-
1 discord
'disko:d1) (disagreement or quarrelling.) discordia2) (in music, a group of notes played together which give a jarring sound.) disonancia•tr['dɪskɔːd]1 (disagreement) discordia2 SMALLMUSIC/SMALL disonancia, discordanciadiscord ['dɪs.kɔrd] n1) strife: discordia f, discordancia f2) : disonancia f (en música)n.• cisma s.m.• desacuerdo s.m.• desavenencia s.f.• descomposición s.f.• desentono s.m.• desunión s.f.• discordia s.f.• discrepancia s.f.• disonancia s.f.'dɪskɔːrd, 'dɪskɔːd1) u ( conflict) discordia f2) ( Mus)a) u ( lack of harmony) discordancia f, disonancia fb) c ( chord) acorde m disonante['dɪskɔːd]N1) (=quarrelling) discordia fto sow discord among — sembrar la discordia entre, sembrar cizaña entre
2) (Mus) disonancia f* * *['dɪskɔːrd, 'dɪskɔːd]1) u ( conflict) discordia f2) ( Mus)a) u ( lack of harmony) discordancia f, disonancia fb) c ( chord) acorde m disonante -
2 discord
s.1 discordia.2 disonancia.3 discordancia.v.estar en conflicto, diferir, poner peros, disonar. (pt & pp discorded) -
3 apple of discord
(something attractive that causes envy and quarrels among people who think they deserve it: The right to host the Olympic Games is an apple of discord between the two countries.) manzana de la discordia- upset the apple cart
manzana de la discordia -
4 sow discord among
-
5 sow discord
v.sembrar cizaña, sembrar discordia, sembrar la cizaña, echar carbón. -
6 discordia
discordia sustantivo femenino discord
discordia sustantivo femenino discord ' discordia' also found in these entries: Spanish: nido - semilla English: bone - contention - discord -
7 apple
'æpl(a round fruit (usually with a green or red skin) which can be eaten: an apple tree; a slice of apple.) manzanaapple n manzanatr['æpəl]1 manzana\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be the apple of somebody's eye ser la niña de los ojos de alguienapple green verde nombre masculino manzanaapple of discord manzana de la discordiaapple pie tarta de manzanaapple tree manzanocooking apple manzana ácidathe Big Apple Nueva Yorkapple ['æpəl] n: manzana fn.• manzana s.f.• manzano s.m.'æpəlcount & mass noun manzana fthe Big Apple — (colloq) la Gran Manzana, Nueva York
to be the apple of somebody's eye — ser* la niña de los ojos de alguien; (before n)
['æpl]apple tree — manzano m
1.N (=fruit) manzana f ; (=tree) manzano mapple of discord — manzana f de la discordia
See:see cultural note CITY NICKNAMES in city2.CPDapple blossom N — flor f del manzano
apple brandy N — licor m de manzana
apple core N — corazón m de manzana
apple dumpling N — postre a base de manzana asada y masa
apple fritter N — manzana f rebozada
apple-pieapple orchard N — manzanar m, manzanal m
apple sauce N — (Culin) compota f de manzana; (US) * (=hokum) tonterías fpl
apple tart N — tarta f de manzana
apple tree N — manzano m
apple turnover N — empanada f de manzanas
* * *['æpəl]count & mass noun manzana fthe Big Apple — (colloq) la Gran Manzana, Nueva York
to be the apple of somebody's eye — ser* la niña de los ojos de alguien; (before n)
apple tree — manzano m
-
8 friction
'frikʃən1) (the rubbing together of two things: The friction between the head of the match and the matchbox causes a spark.) fricción2) (the resistance felt when one object is moved against another (or through liquid or gas): There is friction between the wheels of a car and the road-surface.) fricción3) (quarrelling; disagreement: There seems to be some friction between the workmen and the manager.) fricción, rocefriction n friccióntr['frɪkʃən]2 (rubbing) rozamiento, roce nombre masculinofriction ['frɪkʃən] n1) rubbing: fricción f2) conflict: fricción f, roce mn.• fricción s.f.• frotación s.f.• roce s.m.• rozamiento s.m.'frɪkʃənmass noun1) (Phys, Tech) rozamiento m, fricción f2) ( discord) tirantez f, roces mpl['frɪkʃǝn]1. N1) (Tech) fricción f ; (Med etc) frote m, frotamiento m2) (fig) roces mpl, fricción f (about, over por)2.CPDfriction feed N — (on printer) avance m por fricción
* * *['frɪkʃən]mass noun1) (Phys, Tech) rozamiento m, fricción f2) ( discord) tirantez f, roces mpl -
9 interracial
tr[ɪntə'reɪʃəl]1 interracialinterracial [.ɪntər'reɪʃəl] adj: interracialadj.• interracial adj.'ɪntər'reɪʃəl, ˌɪntə'reɪʃəl[ˌɪntǝ'reɪʃǝl]ADJ (=between races) interracial; (=multiracial) multirracial* * *['ɪntər'reɪʃəl, ˌɪntə'reɪʃəl] -
10 desunión
