-
1 direct damages
-
2 direct
1) безпосередній; правдивий; прямий; неприхований2) адресувати; скеровувати; керувати, наставляти, давати інструкції, віддавати наказ•- direct access
- direct action
- direct-action act
- direct-action bill
- direct-action law
- direct aggression
- direct an acquittal
- direct an inquiry
- direct and public incitement
- direct armed intervention
- direct authority
- direct bodily harm
- direct carriage of contraband
- direct cause
- direct commitment
- direct complicity
- direct contact with the victim
- direct contempt
- direct control
- direct criminal involvement
- direct damages
- direct democracy
- direct descendant
- direct descent
- direct diplomatic contacts
- direct discrimination
- direct election
- direct evidence
- direct examination
- direct examiner
- direct execution
- direct gift
- direct harm
- direct heir
- direct impleading
- direct influence
- direct infringement
- direct insurance
- direct insurer
- direct intention
- direct interference
- direct interrogatories
- direct intervention
- direct knowledge
- direct leasing
- direct legislation
- direct liability
- direct military intervention
- direct motive
- direct naturalization
- direct necessity
- direct negotiation
- direct negotiations
- direct participation
- direct party
- direct presidential election
- direct presidential elections
- direct primaries
- direct proceedings
- direct proof
- direct relevance
- direct responsibility
- direct restriction
- direct statement
- direct suffrage
- direct tax
- direct taxation
- direct the jury
- direct the traffic
- direct vote
- direct witness -
3 general
1) генерал2) загальний, загальнокримінальний; універсальний; головний, генеральний•- general administration
- general administrator
- general agency
- general agent
- general agreement
- general amnesty
- general and direct election
- general and direct elections
- general appearance
- general appointment
- general armistice
- general assembly
- General Assembly
- general assignment
- general assumpsit
- general authorities
- general authority
- general average
- general average contribution
- general average statement
- general average act
- general bequest
- general cargo
- general challenge
- general charge to the jury
- general clause
- general conditions
- general consumption tax
- General Council of the Bar
- general count
- general court-martial
- general credit of witness
- general creditor
- general crime
- general criminal amnesty
- general criminal intent
- general custom
- general customs rules
- general damage
- general damages
- general debate
- general debt
- general demurrer
- general denial
- general deposit
- general deputy
- general deputy sheriff
- general deterrence
- general devise
- general director
- general disability
- general discussion
- general dissolution
- general duty
- general election
- general elections
- general emparlance
- general endorsement
- general ethical principle
- general exception
- general execution
- general finding
- general government
- general guardian
- general ice clause
- general immoral character
- general imparlance
- general instruction
- general insurance
- general insurance conditions
- general intent
- general invalidity
- general issue
- general issue at trial
- general issue plea
- general judicial power
- general jurisdiction
- general laborer
- general labourer
- general law
- general legacy
- general legal capacity
- general legislation
- general level of taxation
- general liability
- general liability insurance
- general licence
- general lien
- general malice
- general meeting
- general moral character
- general mortgage bond
- general orders
- general ordnance
- general pardon
- general participation clause
- general partner
- general partnership
- general policy
- general policy conditions
- general power
- general power of attorney
- general practice attorney
- general prevention
- general principle
- general principles of law
- General Procurator's Office
- general property
- general provision
- general proxy
- general public
- general publication
- general recommendations
- general recorder
- general regime
- general release
- general relief
- general rent
- general representation
- general retainer
- general right
- general rule
- general secretariat
