-
41 arrester
1) останов; упор; ограничитель2) стопорное устройство, стопорный механизм3) ловушка6) разрядник; предохранитель от перенапряжений7) молниеотвод•-
acid-entrainment arrester
-
air-gap arrester
-
aluminum cell arrester
-
aluminum arrester
-
car arrester
-
conveyance arrester
-
crack arrester
-
detonation flame arrester
-
discharge arrester
-
dust arrester
-
earth arrester
-
electrolytic arrester
-
expulsion-type surge arrester
-
flame arrester
-
flashback arrester
-
flash arrester
-
gap arrester
-
gapless arrester
-
grit arrester
-
horn arrester
-
knife-edge lightning arrester
-
lightning arrester
-
multigap arrester
-
nonlinear resistance arrester
-
nonlinear resistor arrester
-
nonlinear resistor-type arrester
-
plow arrester
-
spark arrester
-
static arrester
-
surge arrester
-
tubular arrester
-
vacuum arrester
-
valve arrester
-
wet arrester -
42 nozzle
1. промывочная насадка ( долота)2. сопло; штуцер; форсунка; брандспойт; мундштук4. патрубок
* * *
1. промывочная насадка ( долота)2. сопло; штуцер; форсунка; брандспойт; мундштук4. патрубок
* * *
1. насадка ( струйного долота)2. сопло, патрубок, штуцер, форсунка, раздаточный кран ( сливной наконечник); брандспойт.
* * *
2) сопло; штуцер; форсунка; брандспойт; мундштук4) патрубок5) раздаточный кран; сливной наконечник6) брандспойт•- bit nozzle
- bit jet nozzle
- cavitation focusing nozzle
- drilling bit jet nozzle
- ejection nozzle
- erosion nozzle
- field replaceable nozzle
- flame jet nozzle
- flow nozzle
- flushing nozzle
- fuel-gas nozzle
- hand-jetting nozzle
- jet nozzle of bit
- jet bit replacement nozzle
- needle nozzle
- replaceable jet nozzle of bit
- slush nozzle
- spray nozzle* * *• насадка• сопло -
43 напыление
spraying, sputtering* * *напыле́ние с. ( нанесение вещества в дисперсном состоянии на поверхность изделия)
(deposition by) sprayingавтотермоио́нно-эмиссио́нное напыле́ние — cathode sputteringнапыле́ние в ва́кууме — vacuum deposition (technique)напыле́ние в тле́ющем разря́де — glow-discharge sputteringгазопла́менное напыле́ние — flame spraying, flame platingге́ттерное напыле́ние — getter sputteringкато́дное напыле́ние — cathode sputteringла́зерное напыле́ние — laser sprayingпла́зменное напыле́ние — plasma (jet) sprayingнапыле́ние плё́нок — film deposition, film evaporationпорошко́вое напыле́ние — powder sprayingэлектродугово́е напыле́ние — (electric-)arc deposition; (electric-)arc spraying* * * -
44 apagar
v.1 to put out (fuego, incendio).apagar el fuego de la cocina to turn o switch off the cooker“por favor apaguen sus cigarrillos” “please extinguish your cigarettes”2 to quench.El agua apaga la sed Water quenches thirst.3 to turn off, to close down, to put out, to shut down.María apaga la lámpara Mary turns off the lamp.4 to extinguish, to quench, to put out, to douse.El agua apaga el fuego Water puts out the fire.5 to blow out.Ricardo apagó la candela de un soplido Richard blew out the candle at a blow.* * *1 (fuego) to extinguish, put out2 (luz) to turn out, turn off, put out3 (televisión etc) to switch off, turn off4 (color) to soften1 (luz) to go out; (televisión) to go off2 (emoción) to fade, wane\apaga y vámonos let's call it a day* * *verb1) to turn off, switch off2) put out, blow out•- apagarse* * *1. VT1) [+ fuego, vela, cerilla] to put out; [soplando] to blow outapagó el cigarrillo en el cenicero — he put out o stubbed out his cigarette in the ashtray
por favor, apaguen sus cigarrillos — please extinguish all cigarettes
- entonces apaga y vámonos2) (Elec) to turn off, switch offapaga la luz/tele — turn o switch the light/TV off
apagar el sistema — (Inform) to close o shut down the system
3) [+ sed] to quench4) [+ ira] to calm; [+ rencor] to pacify5) [+ dolor] to take away, soothe6) [+ sonido] to muffle, deaden; (Mús) to mute7) [+ color] to tone down, soften8) [+ cal] to slake2.See:* * *1.verbo transitivo1) <luz/televisión/motor> to turn off, switch off; <cigarrillo/fuego> to put out, extinguish (frml); <vela/cerilla> to put out; ( soplando) to blow out2.apagarse v pron1) luz/fuego/vela to go outse ha apagado el brillo de sus ojos — (liter) the sparkle has gone out of her eyes
* * *= turn off, quench, snub out, extinguish, dim, snuff out, snuff, dampen, stamp out.Ex. Trapping must be turned off by hand when the document has been picked up by the borrower.Ex. By such mutual assistance, the wits and endeavours of the world may no longer be as so many scattered coals, or firebrands, which, for want of union are soon quenched, whereas, being but laid together, they would have yielded a comfortable light and heat.Ex. 'Who will tell her?' 'I'll take care of that,' responded the principal with acerbity, snubbing out her cigarette.Ex. His sudden gust of audacity was quickly extinguished by her words and by her glance.Ex. At first, analyzing the way he went about his work eroded his confidence, threw him off balance, dimmed some of his energetic spirit.Ex. The producer did a 'hatchet job' on the film, substantially dumbing down the project and snuffing out any subtlety or nuance.Ex. Perhaps it was his hunger for precision and philosophical truth that snuffed the literary flame in Musil.Ex. Ten years ago ambition abounded; now risk-taking is out of style and vanguardism has been dampened by a pervasive enthusiasm for the past.Ex. The existence of the Internet and World Wide Web has made it almost impossible to stamp out crimes committed by hackers.----* apagar el ardor = dampen + Posesivo + ardor.* apagar el entusiasmo = dampen + Posesivo + ardor.* apagar el fuego = put out + the flames.* apagar la cal = slake + lime.* apagar la cal viva = slake + quicklime.* apagar la luz = turn + the light off.* apagar la sed = slake + Posesivo + thirst.* apagarse = subside.* apagar un fuego = extinguish + fire, put down + fire.* apagar un fuego con los pies = stomp out + fire.* fuego + apagar = fire + be out.* luz + apagarse = light + go out.* * *1.verbo transitivo1) <luz/televisión/motor> to turn off, switch off; <cigarrillo/fuego> to put out, extinguish (frml); <vela/cerilla> to put out; ( soplando) to blow out2.apagarse v pron1) luz/fuego/vela to go outse ha apagado el brillo de sus ojos — (liter) the sparkle has gone out of her eyes
* * *= turn off, quench, snub out, extinguish, dim, snuff out, snuff, dampen, stamp out.Ex: Trapping must be turned off by hand when the document has been picked up by the borrower.
