-
1 dir
-
2 aber
das schmeckt aber! fam det smager dejligt!;das ist aber nett von dir/Ihnen! det er vel nok pænt af dig!;aber gern! meget gerne!;nun aber! nu går det løs!;oder aber eller også;tausend und aber tausend (i) tusindvis -
3 ähnlich
ähnlich lignende;jemandem ähnlich sehen/sein ligne én;etwas Ähnliches noget lignende;das sieht dir ähnlich! det ligner dig! -
4 angenehm
angenehm behagelig, rar;angenehm! glæder mig!; → ansprechend;was ist dir angenehm? hvad ønsker du?;es ist mir angenehm det er rart, det passer mig godt;das Angenehme mit dem Nützlichen verbinden forene det nyttige med det behagelige -
5 fort
fort (mit dir)! af sted med dig!;fort damit væk med det;in einem fort i ét væk;und so fort og så videre -
6 gefallen
ge'fallen1 v/i (D) behage;es gefällt mir jeg synes om det, jeg kan lide det, jeg holder af det;wie gefällt es Ihnen hier? hvad synes De om at være her?, kan De lide at være her?;das könnte dir so gefallen! det kunde du lige lide;das lasse ich mir nicht gefallen! det finder jeg mig ikke i! -
7 gut
gut <besser, best-> god;es ist gut det er godt;gut gelaunt i godt humør;gut gemeint velment;seien Sie so gut vær så venlig;es gut haben have det godt;auf gut Glück på lykke og fromme; på må og få;gut! godt!;kurz und gut kort og godt;gut und gern godt og vel;gut zwei Monate mindst to måneder;so gut wie (lige) så godt som; ( fast) næsten;im Guten med det gode;gut gehen trives; lykkes;lass es dir gut gehen ha' det godt -
8 hinaus
-
9 lassen
1. v/t lade;hören lassen lade høre;das lässt sich machen det lader sig gøre;lasst uns gehen! lad os gå!;lass dir das gesagt sein! husk på det!;das lasse ich mir nicht gefallen det finder jeg mig ikke i; ( unterlassen) undlade, lade være (med); ( fortlassen) lade gå;lass (das)! lad være (med det), hold op (med det)!;die Tür offen lassen lade døren blive stående åben;2. v/i lassen von (D) give afkald på; holde op med -
10 mir
mir mig;mir nichts, dir nichts fig uden videre;von mir aus for min skyld gerne; Einschätzung: ud fra min betragtning -
11 nichts
nichts ikke noget, intet, ingenting;mir nichts, dir nichts uden videre;das macht nichts! det gør ikke ngt.!;gar nichts slet ingen ting;sonst nichts? var der ellers (ikke) ngt.?;nichts weniger als alt andet end;zu nichts werden ikke blive til ngt. -
12 piepen
-
13 unbenommen
unbenommen: es bleibt dir unbenommen det står dig frit (for) -
14 vorstellen
vorstellen stille ( oder sætte) frem ( oder foran); Person præsentere ( jemandem for én); ( darstellen) forestille;was soll das vorstellen? hvad skal det betyde?;stell dir vor, …! tænk …! -
15 Warnung
lass dir das eine Warnung sein lad dette være dig en advarsel -
16 Zacke
dabei brichst du dir keinen Zacken aus der Krone fig det blir du da ikke mindre af -
17 Zacken
dabei brichst du dir keinen Zacken aus der Krone fig det blir du da ikke mindre af
См. также в других словарях:
dir — ↑ du … Das Herkunftswörterbuch
dir ... — dir … Deutsch Wörterbuch
dirəkləmə — «Dirəkləmək»dən f. is … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
dirəklənmə — «Dirəklənmək»dən f. is … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
dirəklətmə — «Dirəklətmək»dən f. is … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
dirəmə — «Dirəmək»dən f. is … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
dirənmə — «Dirənmək»dən f. is … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
dirəşmə — «Dirəşmək»dən f. is … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
dir — dir̃ interj., dìr 1. dar (kartojant nusakomas važiavimas ratais): Įsisėdo rateliuos, dir̃ dir̃ dir̃ ir pakalnėj Kp. Su ratukais dir̃ dir̃ dir̃ nuo kalno Srv. Dir̃ dir̃ dir̃ atvažiuoja Lp. Pamažiukais sau dìr dìr dìr ir pardirdnosu Vvr. 2.… … Dictionary of the Lithuanian Language
dir — [di:ɐ̯] Personalpronomen; Dativ von »du«>: a) das hat er dir längst verziehen. b) <reflexivisch> wünsch dir was! * * * dịr 〈Personalpron., Dat. von „du“〉 ich sage es dir; wasch dir bitte die Hände; wie du mir, so ich dir! 〈Sprichw.〉;… … Universal-Lexikon
dir — dir; dir·ca; dir·dum; dir·gie; dir·hem; dir·iá; dir·i·ge; dir·i·gi·bil·i·ty; dir·i·ment; ka·dir; man·dir; mu·dir; na·dir·al; dir·i·gi·ble; na·dir; dir·i·an; ken·dir; … English syllables