- general secretary
- general security
- general statute
- general strike
- general strike clause
- general submission
- general supervision
- general tariff
- general term
- general terms
- general theory of law
- general traverse
- general treaty
- general validity
- general verdict
- general waiver
- general warrant
- general words
- general worker -
4 payment
(payt; paymt.; pymt)фін. сплата; оплата; плата; платіж; виплата; розрахунокгрошова сума, яка виплачується за що-небудь═════════■═════════additional payment додаткова сплата; advance payment передтермінова сплата • достроковий платіж • авансова плата; alimony payment аліменти • аліментна сплата; amortization payment амортизаційний платіж; annual payment річна сплата; annuity payment рентна оплата; anticipated payment попередня оплата; authorized payment дозволена сплата; back payment прострочений платіж; benefit payment виплата страхової суми • виплата допомоги; bi-annual payment піврічна оплата; bilateral payments двосторонні розрахунки; budgetary payments бюджетні платежі; cash payment сплата готівкою; cash down payment внесок готівкою; cheque payment оплата чеком; clearing payment розрахунковий платіж • платіж за клірингом; commercial payment торговельні платежі; commission payment виплата комісійної винагороди; compensation payment компенсаційний платіж; compulsory payment обов'язкова оплата; consignment payment оплата партії товару • оплата за договором консигнації; contract payments платежі за контрактом • оплата договірних робіт; contractual payments платежі за контрактом • оплата договірних робіт; credit payment розрахунок за кредитом; currency payments валютні розрахунки; current payments поточні платежі; deferred payment відстрочена оплата • відтермінований платіж; delayed payment прострочена плата; direct payment пряма оплата; direct bonus payment пряма преміальна виплата; dividend payment виплата дивідендів; down payment початковий платіж • перший внесок; due payment строковий платіж • платіж в обумовлений термін; end-of-year payment кінцева виплата • остаточна виплата в кінці року; entitlement payment компенсаційна виплата • субсидія; equal payments послідовність платежів • однакові оплати; ex gratia payment добровільний платіж • добровільна виплата страхового відшкодування; extended payment продовжений термін платежу; external payments зовнішні розрахунки; extra payment додатковий платіж; final payment остаточний розрахунок; financial payment фінансовий розрахунок; first payment первісний внесок; fixed payment встановлена оплата • фіксований платіж; fixed dividend payment оплата встановленого дивіденду • оплата фіксованого дивіденду; foreign payment закордонний платіж • плата з-за кордону; freight payment сплата за перевезення; full payment повна оплата; future payments майбутні платежі; green mail payment виплата при загрозі захоплення підприємства; gross payment валовий платіж • гуртова оплата; guaranteed payment гарантований платіж; immediate payment негайна сплата • терміновий платіж; incentive payment заохочувальний платіж; inclusive payment оплата всіх послуг; incoming payments платежі, що надходять; initial payment початковий платіж; instalment payment платіж на виплат; insurance payment страхова сплата; interest payment виплата відсотків • оплата відсотків; interim payment проміжний платіж; internal payments внутрішні розрахунки; international payment міжнародні розрахунки • платіж за міжнародні операції; investment income payments сплата доходу на інвестицію; irregular payments нерегулярні платежі; late payment прострочений платіж; lease payment оплата оренди; lease rental payment оплата оренди; lease residual payment остаточна оплата оренди; license fee payment ліцензійний платіж; loan payment сплата позики; lump sum payment одноразовий платіж; minimum payment мінімальний платіж • мінімальний внесок • найменший платіж; monetary payment грошова оплата; monthly payment місячна оплата; multilateral payments багатосторонні розрахунки; mutual payments взаємні платежі; net payment платіж нетто • розрахункова сума за платежем; outstanding payment нестягнений платіж; overdue payment прострочений платіж; overtime payment плата за понаднормову роботу; part payment частковий платіж; partial payment (Р/Р) частковий платіж; patent license