Ex: By such mutual assistance, the wits and endeavours of the world may no longer be as so many scattered coals, or firebrands, which, for want of union are soon quenched, whereas, being but laid together, they would have yielded a comfortable light and heat.Ex: 'Who will tell her?' 'I'll take care of that,' responded the principal with acerbity, snubbing out her cigarette.Ex: His sudden gust of audacity was quickly extinguished by her words and by her glance.Ex: At first, analyzing the way he went about his work eroded his confidence, threw him off balance, dimmed some of his energetic spirit.Ex: The producer did a 'hatchet job' on the film, substantially dumbing down the project and snuffing out any subtlety or nuance.Ex: Perhaps it was his hunger for precision and philosophical truth that snuffed the literary flame in Musil.Ex: Ten years ago ambition abounded; now risk-taking is out of style and vanguardism has been dampened by a pervasive enthusiasm for the past.Ex: The existence of the Internet and World Wide Web has made it almost impossible to stamp out crimes committed by hackers.* apagar el ardor = dampen + Posesivo + ardor.* apagar el entusiasmo = dampen + Posesivo + ardor.* apagar el fuego = put out + the flames.* apagar la cal = slake + lime.* apagar la cal viva = slake + quicklime.* apagar la luz = turn + the light off.* apagar la sed = slake + Posesivo + thirst.* apagarse = subside.* apagar un fuego = extinguish + fire, put down + fire.* apagar un fuego con los pies = stomp out + fire.* fuego + apagar = fire + be out.* luz + apagarse = light + go out.* * *apagar [A3 ]vtA1 ‹luz› to turn off, switch off, put out; ‹televisión/motor› to turn off, switch off2 ‹cigarrillo/fuego/incendio› to put out, extinguish ( frml); ‹vela/cerilla› to put out; (soplando) to blow outlos años no habían apagado su pasión his passion had not faded o died with the years■ apagarseA «luz/fuego/vela» to go outla luz se apagó y se volvió a encender the light went out o off and came on againse ha apagado el brillo de sus ojos ( liter); the sparkle has gone out of her eyesB ( liter); «ira» to abate; «pasión» to fade; «entusiasmo» to wanese habían apagado los ánimos revolucionarios their revolutionary fervor had died down o wanedsu vida se va apagando lentamente his life is slowly ebbing away ( liter)* * *
apagar ( conjugate apagar) verbo transitivo ‹luz/televisión/motor› to turn off, switch off;
‹cigarrillo/fuego› to put out;
‹vela/cerilla› to put out;
( soplando) to blow out
apagarse verbo pronominal [luz/fuego/vela] to go out
apagar vtr (un fuego) to put out
(una luz, una radio, etc) to turn off, switch off
(un color) to soften
(la sed) to quench
' apagar' also found in these entries:
Spanish:
desconectar
- luz
English:
beat out
- blow out
- come forward
- douse
- extinguish
- leave on
- power down
- put off
- put out
- quench
- shut down
- shut off
- stub
- switch off
- turn off
- turn out
- black
- blow
- damp
- dampen
- put
- shut
- snuff
- stamp
- switch
- turn
* * *♦ vt1. [luz] to switch off;[aparato] to turn o switch off;apaga el horno turn o switch off the oven;Informátapagar equipo [en menú] shut down2. [extinguir] [fuego, cigarrillo, vela] to put out;“por favor apaguen sus cigarrillos” “please extinguish your cigarettes”3. [reducir] [sed] to quench;[dolor] to get rid of; [color] to soften; [sonido] to muffle; [brillo] to dull♦ viEsp Fam¡apaga y vámonos!: si eso es lo mejor que sabes hacer, ¡apaga y vámonos! if that's the best you can do we might as well forget it;si no quieren ayudarnos, ¡apaga y vámonos! if they don't want to help us, let's not waste any more time over it* * *apaga y vámonos we may as well call it a day* * *apagar {52} vt1) : to turn off, to shut off2) : to extinguish, to put out* * *apagar vb1. (luz, aparato) to turn off / to switch off -
45 gas
газ; отравляющее вещество; разг горючее, бензин, газолин; ацетилен; заполнять газом; заражать (поражать) боевыми ОВ; заправлять горючим gas actual - реальный газ gas aerogen - горючая паровоздушная смесь (состоящая из воздуха и паров бензина) gas alky - спиртовое (спирто-бензиновое) топливо gas ambient - окружающая газовая среда gas artificial - заводской газ gas automotive - автомобильный бензин gas aviation - авиационный бензин gas bottle-stored - (сжиженный) газ в баллонах gas breathable (breathing) - вдыхаемый (дыхательный) газ gas burned (burnt) - выхлопной газ; газообразные продукты сгорания gas carbon-dioxide (carbonic-acid) - углекислый газ gas carbura(t)ted hydrogen - углеводородный газ; карбюрированный газ; рудничный газ gas combustible - горючий газ gas combustion -es газообразные продукты горения; дымовые газы gas combustion-supporting - газ, поддерживающий горение gas condensed - сжиженный газ gas detonating - гремучий газ gas discharge -es отработавшие (выхлопные) газы gas distillation - газ сухой перегонки gas effluent -es газообразные продукты горения gas exhaust -es отработавшие (выхлопные) газы gas explosive - гремучий газ gas fire -es газообразные продукты горения; пожарные газы; горючие (огнеопасные) газы gas fire-extinguishing (fire-suppressant) - огнетушащий газ gas flue -es дымовые газы gas fuel (heating) - топливный (горючий) газ gas high flame-speed town - коммунальный газ с высокой скоростью сгорания gas hydrocarbon - углеводородный газ gas ignition - воспламеняющий (зажигательный) газ gas imperfect - реальный газ gas indifferent - нейтральный газ gas inert - инертный (благородный) газ gas inflammable - горючий (воспламеняющийся) газ gas inviscid - идеальный газ gas liquefied - сжиженный (ожиженный) газ gas low flame-speed town - коммунальный газ с низкой скоростью сгорания gas mixed - смешанный газ gas neutral - нейтральный газ; продукты сгорания стехиометрической топливной смеси gas noble - инертный (благородный! газ gas oxidizer-rich - богатая окислителем газообразная смесь gas oxygen-containing - кислородсодержащий газ gas poison(ous) - ядовитый газ gas primer -es запальные газы gas product -es газообразные продукты горения (реакции) gas rare - инертный (благородный) газ gas rocket - es газообразные продукты сгорания ракетного топлива gas shielding - защитный газ gas suction - генераторный газ gas town - коммунальный газ gas toxic - ядовитый газ gas war - боевое отравляющее вещество gas waste - отработавший (выхлопной) газ gas working - рабочий газ -