desunión sustantivo femenino rift, discord, dissension: existe una desunión en el seno de la familia, there is discord at the heart of the family -
11 division
1) ((an) act of dividing.) división2) (something that separates; a dividing line: a ditch marks the division between their two fields.) separación3) (a part or section (of an army etc): He belongs to B division of the local police force.) división4) ((a) separation of thought; disagreement.) desacuerdo, diferencia5) (the finding of how many times one number is contained in another.) divisióndivision n división
división sustantivo femenino ( en general) division;◊ hacer una división (Mat) to do a division
división sustantivo femenino division: la división acorazada está en camino, the armoured division is on the way ' división' also found in these entries: Spanish: casta - interfase - partición - tercera - cabeza - compás - condado - decir - distribución - intendencia - ocupar - repartición - sección - separación - separar English: border - bracket - counterpart - division - into - part - relegate - severance - split - act - partition - season - state - trackingtr[dɪ'vɪʒən]2 (section, part, group) sección nombre femenino3 SMALLMILITARY/SMALL división nombre femenino5 (dividing line, boundary) división nombre femenino7 SMALLMATHEMATICS/SMALL división nombre femenino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLthe division of labour la distribución nombre femenino del trabajodivision sign signo de división, signo de dividirdivision [dɪ'vɪʒən] n1) distribution: división f, reparto mdivision of labor: distribución del trabajo2) part: división f, sección f3) : división f (en matemáticas)n.• compartimiento s.m.• departamento s.m.• discordia s.f.• distribución s.f.• división s.f.• fracción s.f.• negociado s.m.• partición s.f.• partija s.f.• repartición s.f.• reparto s.m.• sección s.f.• taja s.f.də'vɪʒən, dɪ'vɪʒən1)a) u c ( distribution) reparto m, división fthe division of labor — ( Econ) la división del trabajo
b) c ( boundary) división flinguistic/class divisions — divisiones lingüísticas/de clase
c) c ( part) división f2) u ( disagreement) desacuerdo m3) c ( department) división f, sección f4) c ( Mil) división f5) c ( Sport)a) ( in boxing) categoría fb) (in US: area) zona fc) (in UK: by standard) división f6) u c ( Math) división flong division — división larga or desarrollada
7) c (BrE Govt) votación f[dɪ'vɪʒǝn]1. N1) (gen, Math) división f ; (=sharing) reparto m, distribución fdivision of labour — división f del trabajo
2) (Comm) (=department) sección f3) (Mil, Brit Police) división f4) (=partition) separación f, división f ; (=line) línea f divisoria; (Ftbl etc) división f5) (=conflict, discord) discordia f6) (Brit) (Parl) votación f2.CPDdivision sign N — (Math) signo m de división
* * *[də'vɪʒən, dɪ'vɪʒən]1)a) u c ( distribution) reparto m, división fthe division of labor — ( Econ) la división del trabajo
b) c ( boundary) división flinguistic/class divisions — divisiones lingüísticas/de clase
c) c ( part) división f2) u ( disagreement) desacuerdo m3) c ( department) división f, sección f4) c ( Mil) división f5) c ( Sport)a) ( in boxing) categoría fb) (in US: area) zona fc) (in UK: by standard) división f6) u c ( Math) división flong division — división larga or desarrollada
7) c (BrE Govt) votación f -
12 acorde
Del verbo acordar: ( conjugate acordar) \ \
acordé es: \ \1ª persona singular (yo) pretérito indicativoMultiple Entries: acordar acorde
acordar ( conjugate acordar) verbo transitivo ‹ términos› to agree; ‹precio/fecha› to agree (on) ■ verbo intransitivo (Andes) ( recordar) acordele a algn de hacer algo/que haga algo to remind sb to do sth acordarse verbo pronominal to remember; acordese de algn/algo to remember sb/sth; no quiero ni acordeme I don't even want to think about it; acordese de hacer algo (de una acción que hay/había que realizar) to remember to do sth; ( de una acción que ya se realizó) to remember o recall doing sth;◊ se acordó de haberlo visto allí she remembered o recalled seeing him there;acordese (de) que … to remember that …
acorde adjetivo ( en armonía) ‹ sonidos› harmonious; colores acordes colors that go o blend well together; con un salario acorde with a salary to match; acorde con or a algo appropriate to sth, in keeping with sth ■ sustantivo masculino (Mús) chord
acordar verbo transitivo to agree: los sindicatos acordaron convocar una huelga, the trade unions agreed to call a strike ➣ Ver nota en agree