payment виплата за патентну ліцензію; payroll payment виплата заробітної плати; pension payment виплата пенсії; periodical payments періодичні платежі; preferential payment першочерговий платіж; premium payment преміальна виплата; progress payments проміжна виплата; prolonged payment продовжений термін платежу; prompt payment платіж в строк; proportionate payments пропорційні платежі; punctual payment акуратний платіж; quarterly payment квартальний платіж; questionable payment сумнівний платіж; rental payment орендна плата; royalty payment виплата роялті (авторського гонорару); semi-annual payment піврічний платіж; separation payment розрахунок після закінчення терміну служби; settlement payments урегульовані розрахунки • кінцевий розрахунок; severance payment вихідна допомога; sight payment платіж на подання тратти • платіж за поданням вантажних документів; single payment одноразовий платіж; social security payment виплата за соціальним забезпеченням; stop payment припинення платежу; stopped payment припинений платіж; subsequent payment наступний платіж; subsidy payment виплата субсидії; successive payments послідовні платежі; sundry payments різноманітні платежі • разові платежі; superannuation payment відрахування із заробітної плати у фонд пенсійного забезпечення; supplementary payment додатковий платіж; tax payment сплата податків; terminal payment сплата останнього внеску; termination payment оплата останнього внеску; threshold payment вступний внесок; time payment почасова оплата; timely payment вчасний платіж; token payment символічний платіж; transfer payments передавальні платежі • трансферні платежі; unemployment payment допомога з безробіття; upfront payment авансовий платіж; wage payment виплата заробітної плати; warranty payment гарантійна плата; weekly payment тижневий платіж; yearly payment річний платіж═════════□═════════payment after delivery оплата після поставки; payment against a bank guarantee платіж, гарантований банком; payment against a L/C платіж за акредитивом; payment against an invoice платіж за поданням рахунка-фактури; payment against documents платіж за документом; payment against drafts платіж за траттою; payment against payment documents платіж за платіжними документами; payment against presentation of documents платіж за поданням документів; payment against shipping documents платіж за вантажними документами; payment ahead of schedule дострокова оплата; payment as per tariff розрахунок за тарифом; payment at sight платіж після подання документів; payment before delivery платіж до доставки товару; payment by a L/C акредитивна оплата • розрахунок за акредитивом; payment by acceptance платіж акцептом; payment by cash плата готівкою; payment by cheque платіж чеком; payment by delivery of products оплата доставкою товарів; payment by draft вексельна форма розрахунку; payment by the hour погодинна оплата; payment by instalments платіж частинами; payment by money transfers платіж за грошовими переказами; payment by the piece відрядна оплата; payment by postal transfers платіж поштовими переказами; payment by remittance переказний платіж; payment by results оплата за результатами; payment by transfers переказний платіж; payment for breakage оплата збитків від поломки; payment for carriage of goods провізна оплата; payment for deliveries розрахунок за доставку; payment for documents оплата документів; payment for goods плата за товар; payment for honour оплата опротестованого векселя; payment for honour supra protest оплата третьою особою опротестованого векселя; payment for shipments оплата за постачання; payment forward платіж наперед; payment in advance авансовий платіж; payment in arrears прострочений платіж; payment in cash (pc) платіж готівкою; payment in favour of somebody платіж на чиюсь користь; payment in foreign currency платіж іноземною валютою; payment in full повний розрахунок; payment in gold оплата золотом; payment in kind платіж натурою; payment in lieu of vacation компенсація замість відпустки; payment in part частковий платіж; payments in settlement урегульовані розрахунки • кінцеві розрахунки; payment in specie оплата готівкою; payment into an account платіж на рахунок; payment in total повний платіж; payment of an account оплата рахунка; payment of an advance виплата