46 temperature
температура; температурная граница; температурный temperature of inflammation температурное воспламенение temperature ablation - температура абляции temperature absolute - абсолютная температура в Кельвинах temperature actual - истинная температура temperature ag(e)ing - температура старения temperature ambient - температура окружающей среды temperature ash-fusion - температура плавления золы temperature atmospheric - атмосферная температура, температура воздуха в атмосфере temperature autoignition - температура самовоспламенения temperature background - фоновая температура temperature "black(ness)" - «черная» температура, температура абсолютно черного тела temperature boiling - температура (точка) кипения temperature breakdown - температура разложения temperature breathing line - температура на уровне головы temperature bulk - средняя температура массы (вещества); объемная температура temperature burning - температура горения temperature ceiling - температура у потолка; предельная температура (использования) temperature centigrade - температура в градусах Цельсия temperature chamber - температура в камере сгорания temperature chamber-wall - температура стенок камеры сгорания temperature combustion - температура горения temperature combustion gas - температура газообразных продуктов сгорания temperature comfort - эффективная температура temperature compression - температура (в конце) сжатия temperature condensing - температура сжижения (конденсации) temperature consolidation - температура спекания temperature coolant - температура охлаждающей среды temperature critical - критическая температура temperature cryogenic - криогенная температура temperature crystallization - температура кристаллизации temperature curing - температура выдержки или отверждения temperature cycle - температура цикла temperature decomposition - температура разложения temperature deformation - температура деформации temperature degassing - температура обезгаживания (дегазации) temperature dew-point - температура точки росы (конденсации), точка росы temperature discharge - температура выхлопных газов temperature dissociation - температура диссоциации (разложения) temperature effective - эффективная температура temperature elevated - повышенная температура temperature emitter - температура излучения temperature environment(al) - температура окружающей среды temperature equilibrium - установившаяся (равновесная) температура temperature exhaust - температура выхлопных газов temperature extraordinarily high - сверхвысокая температура temperature Fahrenheit - температура по шкале Фаренгейта temperature fail - температура разрушения temperature firing - температура воспламенения temperature flame - температура воспламенения или пламени temperature flash - температура вспышки temperature floor - температура у пола temperature flowing - температура оплавления (покрытий) temperature free-air - температура наружного воздуха temperature freezing - температура затвердевания (замерзания) temperature fuel element - температура топливного элемента temperature fusion - температура (точка) плавления temperature gas absorption - температура газоноглощения temperature gas-inlet - входная (начальная) температура газа temperature gelatinization - температура желатинизации temperature hardening - температура закалки или твердения temperature heating - температура нагрева temperature heat-rejection - температура отвода тепла temperature heat-treatment - температура термической обработки temperature holding - температура выдержки temperature ignition - температура воспламенения temperature impact - температура при ударе temperature indoor - комнатная температура temperature infiltration - температура пропитки temperature initial - начальная температура temperature inlet - начальная температура, температура на входе temperature inlet - of air - температура поступающего воздуха temperature intake - начальная температура, температура на входе temperature ionization - температура ионизации temperature irradiation - температура облучения temperature isothermal - изотермическая температура temperature Kelvin - температура в Кельвинах temperature kindling - температура воспламенение temperature limiting - критическая температура temperature liquefaction - температура сжижения; температура размягчения (аморфного тела) temperature maximum -cycle - максимальная температура цикла temperature melt(ing) - температура (точка) плавления temperature moderate - средняя (умеренная) температура temperature normal - нормальная температура temperature normal running - нормальная эксплуатационная температура; нормальный режим температур temperature normal storage - нормальная температура хранения temperature operating - рабочая температура; температурный порог (пожарного извещателя) temperature ordinary room - нормальная комнатная температура outdoor - температура наружного воздуха. temperature outgassing - температура обезгаживания (дегазации) temperature outlet - температура на выходе; конечная температура temperature outside air - температура наружного воздуха temperature peak flame - высшая температура пламени temperature prepyrolysis - предпиролизная температура temperature probe - температура по прибору temperature propellant - (начальная) температура ракетного топлива temperature pyrolysis - температура пиролиза temperature pyrometric - пирометрическая температура temperature radiant (radiation) - температура радиации (излучения) temperature recombination - температура рекомбинации temperature recovery - температура восстановления temperature reduced - приведенная температура temperature refrigerant - температура хладагента temperature representative - характерная температура temperature resulting radiation - результирующая температура излучения temperature return - of water температура обратной воды temperature room - комнатная температура temperature running - рабочая (эксплуатационная) температура temperature salt - температура соляной ванны temperature saturation - температура насыщения (точки росы) temperature selfheating - температура самонагревания temperature selfignition - температура самовоспламенения temperature setting - температура схватывания или отверждения; экзотермия temperature shield - температура теплозащитной оболочки temperature skin - температура поверхностного