dereconnaissance تكريم [tak׳riːm]* * *n mmarque de respect, dereconnaissance تكريم [tak׳riːm] -
13 pompeuse
affecté, ampoulé عظيم [ʔʼa׳ðʼiːm]* * *affecté, ampoulé عظيم [ʔʼa׳ðʼiːm] -
14 pompeux
affecté, ampoulé عظيم [ʔʼa׳ðʼiːm]* * *affecté, ampoulé عظيم [ʔʼa׳ðʼiːm] -
15 prononcer
v t1 rendre officiel أصدر ['ʔasʼdara]2 dire ألقي [ʔal׳qaː]3 articuler أصدر/لفظ نغمة————————se prononcerv prdonner son avis أدلي برأيه [ʔad'laː bi'raʔjih]* * *v t1 rendre officiel أصدر ['ʔasʼdara]2 dire ألقي [ʔal׳qaː]3 articuler أصدر/لفظ نغمة -
16 républicain
-
17 républicaine
-
18 teneur
n f1 محتوى ['muћtawan] m* * *n f1 محتوى ['muћtawan] m -
19 traduction
n f2 نص مُترجم ['nasʼː mu׳tarʒam]* * *n f2 نص مُترجم ['nasʼː mu׳tarʒam] -
20 voilà
1 pour présenter هاك ['haːka]2 pour rappeler dans le discours هذا [haː׳ðaː]3 pour désigner qqn ها هو [haː huwa]* * *1 pour présenter هاك ['haːka]2 pour rappeler dans le discours هذا [haː׳ðaː]3 pour désigner qqn ها هو [haː huwa]
См. также в других словарях:
DISCOURS — Le terme de discours (du latin discurrere , «courir çà et là») n’est pas à l’origine directement lié au langage. Quand, dès la fin de la latinité (cf. Codex Theodosianus , IX, XXIV, 1), discursus prend le sens de discours, c’est d’abord comme… … Encyclopédie Universelle
discours — DISCOURS. s. m. Propos, assemblage de paroles pour expliquer ce que l on pense. Discours familier, éloquent, soutenu, fleuri, concis, véhément, etc. Discours impertinent, extravagant. Discours à perte de vue. Long discours. Il faut retrancher les … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
discours — Discours. s. m. Propos, assemblage de paroles pour expliquer ce que l on pense. Discours familier, éloquent, soustenu, fleuri, concis, vehement &c. discours impertinent, extravagant. long discours. il faut retrancher les discours superflus. il… … Dictionnaire de l'Académie française
discours — Discours, m. acut. Est quand ou de parole ou par escrit on traite esparsément de quelque matiere. Mot imité de l Italien, Discorso, qui vient du Latin Discursus, ainsi que Cesar le prend lib. 8. de bell. Gall. Et partant cette diction est mal… … Thresor de la langue françoyse
Discours — (fr., spr. Diskuhr), Gespräch, Unterredung; daher Discouriren, ein Gespräch führen … Pierer's Universal-Lexikon
Discours — (franz., spr. kūr), s. Diskurs … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Discours — (frz., spr. kuhr), s. Diskurs … Kleines Konversations-Lexikon
Discours — (frz. Diskuhr), Gespräch; Abhandlung; d. du trône, die Thronrede … Herders Conversations-Lexikon
discours — (di skour ; l s ne se lie pas : un diskour audacieux ; cependant quelques uns la lient : un di skour z audacieux) s. m. 1° Propos de conversation, d entretien. • [Ils] Dressent cent fois le jour en discours une armée, RÉGNIER Sat. VI. • Qu… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Discours — Pour les articles homonymes, voir discours (homonymie). Démosthène est considéré parmi les plus grands orateurs de l Antiquité classique grecque … Wikipédia en Français
DISCOURS — s. m. Suite, assemblage de mots, de phrases qu on emploie pour exprimer sa pensée, pour exposer ses idées. Le discours familier, oratoire, soutenu, fleuri, etc. Dans le discours écrit, de pareilles négligences ne sont guère tolérées. Discours d… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)