авансу; payment of an amount виплата певної суми; payment of arrears платіж на покриття заборгованості; payment of an award виплата страхової премії; payment of the balance платіж кінцевого розрахунку; payment of a bill оплата векселя • оплата рахунка; payment of a bonus виплата премії; payment of charges оплата витрат; payment of a cheque оплата чека; payment of a commission оплата комісії; payment of compensation виплата відшкодування; payment of costs оплата витрат; payment of custom duties сплата мита; payment of damages оплата збитків; payment of a debt сплата боргу; payment of demurrage плата за простій судна • плата за простій вагонів; payment of a deposit виплата за вкладом • виплата за депозитом; payment of dispatch виплата відправленого; payment of dividends виплата дивідендів; payment of a draft оплата тратти; payment of dues сплата членських внесків; payment of duty сплата мита; payment of expenses оплата витрат; payment of fees сплата внесків • сплата мита • сплата зборів; payment of a fine сплата штрафу; payment of freight оплата фрахту; payment of an indemnity виплата компенсації; payment of insurance indemnity виплата страхового відшкодування; payment of insurance premium сплата страхового внеску; payment of interest виплата відсотків; payment of interest on deposits виплата відсотків за вкладом; payment of an invoice оплата рахунка-фактури; payment of a premium сплата страхового внеску • сплата страхової премії; payment of profits виплата прибутку; payment of remuneration виплата винагороди; payment of transportation charges оплата транспортних витрат; payment of wages виплата заробітної плати; payment on account платіж через рахунок; payment on cheque платіж чеком; payment on a clearing basis безготівковий платіж; payment on a deferred basis платіж з відстроченням • платіж з відтермінуванням; payment on demand платіж на вимогу • оплата за поданням; payment on dividends оплата дивідендів; payment on an open account платіж за відкритим рахунком; payment on orders платіж за замовлення; payment on presentation оплата за поданням; payment on request платіж на вимогу; payment through a bank платіж через банк; payments under contract платежі за вимогами контракту; payment under loan платіж на умовах позики; term of payment термін оплати; to accept as payment приймати/прийняти на рахунок платежу; to adjust payments урегульовувати/урегулювати платежі; to anticipate payment сплачувати/сплатити достроково; to arrange payment домовлятися/домовитися про платіж; to authorize payment акціонувати платіж; to be behind with one's payments запізнюватися/запізнитися з платежами; to cease payments припиняти/припинити платежі; to claim payment вимагати оплати; to defer payment відстрочувати/відстрочити платіж; to delay payment затримувати/затримати платіж; to effect payment здійснювати/здійснити платіж; to enforce payment стягати/стягнути платіж; to exempt from payment звільняти/звільнити від платежу; to expedite payment прискорювати/прискорити платіж; to fix payment встановлювати/встановити оплату; to guarantee payment гарантувати оплату; to hold up payment затримувати/затримати платіж; to make payment здійснювати/здійснити платіж; to negotiate payment of fees домовлятися/домовитися про оплату гонорару; to postpone payment переносити/перенести строк платежу • відстрочувати/відстрочити платіж; to process payment оформлювати/оформити платіж; to prolong payment продовжувати/продовжити термін оплати; to receive payment одержувати/одержати платіж; to release from payment звільняти/звільнити від платежу; to remit payment переказувати/переказати платіж; to request payment вимагати оплату; to resume payment поновлювати/поновити платіж; to secure payment забезпечувати/забезпечити оплату; to settle payments розраховуватися/розрахуватися • врегульовувати/врегулювати платіж; to stop payment припиняти/припинити платіж; to suspend payments припиняти/припинити платежі; to transact payment проводити/провести платіж; to transfer payment переказувати/переказати платіж; to withhold payment утримуватися/утриматися від оплати; upon payment після оплати; without payment безплатно • безкоштовно -
5 liabilities