слоя, поверхностная температура temperature smo(u)ldering - температура тления temperature softening - температура (точка) размягчения temperature spontaneous-ignition - температура самовоспламенения temperature stagnation - температура заторможенного потока temperature standard - температура воздуха в стандартной атмосфере; нормальная температура temperature steady-state - установившаяся температура temperature stream - температура потока temperature subambient - низкая (пониженная) температура (ниже комнатной) temperature sublimation - температура сублимации (возгонки) temperature substrate - температура подложки temperature subzero - температура ниже нуля, отрицательная температура temperature surface - температура поверхности temperature thermodynamic - термодинамическая температура temperature total - суммарная температура; полная температура (параметр торможения) temperature transient - нестационарная (неустановившаяся) температура temperature treatment - температура обработки temperature turbine-exit - температура газа на выходе из турбины temperature ultimate service - предельная эксплуатационная температура temperature vulcanization - температура вулканизации temperature wall - температура стенки temperature welding - температура сварки temperature wet-bulb - температура по смоченному термометру (психрометра) temperature working - рабочая температура temperature yield - температура текучести; температура растекаемости (пластмассы) temperature zero - нулевая температура, абсолютный нуль -
47 индикатор
1. м. indicator, display, annunciator2. м. хим. indicator, tracerпроекционный индикатор навигационной обстановки изображает место самолёта с помощью неподвижного индекса — the map display is continuously giving the position of the airplane by an airplane symbol
проекционный индикатор навигационной обстановки наглядно представляет место самолёта на фоне изображения местности — the map display images a symbol representing the airplane on a map of the terrain
обобщённый индикатор — integrated display; generalized display
радиолокационный индикатор использует яркостную отметку цели — the radar indicator presents the target by intensity modulation of the CRT-beam
радиолокационный индикатор обеспечивает визуальное наблюдение радиолокационных объектов — the radar indicator presents radar data in observable form
радиолокационный индикатор «дальность — высота» — height-range indicator
радиолокационный индикатор кругового обзора определяет положение цели в полярной системе координат — the PPI presents the target position as a polar plot
радиолокационный индикатор кругового обзора с неподвижными катушками — fixed-yoke rotary-transformer PPI
одномерный радиолокационный индикатор использует амплитудную отметку цели — one-dimensional indicator presents a deflection-modulated display
радиолокационный индикатор со строчной развёрткой определяет положение в прямоугольной системе координат — the B-scope indicates the position of the target in rectangular coordinates
-
48 труба
ж. pipe; piping; tube; tubingжаровая труба — flue tube; flame tube
отсасывающая труба — draught tube; draft tube
спускная труба — discharge pipe; blow-off pipe
циркуляционная труба — circulating pipe; downcomer
-
49 ignition
зажигание; воспламенение (пиротехнического состава, заряда) ; запуск ( двигателя)ignition by heated surface — воспламенение [зажигание] накаленной поверхностью
ignition by hot gases — воспламенение [зажигание] горячими газами
ignition by inductance spark — воспламенение [зажигание] индукционной искрой
ignition by shock wave — воспламенение [зажигание] под действием ударной волны
ignition sensibilized by nitrogen dioxide — воспламенение, сенсибилизированное двуокисью азота
-
50 tube
труба; трубка; трубопровод; радиолампа; шланг; камера ( пневматика) ; аэродинамическая труба— air tube -
51 конус
air inlet fairing, air intake cone
воздухозаборника (кок)
- воздухозаборника — air intake spike
- воздухозаборника, регулируемый — variable air intake spike
- возмущений (возд. потока) — mach cone
- входной (жаровой трубы) — (flame tube) snout
-, выходной (жаровой трубы) — (flame tube) discharge nozzle
-, двухступенчатый, неподвижный (воздухозаборника) — fixed two-stage spike
- за турбиной (стекатель) — turbine exhaust fairing /cone/
- заправки топливом в воздухе — refueling drogue
- маха (конус возмущений) — mach cone
- (-) мишень (буксируемый) — drogue
- насадка (стекатель за турбиной) — turbine exhaust fairing
- ранца (парашюта) — (parachute) pack cone
конический металлический выступ, нашитый на клапан ранца. через отверстие в конусе пропускается гибкая шпилька для зачековки ранца. — а conical metal post sewn to а pack flap. а hole in the cone admits a locking pin.
- распыла (топлива в форсунке) — (fuel) spray pattern (in fuel nozzle)
- реактивного сопла — turbine exhaust cone /fairing/
- регулируемого воздухозаборника — variable air intake spike
- стекателя — turbine exhaust cone /fairing/
-, центрирующий — centering cone
срезать на к. — cut on biasРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > конус
-
52 патрубок
pipe, tube
- (короткий отрезок трубы, закрепленный к корпусу) — sleeve
- аварийного слива топлива (на крыле) — fuel jettison mast (on left wing)
-, впускной (ид) (рис. 61) — inlet pipe
-, выпускной (ид) — exhaust pipe
- выхлопного коллектора (ид) — exhaust manifold stack
-, выхлопной (ид) — exhaust pipe
- газосборника (перед сопловым аппаратом) — nozzle box duct /adapter/
- газосборника жаровой трубы — flame tube discharge nozzle
- головки цилиндра, выхлопной — exhaust stack
- забора масла (из бака) — oil tank outlet pipe
- забора топлива (из бака) — fuel tank outlet pipe
- карбюратора, переходной — carburetor adapter
-, мажбаковый соединительный — intertank fuel balance pipe
- обдува генератора (рис. 90) — generator blast cooling tube
- обдува оборудования — equipment cooling dueting
- отвода охлаждающего воздуха — cooling air outlet /exit/ tube
-, переходный — adapter
-, пламяперебрасывающий (пламяпередающий) — cross-fire tube
- слива (за борт) — drain mast drain mast heater light is on.
-, соединительный (камер сгорания) — cross-fire tube
пламяперебрасывающий патрубок жаровых труб для распространения пламени по камерам сгорания при запуске двигателя. — cross-fire tubes are provided between all combustion chambers for flame spread at engine starting.