acorde
I adjetivo in agreement
II m Mús chord ' acorde' also found in these entries: English: chord - discord - match -
13 cizaña
cizaña sustantivo femenino darnel
cizaña sustantivo femenino Locuciones: figurado meter/sembrar cizaña, to sow discord -
14 disonante
-
15 mus
mus sustantivo masculino: a Spanish card game ' mus' also found in these entries: Spanish: A - acompañamiento - acorde - aire - arco - arreglo - audición - baja - bajar - bajista - bajo - banda - bandoneón - baqueta - batería - batuta - bemol - blanca - bombo - bongó - boquilla - cadencia - caja - cámara - cancionero - canon - cantar - cantata - capilla - capricho - ceja - charanga - cinta - clarín - clarinete - clave - compás - componer - concierto - conjunta - conjunto - contralto - coral - corchea - cordaje - cordal - corista - corno - coro - cuarta English: A - accompaniment - accompany - alto - arr - arrange - arrangement - attune - B - backing - band - bar - bass - baton - beat - blues - bow - brass - brassy - C - capo - chamber music - chant - chart - chord - chorus - clef - coda - compose - concert - concerto - conduct - conductor - conservatory - cornet - cymbal - D - discord - doh - double bass - drumstick - duet - duo - E - ensemble - F - fiddle - flat - fox trot - funk -
16 semilla
-
17 division
s.1 división (separación, en matemáticas)2 reparto (distribution)3 discordia (discord)4 división (unit)5 cisma, fisión, ruptura, escisión.6 sucursal, división, rama, sección.7 diéresis.
См. также в других словарях:
discord — 1. (di skor ; le d ne se lie jamais : un di skor éclatant ; au pluriel, l s ne se lie pas : des di skor éclatants ; cependant quelques uns la lient : des di skor z éclatants) s. m. 1° État de ceux qui ne s accordent pas. • Qui sache, en… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Discord — Dis cord , n. [OE. discord, descord, OF. discorde, descorde, F. discorde, from L. discordia, fr. discors, cordis, discordant, disagreeable; dis + cor, cordis, heart; cf. F. discord, n., and OF. descorder, discorder, F. discorder, to discord, L.… … The Collaborative International Dictionary of English
discord — n Discord, strife, conflict, contention, dissension, difference, variance mean a state or condition marked by disagreement and lack of harmony or the acts or circumstances which manifest such a state or condition. Discord implies not only a want… … New Dictionary of Synonyms
Discord — may refer to: Dissonance (music) Discord may also refer to: Discord (album), an album and single released by the punk rock band Bomb Factory Dischord Records, a punk and alternative record label Discordia, a Roman goddess equivalent to the Greek… … Wikipedia
discord — DISCÓRD, Ă adj. Care nu este acordat, discordat. ♦ Care nu are armonie, nearmonios. [< fr. discord]. Trimis de LauraGellner, 22.02.2005. Sursa: DN DISCÓRD s.n. Poezie lirică medievală de origine provensală, cu o structură neregulată prin… … Dicționar Român
discord — Discord, m. acut. Dissension, Discordia. Dont il est fait. Qui engendre discord, Discordialis. Mettre en discord, Seditionem concitare, Dissidium serere. Il y a grand discord entre eux, Grauiter dissentiunt inter se, Dissident … Thresor de la langue françoyse
Discord — Dis*cord , v. i. [OE. discorden, descorden, from the French. See {Discord}, n.] To disagree; to be discordant; to jar; to clash; not to suit. [Obs.] [1913 Webster] The one discording with the other. Bacon. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
discord — [n1] conflict, disagreement animosity, antagonism, antipathy, clash, clashing, collision, contention, difference, disaccord, discordance, discrepancy, disharmony, dispute, dissension, dissent, dissidence, dissonance, disunion, disunity, division … New thesaurus
discord — [dis′kôrd΄; ] for v., usually [ dis kôrd′] n. [ME < OFr descorde < L discordia < discors (gen. discordis), discordant < dis , apart + cor, HEART] 1. lack of concord; disagreement; dissension; conflict 2. a harsh or confused noise, as… … English World dictionary
Discord — Discord, Cap an der Ostküste von Grönland … Pierer's Universal-Lexikon
discord — I noun animosity, antagonism, argumentation, bickering, clashing, conflict, contention, controversy, difference, disaccord, disaccordance, disagreement, discongruity, discordance, discordia, discrepancy, disharmony, disparity, dispute, dissensio … Law dictionary