1. юр. відповідальність; обов'язок; заборгованість; борг; зобов'язання; 2. рі пасив; пасив за відрахуванням власного капіталу; пасив за відрахуванням інвестованих власником коштів; заборгованість; зобов'язання; грошове зобов'язання1. правове зобов'язання або обов'язок сплатити позику (loan), рахунок-фактуру (invoice) чи ін. борги, відшкодувати збитки тощо; 2. зобов'язання (debt) окремої особи, організації, установи тощо, які заносяться до балансового звіту (balance sheet) на рахунок пасивів; ♦ за пасивом є два види зобов'язань: короткострокові (current liabilities) і довгострокові (non-current liabilities)═════════■═════════acceptance liabilities зобов'язання за акцептами; accrued liabilities нараховані зобов'язання • неоплачені витрати; business liabilities торговельні зобов'язання; capital liabilities зобов'язання за основним капіталом; carrier's liabilities відповідальність перевізника; contingent liabilities умовне зобов'язання • потенційне зобов'язання; contract liabilities контрактні зобов'язання; corporate liabilities зобов'язання корпорації; current liabilities; deferred liabilities відстрочене зобов'язання • відтерміноване зобов'язання; deferred income tax liabilities відстрочена заборгованість за податком на доходи; deposit liabilities зобов'язання за депозитом; direct liabilities безумовне зобов'язання; double liabilities подвійне зобов'язання; employer's liabilities відповідальність працедавця; estimated liabilities підраховане зобов'язання; estimated tax liabilities розрахункові зобов'язання з оподаткування • розрахункова сума податку; external liabilitiesies зовнішні зобов'язання • зовнішня заборгованість • пасив за зовнішними операціями; financial liabilities фінансове зобов'язання • фінансова заборгованість; fixed liabilitiesies довгострокові зобов'язання; floating liabilitiesies короткострокові зобов'язання; foreign liabilitiesies закордонні зобов'язання; full liabilities повна відповідальність; government liabilities відповідальність держави; gross liabilitiesies загальна сума пасиву; income tax liabilities загальна сума податку, яка підлягає виплаті; indirect liabilities умовне зобов'язання • другорядна відповідальність; individual liabilities особиста відповідальність; insurance liabilities страхова відповідальність; internal liabilitiesies внутрішні зобов'язання; joint liabilities спільна відповідальність • сукупне зобов'язання; joint and several liabilities сукупне і роздільне зобов'язання; legal liabilities юридична відповідальність бухгалтера • договірне зобов'язання; licensee's liabilitiesies зобов'язання ліцензіата; licensor's liabilities відповідальність ліцензіата; limited liabilities обмежена відповідальність; liquid liabilitiesies ліквідні зобов'язання • ліквідна заборгованість; long-term liabilities довгострокові зобов'язання; maximum liabilities максимальна відповідальність; minimum liabilities мінімальна відповідальність; net liabilities сума зобов'язань за відрахуванням вартості легко реалізованого майна; net foreign liabilities сальдо зовнішньої заборгованості країни; noncontractual liabilities позадоговірна відповідальність; non-current liabilitiesies довгострокові зобов'язання; nondeposit liabilities недепозитне зобов'язання; nostro liabilitiesies зобов'язання за рахунками ностро; note liabilitiesies зобов'язання за випущеними банкнотами; off-balance sheet liabilities позабалансове зобов'язання; outstanding liabilitiesies невиконані зобов'язання; payroll liabilitiesies заборгованість із заробітної плати; personal liabilities особиста відповідальність; primary liabilities первинне зобов'язання; prime liabilities основна відповідальність; product liabilities відповідальність за якість випущеної продукції; public liabilities відповідальність за збитки, спричинені споживачам; secondary liabilities непрямі зобов'язання; secured liabilities забезпечене зобов'язання • зобов'язання, забезпечене заставою активів; short-term liabilitiesies короткострокові зобов'язання; stated liabilities заявлені зобов'язання; tax liabilitiesies заборгованість за податковим платежем; total liabilitiesies загальна сума зобов'язань; trade liabilitiesies кредиторська заборгованість; unlimited liabilities необмежена відповідальність (акціонера)═════════□═════════liabilities account рахунок пасиву; liabilities category категорія зобов'язання; liabilities certificate сертифікат заборгованості • свідоцтво про заборгованість; liabilities