-, соединитепьный перепускной — interconnecting tube, interconnector (sleeve)
- штепсельного разъема — connector ferruleРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > патрубок
-
53 device
1) устройство2) установка; агрегат3) аппарат4) механизм5) прибор; измерительное устройство7) компонент; элемент8) схема•devices identical in design — конструктивные аналоги;-
alphanumeric display device-
automatic exposure control device-
bubble memory device-
bucket brigade charge-coupled device-
decision-making device-
drilling bit feed device-
electrical device-
exposure control device-
Gunn-effect device-
Hall-effect device-
hard-copy output device-
household electrical device-
humidity detecting device-
hybrid-type device-
Josephson-effect device-
maneuvering propulsion device-
materials-handling device-
multiport device-
night observation device-
noise dampening device-
photoconducting device-
propulsion device-
protection device-
raster-display device-
registering pin device-
reversible film feeding device-
seed-feeding device-
supply reel braking device-
three-axis device -
54 pumping
2) откачка3) вакуумирование, разрежение4) электрон. накачка, возбуждение5) посол шприцеванием, шприцевание•-
antiphase pumping
-
arc lamp pumping
-
backside pumping
-
backward pumping
-
band edge pumping
-
blackbody pumping
-
bulk pumping
-
cataphoresis pumping
-
cathodoluminescent pumping
-
charge pumping
-
chemical pumping
-
clean pumping
-
continuous-wave pumping
-
continuous pumping
-
cryogenic pumping
-
current pumping
-
depopulation pumping
-
diode pumping
-
double pumping
-
double-frequency pumping
-
dry pumping
-
dye-laser pumping
-
electrical pumping
-
electron-beam pumping
-
end pumping
-
explosion pumping
-
face pumping
-
flame pumping
-
flashlamp pumping
-
forward pumping
-
free piston pumping
-
gamma-ray pumping
-
gasdynamic pumping
-
glow-discharge pumping
-
heat pumping
-
heavy pumping
-
homogeneous pumping
-
impact pumping
-
industrial pumping
-
inhomogeneous pumping
-
in-phase pumping
-
intense pumping
-
ion pumping
-
lamp pumping
-
laser pumping
-
light pumping
-
magnetic pumping
-
magnetoacoustic pumping
-
magnetohydrodynamic pumping
-
magnetostatic pumping
-
mine pumping
-
mode-locked pumping
-
multifrequency pumping
-
multilevel pumping
-
multimode pumping
-
multiphoton pumping
-
neutron pumping
-
nuclear pumping
-
off-resonant pumping
-
oil pumping
-
oil-free pumping
-
one-photon pumping
-
optical pumping
-
perpendicular pumping
-
phonon pumping
-
photon pumping
-
pinch-discharge pumping
-
pulse pumping
-
pumping of concrete
-
pumping of sleepers
-
radially uniform pumping
-
refuse pumping
-
repetitive pumping
-
resonant pumping
-
right-angle pumping
-
rough pumping
-
selective pumping
-
sensitization pumping
-
shock-wave pumping
-
single-frequency pumping
-
single-mode pumping
-
single-sided pumping
-
solar pumping
-
subharmonic pumping
-
sucker rod pumping
-
sun-light pumping
-
sun pumping
-
synchronous pumping
-
threshold pumping
-
transverse pumping
-
tunable pumping
-
two-photon pumping -
55 обработка
( стругом) blading, ( фотоматериалов) development, (птицы, рыбы) dressing, handling, manufacture, manufacturing, processing, work, working* * *обрабо́тка ж.
working, machining; ( придание нужных свойств) treatment; ( перерабатывание) processingбыть пода́тливым в обрабо́тке — work readily, be workable, be easily workedподдава́ться обрабо́тке легко́ или с трудо́м — lend itself to machining favourably or with difficultyано́дно-механи́ческая обрабо́тка — combination ED/ EC machiningано́дно-хими́ческая обрабо́тка — electrochemical machining, ECMобрабо́тка без сня́тия стру́жки — chipless material-removal process, chipless machiningобрабо́тка воды́ — water treatmentобрабо́тка воды́, внутрикотлова́я — internal (water) treatmentобрабо́тка воды́, известко́во-со́довая — sode-lime water treatmentобрабо́тка воды́, коррекцио́нная — coordinated phosphate (water) controlобрабо́тка воды́ ме́тодом ионообме́на — ion-exchange water treatmentобрабо́тка в патро́не — chucking workобрабо́тка в центра́х — machining of parts held between centresгазопла́менная обрабо́тка — flame machiningгруппова́я обрабо́тка — batch processingобрабо́тка да́нных — data processingобрабо́тка да́нных, автоно́мная — off-line data processingобрабо́тка да́нных в и́стинном масшта́бе вре́мени — real time data processingобрабо́тка да́нных, операти́вная — on-line data processingобрабо́тка докуме́нтов — document handlingдробестру́йная обрабо́тка — shot-blastingобрабо́тка кож — leather workingобрабо́тка кож в барка́се — paddlingобрабо́тка кож в га́шпеле — paddlingобрабо́тка кож в зо́льнике — limingобрабо́тка кож во фло́те — vattingобрабо́тка кож на кри́спель-маши́не — boardingобрабо́тка кож на отжи́мной маши́не — putting-outобрабо́тка кож на суши́льно-шири́льной маши́не — tenteringобрабо́тка кож, перви́чная — taking-up of hidesобрабо́тка кож, противогни́лостная — rot-resistant treatmentла́зерная обрабо́тка — laser treatmentобрабо́тка ли́нии электропереда́чи, высокочасто́тная — provision of carrier-frequency trapping and coupling equipment on a power lineобрабо́тка материа́лов, ультразвукова́я — ultrasonic machiningобрабо́тка мета́ллов, горя́чая — hot (metal) workingобрабо́тка мета́ллов давле́нием — plastic metal workingобрабо́тка мета́ллов ре́занием — machiningобрабо́тка мета́ллов, слеса́рная — benchworkобрабо́тка мета́ллов, хи́мико-терми́ческая — surface impregnationобрабо́тка мета́ллов, холо́дная — cold (metal) workingобрабо́тка мета́ллов, электроискрова́я — electro-spark [spark-discharge] machiningметаллостру́йная обрабо́тка — grit-blastingмо́края обрабо́тка — wet treatmentобрабо́тка наблюде́ний — reduction of observationsобрабо́тка на огнесто́йкость — fire-proofingобрабо́тка на станке́, то́чная — precision machiningотде́лочная обрабо́тка — finishing treatmentпескостру́йная обрабо́тка — sand-blastingпосле́дующая обрабо́тка — aftertreatmentпредвари́тельная обрабо́тка — pretreatmentобрабо́тка сто́чных вод — sewage [waste-water] treatmentтерми́ческая обрабо́тка1. ( металлов) heat treatment2. ( воды) hot processingтока́рная обрабо́тка — turningтока́рная обрабо́тка фасо́нных пове́рхностей обы́чным резцо́м — contour turningтока́рная обрабо́тка фасо́нных пове́рхностей фасо́нным резцо́м — contour formingупрочня́ющая обрабо́тка ( создающая упрочнение) — strengthening treatmentфи́нишная обрабо́тка — finishing treatmentхими́ческая обрабо́тка — ( придание свойств) chemical treatment; ( снятие материала) chemical millingчернова́я обрабо́тка — roughingподверга́ть дета́ль черново́й обрабо́тке — rough-machine a work (piece)чистова́я обрабо́тка — finishingподверга́ть дета́ль чистово́й обрабо́тке — finish-machine a work (piece)щелочна́я обрабо́тка — alkaline treatmentэлектрои́мпульсная обрабо́тка — electric pulse machiningэлектроконта́ктная обрабо́тка — electric resistance machiningобрабо́тка электро́нным лучо́м — electron-beam machiningэлектрохими́ческая обрабо́тка — electrochemical machiningэлектроэрозио́нная обрабо́тка — electric discharge [spark erosion] machining* * * -
56 станок
bench, frame, machine, mill, machine tool station, machining (work) station, tool, working machine* * *стано́к м.1. ( машина для обработки) machine (tool)стано́к допуска́ет обрабо́тку изде́лий любо́го разме́ра — the machine(-tool) accommodates workpieces of any sizeнала́живать стано́к — set up a machineобраба́тывать на станке́ ( резанием) — machineобслу́живать стано́к — attend to a machineоди́н рабо́чий обслу́живает 5 станко́в — one operator attends to 5 machinesрабо́тать на станке́ — operate a machine2. (опора, основание) bed (frame), frameагрега́тный стано́к — transfer machine; “building-block” machine (tool)балансиро́вочный стано́к — balancing machineболторе́зный стано́к — bolt-threading machineбурово́й стано́к — drilling rigбурово́й стано́к враща́тельно-шне́кового буре́ния — auger-drilling rigбурово́й стано́к дробово́го буре́ния — chilled shot drilling rigбурово́й стано́к коло́нкового буре́ния — drifter [column] drilling rigбурово́й стано́к пневмоуда́рного буре́ния — air-powered percussive drilling rigбурово́й стано́к терми́ческого буре́ния — flame-jet drilling rigбурово́й стано́к уда́рно-кана́тного буре́ния — churn drilling rigбурово́й стано́к шаро́шечного буре́ния — roller-bit [rotary, self-propelled roller-bit] drilling rigбурозапра́вочный стано́к — jackmillвинторе́зный стано́к — screw-cutting machineволочи́льный стано́к — draw(ing) bench, drawing machineгайконарезно́й стано́к — nut-cutting machineги́бочный стано́к — bending machineдави́льный стано́к — spinning latheдеревообраба́тывающий стано́к — wood-working machineстано́к для прити́рки кла́панов — valve grinderстано́к для чепракова́ния голья́ кож. — splitting horseдово́дочный стано́к — lapping [microfinishing] machineдолбё́жный стано́к — ( по металлу) slotting machine, slotter; ( по дереву) mortising machine, mortiserзака́точный стано́к — beading machineзапа́ячный стано́к ( в производстве электровакуумных приборов) — sealing-in machineзато́чный стано́к — tool-grinding machineзатыло́вочный стано́к — relieving machineзубодолбё́жный стано́к — gear shaperзуборе́зный стано́к — gear-cutting machineзубострога́льный стано́к — gear planerзубофре́зерный стано́к — gear-hobbing machine, gear hobberзубошлифова́льный стано́к — gear-grinding machineкалё́вочный стано́к — moulding machine, moulderкаширова́льный стано́к полигр. — backing machine, backerклепа́льный стано́к — rivetting machine, rivetting pressкопирова́льный стано́к1. метал.-об. duplicating machine2. кфт. printerкопирова́льный, конта́ктный стано́к — contact printerкорректу́рный стано́к — galley pressкромкозаги́бочный стано́к — flanging machineкромкообру́бочный стано́к — trimmerкромкострога́льный стано́к — edge planing machineкругли́льный стано́к — rounding machine, rounderлитогра́фский печа́тный стано́к — hand press for offset lithographyлущи́льный стано́к — rotary peeler, rotary veneer machine, veneer-cutting latheметаллообраба́тывающий стано́к ( со снятием металла) — metal-removal machine toolметаллоре́жущий стано́к — metal-cutting machine toolмультипликацио́нный стано́к — animation standнасто́льный стано́к — bench-type machine toolобрезно́й стано́к — edging [trimming] machineоко́рочный стано́к — (dis)barking machine, debarkerопило́вочный стано́к — filing machineоплё́точный стано́к — braiderостри́льно-запра́вочный стано́к — pull-in pointerотрезно́й стано́к — cutting-off machineотрезно́й, ано́дно-механи́ческий стано́к — electrolitically assisted cutting-off machineпазова́льный стано́к — groove-cutting machineперево́дный стано́к — transfer pressпи́льный стано́к — sawing machineплющи́льный стано́к — flattening millполирова́льный стано́к1. метал. buffing machine2. дер.-об. polishing machineправи́льный стано́к — straightenerприпра́вочный стано́к — make-ready pressприти́рочный стано́к — lapping machineпродо́льно-ре́жущий стано́к — slitting machine, slitterпротяжно́й стано́к — broaching machineпроши́вочный стано́к — broaching machineпряди́льный стано́к — spinning loomраскряжё́вочный стано́к — circular log cross-cut [block] saw, log cutterрасто́чный стано́к — boring machine, borerрашке́тный стано́к полигр. — proof pressрезьбонака́тный стано́к — thread-rolling machineрезьбонарезно́й стано́к — thread-cutting latheрейконарезно́й стано́к — rack-cutting machineретушева́льный стано́к — retouching deskрифто́вочный стано́к — riffling machineрихтова́льный стано́к — levelling machine, straightenerсверли́льный стано́к — drilling machine, drillсверли́льный, револьве́рный стано́к — turret drilling machine, turret drillскобли́льный стано́к — stereo-type shaverскоропеча́тный стано́к — engine pressспло́точный стано́к лес. — bundling machineстрога́льный стано́к — planing machine, planerстано́к с числовы́м управле́нием — numerically controlled [N/ C] machine toolтка́цкий стано́к — loomтока́рный стано́к — latheтока́рный, патро́нный стано́к — chucking latheтока́рный, револьве́рный стано́к — turret latheтока́рный, фасо́нный стано́к — shaping lathe, forming latheтока́рный, центрово́й стано́к — centre latheторцо́вочный стано́к — cross-cut [butting, cut-off] sawточи́льный стано́к — grinder, sharpenerтрубоволочи́льный стано́к — tube-drawing benchтрубоги́бочный стано́к — pipe-bending machineтрубонарезно́й стано́к — pipe-threading machineтруборе́зный стано́к — pipe-cutting machineуто́рный стано́к — barrel [stave] crozing machineфальцо́вочный стано́к — squeezing machine, squeezerфанеролущи́льный стано́к — wood-peeling machineфаце́тный стано́к — bevelling-and-trimming machineфланцезаги́бочный стано́к — flanging machineформа́тный стано́к — dimensioning sawформо́вочный стано́к — moulding machineфре́зерный стано́к — milling machine, millerфре́зерный, бесконсо́льный стано́к — compound-table milling machineфре́зерный, карусе́льный стано́к — rotary-table milling machineфре́зерный, консо́льный стано́к — knee-type milling machineфре́зерный, копирова́льный стано́к — routing machineфугова́льный стано́к — jointing machineхонингова́льный стано́к — honing machine, honerцентрова́льный стано́к — centring machineцепопро́бный стано́к — chain testing machineцоколё́вочный стано́к — basing [base filling] machineшерохова́льный стано́к рез. — buffing machineшипоре́зный стано́к — dovetailing [tenon-making] machineшлифова́льно-прити́рочный стано́к — honing machine, honerшлифова́льный стано́к1. grinding machine, grinder2. дер.