clause пункт про зобов'язання • пункт про відповідальність; liabilities commitment боргове зобов'язання; liabilities exemption звільнення від відповідальності; liabilities for compensation відповідальність за компенсацію; liabilities for damages відповідальність за збитки; liabilities for debts боргова відповідальність; liabilities for loss відповідальність за збиток; liabilities for negligence відповідальність за недбалість; liabilitiesies for settlements обов'язок за розрахунком; liabilities indemnity зобов'язання відшкодувати збитки; liabilities infringement порушення відповідальності; liabilities insurance страхування громадянської відповідальності; liabilities in tort відповідальність за громадянське правопорушення; liabilities item стаття пасиву; liabilities limit обмеження відповідальності; liabilities method методика дебіторського боргу; liabilities of an acceptor відповідальність акцептанта; liabilities of an accountant юридична відповідальність бухгалтера; liabilitiesies of a bank зобов'язання банку; liabilities of a carrier відповідальність перевізника; liabilities of a drawer відповідальність трасанта; liabilities of a producer відповідальність виробника; liabilities on a bill відповідальність за векселем; liabilities to accept delivery обов'язок прийняти доставлену продукцію; liabilitiesies to creditors зобов'язання перед кредиторами; liabilities to duty обов'язок платити мито; liabilitiesies to preferred creditors зобов'язання перед першочерговими кредиторами; liabilitiesies to secured creditors зобов'язання перед кредиторами, які одержали забезпечення від боржника; liabilitiesies to shareholders зобов'язання перед акціонерами; liabilitiesies to stockholders зобов'язання перед акціонерами; liabilitiesies to unsecured creditors зобов'язання перед кредиторами, які не одержали забезпечення від боржника; liabilitiesies under a contract зобов'язання за договором; to accept liabilities брати/взяти на себе відповідальність; to accrue liabilitiesies нараховувати/нарахувати заборгованість; to carry as liabilities заносити/занести в пасив балансового звіту; to discharge liabilitiesies виконувати/виконати зобов'язання; to discharge from liabilitiesies звільняти/звільнити від зобов'язань; to disclaim liabilities знімати/зняти із себе відповідальність; to establish liabilities доводити/довести відповідальність; to exclude liabilities виключати/виключити відповідальність; to exempt liabilities звільняти/звільнити від відповідальності; to extend liabilities продовжувати/продовжити зобов'язання; to incur liabilitiesies влазити/влізти в борги; to limit liabilities обмежувати/обмежити відповідальність; to meet liabilitiesies виконувати/виконати зобов'язання; to modify liabilitiesies змінювати/змінити зобов'язання; to repudiate liabilities відмовлятися/відмовитися від відповідальностіliabilities²: assets²; liabilities² ‡ liabilities² (387); liabilities² ‡ financial statements (385)* * *зобов'язання; відповідальність; пасиви; залучені кошти -
6 liability
1. юр. відповідальність; обов'язок; заборгованість; борг; зобов'язання; 2. рі пасив; пасив за відрахуванням власного капіталу; пасив за відрахуванням інвестованих власником коштів; заборгованість; зобов'язання; грошове зобов'язання1. правове зобов'язання або обов'язок сплатити позику (loan), рахунок-фактуру (invoice) чи ін. борги, відшкодувати збитки тощо; 2. зобов'язання (debt) окремої особи, організації, установи тощо, які заносяться до балансового звіту (balance sheet) на рахунок пасивів; ♦ за пасивом є два види зобов'язань: короткострокові (current liabilities) і довгострокові (non-current liabilities)═════════■═════════acceptance liabilities зобов'язання за акцептами; accrued liabilities нараховані зобов'язання • неоплачені витрати; business liabilities торговельні зобов'язання; capital liabilities зобов'язання за основним капіталом; carrier's liability відповідальність перевізника; contingent liability умовне зобов'язання • потенційне зобов'язання; contract liabilities контрактні зобов'язання; corporate liability зобов'язання корпорації; current liabilities; deferred liability відстрочене зобов'язання • відтерміноване зобов'язання; deferred income tax liability відстрочена заборгованість за податком на доходи; deposit liability зобов'язання за депозитом; direct liability безумовне зобов'язання; double liability подвійне зобов'язання; employer's liability відповідальність працедавця; estimated liability підраховане зобов'язання; estimated tax liability розрахункові зобов'язання з оподаткування • розрахункова сума податку; external liabilityies зовнішні зобов'язання • зовнішня заборгованість • пасив за зовнішними операціями; financial liability фінансове зобов'язання • фінансова заборгованість; fixed liabilityies довгострокові зобов'язання; floating liabilityies короткострокові зобов'язання; foreign liabilityies закордонні зобов'язання; full liability повна відповідальність; government liability відповідальність держави; gross liabilityies загальна сума пасиву; income tax liability загальна сума податку, яка підлягає виплаті; indirect liability умовне зобов'язання • другорядна відповідальність; individual liability особиста відповідальність; insurance liability страхова відповідальність; internal liabilityies внутрішні зобов'язання; joint liability спільна відповідальність • сукупне зобов'язання; joint and several liability сукупне і роздільне зобов'язання; legal liability юридична відповідальність бухгалтера • договірне зобов'язання; licensee's liabilityies зобов'язання ліцензіата; licensor's liability відповідальність ліцензіата; limited liability обмежена відповідальність; liquid liabilityies ліквідні зобов'язання • ліквідна заборгованість; long-term liabilities довгострокові зобов'язання; maximum liability максимальна відповідальність; minimum liability мінімальна відповідальність; net liabilities сума зобов'язань за відрахуванням вартості легко реалізованого майна; net foreign liability сальдо зовнішньої заборгованості країни; noncontractual liability позадоговірна відповідальність; non-current liabilityies довгострокові зобов'язання; nondeposit liability недепозитне зобов'язання; nostro liabilityies зобов'язання за рахунками ностро; note liabilityies зобов'язання за випущеними банкнотами; off-balance sheet liability позабалансове зобов'язання; outstanding liabilityies невиконані зобов'язання; payroll liabilityies заборгованість із заробітної плати; personal liability особиста відповідальність; primary liability первинне зобов'язання; prime liability основна відповідальність; product liability відповідальність за якість випущеної продукції; public liability відповідальність за збитки, спричинені споживачам; secondary liability непрямі зобов'язання; secured liability забезпечене зобов'язання • зобов'язання, забезпечене заставою активів; short-term liabilityies короткострокові зобов'язання; stated liability заявлені зобов'язання; tax liabilityies заборгованість за податковим платежем; total liabilityies загальна сума зобов'язань; trade liabilityies кредиторська заборгованість; unlimited liability необмежена відповідальність (акціонера)═════════□═════════liability account рахунок пасиву; liability category категорія зобов'язання; liability certificate сертифікат заборгованості • свідоцтво про заборгованість; liability clause пункт про зобов'язання • пункт про відповідальність; liability commitment боргове зобов'язання; liability exemption звільнення від відповідальності; liability for compensation відповідальність за компенсацію; liability for damages відповідальність за збитки; liability for debts боргова відповідальність; liability for loss відповідальність за збиток; liability for negligence відповідальність за недбалість; liabilityies for settlements обов'язок за розрахунком; liability indemnity зобов'язання відшкодувати збитки; liability infringement порушення відповідальності; liability insurance страхування громадянської відповідальності; liability in tort відповідальність за громадянське правопорушення; liability item стаття пасиву; liability limit обмеження відповідальності; liability method методика дебіторського боргу; liability of an acceptor відповідальність акцептанта; liability of an accountant юридична відповідальність бухгалтера; liabilityies of a bank зобов'язання банку; liability of a carrier відповідальність перевізника; liability of a drawer відповідальність трасанта; liability of a producer відповідальність виробника; liability on a bill відповідальність за векселем; liability to accept delivery обов'язок прийняти доставлену продукцію; liabilityies to