-об. sand-papering machine, sanderэлектроискрово́й стано́к — electrospark discharge machineэлектроэрозио́нный стано́к — electrical-discharge [electroerosion] machine* * * -
57 форсунка
atomizer, atomizer [atomizing] burner, spray burner, burner, gun, injector, discharge jet, spray jet, jet, atomizing nozzle, burner nozzle, discharge nozzle, jet nozzle, nozzle, spray, sprayer, thrower* * *форсу́нка ж.1. ( для двигателей внутреннего сгорания) injector, (fuel) nozzle, atomizer, jet2. ( для печных и топливных агрегатов) (atomizing) burner, atomizerвихрева́я форсу́нка — swirl [vortex] injector, swirl nozzle, swirl [vortex] atomizerфорсу́нка втори́чного впры́ска — postinjectorдвухкана́льная форсу́нка — dual-orifice nozzleдвухкомпоне́нтная форсу́нка — doublet injectorдвухступе́нчатая форсу́нка — two-stage injectorмазу́тная форсу́нка — fuel nozzle, fuel atomizerмехани́ческая форсу́нка — mechanical atomizing burnerнефтяна́я форсу́нка — oil atomizer, oil burnerоднокомпоне́нтная форсу́нка — monopropellant injectorпарова́я форсу́нка — steam-atomizing burnerпаростру́йная форсу́нка — steam jet injector, steam jet atomizerпневмати́ческая форсу́нка — air-atomizing burnerпускова́я форсу́нка — starting jet, starting nozzleротацио́нная форсу́нка — rotating atomizerфорсу́нка с коаксиа́льным впры́ском — coaxial(-streams) injectorфорсу́нка с комбини́рованным спо́собом распы́ла — composite jetфорсу́нка с кони́ческим фа́келом — conical-flame burnerфорсу́нка смеси́тельная — mixing nozzleфорсу́нка со ста́лкивающимися стру́ями — impinging-jets [impinging-streams] injectorфорсу́нка с перепу́ском то́плива — spill nozzleфорсу́нка с предвари́тельным сме́шиванием компоне́нтов — premix injectorфорсу́нка с противото́чным впры́ском — backshot [contra] injectorстру́йная форсу́нка — spray injector, spray atomizerто́пливная форсу́нка — fuel-injection nozzle, fuel injector, spray(ing) nozzleфорсу́нка уда́рного де́йствия — splash-plate spray nozzleцентробе́жная форсу́нка — centrifugal atomizerштифтова́я форсу́нка — pintle nozzle, pintle-type atomizerщелева́я форсу́нка — split (jet) injector, slot atomizer* * *1) injector; 2) burner -
58 плазмовий
плазмовий дисплей — plasma(-discharge) display, plasma-panel display, plasma display panel
плазмовий індикатор — gas-discharge display, plasma display
плазмовий ракетний двигун — plasma rocket, plasma(jet) rocket engine, plasma jet, plasmajet, plasma propulsion
-
59 lamp
1) лампа2) светильник; осветитель3) сигнальная лампа; индикатор4) соединительная часть, промежуточная вставка, головка пяты•- arc lamp- bactericidal lamp
- blended lamp
- carbon filament lamp
- ceiling lamp
- coiled-coil lamp
- cold cathode lamp
- daylight lamp
- discharge lamp
- electroluminescent lamp
- electronic-flash lamp
- fault lamp
- finish lamp
- flame arc lamp
- floor lamp
- fluorescent lamp
- gas-filled lamp
- germicidal lamp
- HID lamp
- high-intensity discharge lamp
- hot cathode lamp
- incandescent electric lamp
- infrared lamp
- negative-glow lamp
- photoflash lamp
- photoflood lamp
- pilot lamp
- prefocus lamp
- projection lamp
- projector lamp
- pump lamp
- reflector lamp
- self-ballasted mercury lamp
- signal lamp
- single-coil lamp
- strip lamp
- stroboscopic lamp
- tungsten filament lamp
- tungsten halogen lamp
- tungsten ribbon lamp
- ultraviolet lamp
- vacuum lamp
- wall lamp
- warning lampsEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > lamp
-
60 rate
норма; скорость, темп; интенсивность; процент; коэффициент; пропорция; степень; разряд; сорт; производительность; расход; исчислять; оценивать; классифицировать; устанавливать категорию rate - of application интенсивность подачи (огнетушащего вещества) rate - of combustion скорость или интенсивность горения rate - of detonation скорость детонации (распространения взрыва) rate - of evaporation скорость или интенсивность испарения; паро-производительность rate - of fire интенсивность или режим горения rate - of fire development скорость {темп) развития пожара rate - of fire spread скорость распространения пожара rate - of fire travel скорость распространения пламени rate - of flow расход (жидкости, газа); скорость потока rate - of foam application интенсивность подачи пены; скорость накопления ленного слоя rate - of formation скорость образования rate - of heat flow скорость или интенсивность теплового потока rate - of heat loss скорость теплоотдачи (отвода тепла) rate - of insurance ставка (тариф) страховой премии rate - of reaction скорость или глубина реакции rate - of response быстрота срабатывания или реакции rate - of temperature rise скорость нарастания температуры rate - of volume flow массовый расход (жидкости, газа) rate ablation (ablative) - скорость абляции (уноса массы) rate alarm (arrival) - темп поступления сигналов тревоги (вызовов) rate autoconvective lapse - градиент автоконвекции rate burning - скорость или интенсивность горения rate chemical-reaction - скорость химической реакции rate combustion - скорость или интенсивность горения rate controlled-burning - регулируемая скорость горения rate convective cooling - скорость конвективного охлаждения rate convective-heat transfer - коэффициент или скорость конвективной теплопередачи rate cooling - скорость охлаждения rate corrosion - скорость коррозии rate critical application - минимальная интенсивность подачи (огне-тушащего вещества, необходимая для полной шквидации пожара) rate decay - скорость распада rate decomposition - скорость разложения rate deflagration - скорость дефлаграции rate delivery - подача (производительность) насоса rate diffusion - скорость диффузии rate discharge - скорость истечения или разряда; расход (жидкости, газа); пропускная способность (эвакуационного пути) rate drainage - скорость стекания воды из пены, интенсивность осушения пены rate emission - интенсивность испускания (эмиссии); излучательная способность rate exit discharge - пропускная способность выхода rate feed - скорость подачи rate fire fatality - процент случаев со смертельным исходом или коэффициент смертности от общего числа пострадавших при пожаре rate fire survival - процент выживших или коэффициент выживаемости от общего числа пострадавших при пожаре rate flame spread - скорость распространения пламени rate foam application - интенсивность подачи пены; скорость накопления пенного слоя rate foam burn-back - скорость разрушения пены (под воздействием огня) rate fuel burn - быстрота выгорания топлива (горючего) rate fuel (consumption) - расход топлива (горючего) rate fuel-regression - скорость разложения топлива (горючегр) rate gas production - скорость газообразования rate heat - скорость или степень нагрева; тепловая мощность; удельный расход тепла rate heat-exchange - скорость теплообмена rate heating - скорость нагрева; удельный тепловой поток rate heat input - скорость подвода тепла rate heat-liberation - скорость тепловыделения rate heat rejection - скорость отвода (излучения) тепла rate heat-release - теплонлпряжен-ность, геплопроизводительность; скорость выделения тепла rate heat-shield surface recession - скорость уноса массы с теплозащитной поверхности rate heat-transfer - коэффициент теплопередачи; удельный тепловой поток; скорость или интенсивность теплопередачи rate incoming - темп поступления (напр. сигналов тревоги) rate infiltration - скорость пропитки rate ionization - скорость ионизации rate load - величина нагрузки mass - массовый расход rate mass ablation - массовая скорость абляции rate mass burning - массовая скорость горения rate mass-flow - массовый расход (жидкости, газа) rate mass-loss constant - линейная скорость абляции (уноса массы) rate mass-transfer - скорость мас-сообмена rate material ablation - скорость абляции (уноса массы) материала rate normal lapse - нормальный градиент rate occupancy - показатель заселенности; плотность заселения rate outgassing - скорость дегазации rate oxidation - скорость окисления rate polymerization - скорость полимеризации rate powder application - скорость подачи порошка rate propagation spread - скорость распространения пламени rate pyrolysis - скорость пиролиза rate radiation - интенсивность излучения rate shear - скорость сдвига rate smoke release - скорость или интенсивность дымообразования (выделения дыма) rate specified - номинальный или расчетный показатель rate spread - of the pyrolysis front скорость распространения фронта пиролиза rate steam - расход пара rate surface ablation - скорость поверхностной абляции (уноса массы) rate surface heat - скорость нагрева поверхности rate surface recession - скорость поверхностной абляции (уноса массы) rate survival - вероятность безотказной работы rate thermal emissivity - скорость теплоизлучения rate throughput - пропускная способность; скорость пропускания (материала); расход (жидкости, газа) rate transfer - коэффициент массо-обмена; скорость теплопередачи rate vaporization - скорость или интенсивность испарения rate volume flow - объемный расход (жидкости, газа) rate water - расход воды rate weight flow - массовый (секундный) расход (жидкости, газа)
См. также в других словарях:
Albion (Marvel Comics) — Albion is the name of two fictional characters within the Marvel Comics Universe.Peter HunterSuperherobox| caption=Albion (top left) with the Knights of Pendragon. Art by Alan Davis. character name=Albion real name=Peter Hunter publisher=Marvel… … Wikipedia
explode — [v1] blow up backfire, blast, blaze, blow to kingdom come*, break out, burst, collapse, convulse, detonate, discharge, erupt, flame up, flare up, fracture, jet, kablooey*, let go*, mushroom*, rupture, set off, shatter, shiver, split, thunder;… … New thesaurus
Carbon nanotube — Not to be confused with Carbon fiber. Part of a series of articles on Nanomaterials Fullerenes … Wikipedia
fire — I (New American Roget s College Thesaurus) n. flame, blaze, conflagration, holocaust; enthusiasm, verve. v. t. kindle, ignite; shoot, detonate; inspire, arouse; dismiss, discharge. See heat, propulsion, excitement, fuel, vigor, ejection. II… … English dictionary for students
Fire extinguisher — Extinguisher redirects here. Extinguisher may also refer to a candle snuffer. A stored pressure fire extinguisher … Wikipedia
Hindenburg disaster — Infobox Aircraft accident name = LZ 129 Hindenburg caption = Hindenburg a few seconds after catching fire. date = May 6, 1937 type = Airship fire site = Lakehurst Naval Air Station in Manchester Township, New Jersey coords =… … Wikipedia
lamp — lampless, adj. /lamp/, n. 1. any of various devices furnishing artificial light, as by electricity or gas. Cf. fluorescent lamp, incandescent lamp. 2. a container for an inflammable liquid, as oil, which is burned at a wick as a means of… … Universalium
Components of jet engines — Diagram of a typical gas turbine jet engine. Air is compressed by the fan blades as it enters the engine, and it is mixed and burned with fuel in the combustion section. The hot exhaust gases provide forward thrust and turn the turbines which… … Wikipedia
Candle — For other uses, see Candle (disambiguation). A close up image of a burning candle showing the wick and the various parts of the flame … Wikipedia
Chronologie de l'accident de la navette spatiale Challenger — La chronologie de la mission STS 51 L est la chronologie détaillée des événements depuis l allumage des moteurs principaux de challengers jusqu à la destruction des deux propulseurs d appoint à poudre, et comprend une transcription des… … Wikipédia en Français
Condensed aerosol fire suppression — Nozzle of a mounted aerosol fire suppression system Condensed aerosol fire suppression is a particle based form of fire extinction similar to gaseous fire suppression or dry chemical fire extinction. The aerosol employs a fire extinguishing agent … Wikipedia