creditors зобов'язання перед кредиторами; liability to duty обов'язок платити мито; liabilityies to preferred creditors зобов'язання перед першочерговими кредиторами; liabilityies to secured creditors зобов'язання перед кредиторами, які одержали забезпечення від боржника; liabilityies to shareholders зобов'язання перед акціонерами; liabilityies to stockholders зобов'язання перед акціонерами; liabilityies to unsecured creditors зобов'язання перед кредиторами, які не одержали забезпечення від боржника; liabilityies under a contract зобов'язання за договором; to accept liability брати/взяти на себе відповідальність; to accrue liabilityies нараховувати/нарахувати заборгованість; to carry as liability заносити/занести в пасив балансового звіту; to discharge liabilityies виконувати/виконати зобов'язання; to discharge from liabilityies звільняти/звільнити від зобов'язань; to disclaim liability знімати/зняти із себе відповідальність; to establish liability доводити/довести відповідальність; to exclude liability виключати/виключити відповідальність; to exempt liability звільняти/звільнити від відповідальності; to extend liability продовжувати/продовжити зобов'язання; to incur liabilityies влазити/влізти в борги; to limit liability обмежувати/обмежити відповідальність; to meet liabilityies виконувати/виконати зобов'язання; to modify liabilityies змінювати/змінити зобов'язання; to repudiate liability відмовлятися/відмовитися від відповідальностіliabilities²: assets²; liabilities² ‡ liabilities² (387); liabilities² ‡ financial statements (385)
См. также в других словарях:
direct damages — see damage 2 Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 … Law dictionary
direct damages — In one sense, damages which result from a wrongful act without the intervention of any other efficient cause. Loiseau v Arp, 21 SD 566, 114 NW 701. In another sense, the direct or proximate, as distinguished from the remote, consequences of a… … Ballentine's law dictionary
damages — I noun amends, compensation, costs, expenses, expiation, fine, indemnification, indemnity, injury, just compensation, legal costs, legal liability, loss, penalty, recompense, recovery, reimbursement, remuneration for injury suffered, reparation,… … Law dictionary
direct — di·rect 1 vt 1: to order with authority the testator direct ed that the car go to his niece 2: to order entry of (a verdict) without jury consideration the court direct ed a verdict in favor of the defendant 3: to act … Law dictionary
damages — A pecuniary compensation or indemnity, which may be recovered in the courts by any person who has suffered loss, detriment, or injury, whether to his person, property, or rights, through the unlawful act or omission or negligence of another. A… … Black's law dictionary
damages — A pecuniary compensation or indemnity, which may be recovered in the courts by any person who has suffered loss, detriment, or injury, whether to his person, property, or rights, through the unlawful act or omission or negligence of another. A… … Black's law dictionary
direct injury — The direct result of the violation of a legal right. Alabama Power Co. v Ickes, 302 US 464, 82 L Ed 374, 58 S Ct 300. See direct damages; proximate cause … Ballentine's law dictionary
Direct DNA damage — Direct DNA damage: The UV photon is directly absorbed by the DNA (left). One of the possible reactions from the excited state is the formation of a thymine thymine cyclobutane dimer (right). The direct DNA damage leads to sunburn, causing an… … Wikipedia
Damages — Titre original Damages Autres titres francophones Dommages et intérêts ( Québec) Genre Série judiciaire, dramatique Créateur(s) Todd A. Kessler, Gle … Wikipédia en Français
direct loss — UK US noun [C] LAW, INSURANCE ► money that you lose as the direct result of harm done by another person or by an event such as a fire or flood: »Punitive damages, which are assessed to punish someone, must be paid on top of damages that are… … Financial and business terms
direct and proximate cause — The immediate reason that something happened that caused harm to another person. The words are often used together, as in The defendant s negligent act in running the red light was the direct and proximate cause of the plaintiff s injuries. (See… … Law dictionary