-
1 Rama Lama Ding Dong
Jocular: RLDDУниверсальный русско-английский словарь > Rama Lama Ding Dong
-
2 Tiny On The Ding Dong
Jocular: TODDУниверсальный русско-английский словарь > Tiny On The Ding Dong
-
3 динг-донг
-
4 монотонно повторяющийся
ding-dong имя прилагательное:Русско-английский синонимический словарь > монотонно повторяющийся
-
5 монотонное повторение
ding-dong имя существительное:Русско-английский синонимический словарь > монотонное повторение
-
6 динь-дон
ding-dong имя существительное: -
7 звон колокола
ding имя существительное: -
8 теория о звукоподражательной природе языка
Russian-english psychology dictionary > теория о звукоподражательной природе языка
-
9 борьба с переменным успехом
1) General subject: variable fight2) Politics: ding-dong fight3) Makarov: ding-dong battle, ding-dong struggle, (двух групп) seesawУниверсальный русско-английский словарь > борьба с переменным успехом
-
10 звенеть
1) General subject: chime, chink, chink (чем-л.), chirp (о комаре), chirrup (о комарах), clang, clang (чем-л.), clangor, clangour, clank (чем-л.), clink, clink (чем-л.), clinker, clinker (чем-л.), ding (о металле и т. п.), ding-dong, ding-dong (тж. перен.), jingle, plink (the coin plinked on the glass counter - монета звякнула о стеклянный прилавок), plunk (о струнах), ring, sing (в ушах), tang, ting, tingle, tinkle, twang2) Engineering: clank4) Makarov: din -
11 бой с переменным успехом
1) General subject: fluctuating battle, tug of war2) Military: ding-dong fight, give-and-take, sea-saw battle, seesaw battle, thrust and parry, ding-dong battleУниверсальный русско-английский словарь > бой с переменным успехом
-
12 звенящий
-
13 звонкий
1) General subject: clarion, clear, ding dong, ding-dong, hard, high, jingly, resonant, ringing, shattering, silver, sonant, sonorous, sounding, twangy, vocal, high-sounding (о словах)2) Economy: hard (о монете)3) Linguistics: (согласный) lenis, vocalized5) Atomic energy: consonating7) Cinema phonogram: crisp -
14 лязг
1) General subject: chatter, chunking, clang, clangor, clangour, clank, clash (оружия), clatter, ding dong, ding-dong, hurtle, plangency, scream2) Engineering: clacking problem, clattering noise -
15 монотонно повторяющийся
Универсальный русско-английский словарь > монотонно повторяющийся
-
16 монотонное повторение
Универсальный русско-английский словарь > монотонное повторение
-
17 рьяно
General subject: ding dong, ding-dong, zealously, vehemently -
18 пенис
1) General subject: (половой) cock, penis2) Biology: phallus3) Colloquial: wand, gentleman's sausage4) Australian slang: old teller5) Euphemism: Uncle Sam6) Jargon: peen (short for penis), choad, braun7) Invective: bicho, jang, middle leg, piccolo (при оральном половом акте), pinga, tool, wag (обычно маленького мальчика), wang, ying-yang, Johnson, arm, cock, jing-jang, joy knob, joy-stick, pecker, pencil, peter, pole, prick, pud, pudding (особенно используемый при мастурбации), rod, whang, yang8) Taboo: Anglican length, Athenaeum, Cyclops, Fagan, Irish root, Jezebel, John, John Thomas, Little Willie, Long Dong Silver, Mister Tom, Mr Jones, Mr. Happy, Mr. Sausage, Oscar, Perce, Percy, Randy Rupert, Rumple Foreskin, Rupert, Spam javelin, Spurt Reynolds (игра слов на spurt и имени актера Burt Reynolds), Wolver, Zab (из арабского), ace poker, almond, arbor vitae, baby-maker, bacon bazooka, bald-headed hermit, banana, bat, baton, bazooka, bean, bean-tosser, beard-jammer, beaver cleaver, bed flute (см. pink oboe; особ. как объект орального секса), bell-rope, best leg of three, big bamboo, big daddy, bingey, bit of hard (см. hard-on), bit of snug, blade, blow stick, blowtorch, blue veined steak, bog bamboo, bolt, bone phone, bowel trowel, boy, boymeat, bozak, brush, business, button worker (см. button), cannon, captain, chanticleer, cheesepipe (см. cheese), cheesy wheelbarrow, chopper, chum, clam ram, cock-opener, cocklet, copper stick, corey, corker, corn beef cudgel, cory, crab ladder, crack-haunter, cracksman, crank, cranny-hunter, cream-stick, crimson crowbar, cuckoo, cucumber, custard cannon (см. lamb cannon, mutton musket), dagger, dang, dangle, dangler, dearest member, derrick, dick, diddle, dildo, ding dong, dingle-dangle, dinosaur, dipstick, dirk, dolly, dong, donger, doob, doodle (обыч. у ребенка), doover, dork, driving post, drumstick, dummy, (от еврейского 80+90, означающего буквы pay и tzadik, являющиеся эвфемизмом слова putz q.v.) eighty-ninety, eleventh finger, enob, eye opener, fallos, fanny battering ram, fanny rat, ferret (см. exercise the ferret), fiddle-bow (см. fiddle), fishing-rod, flapjack, flapper, fleshy fugelhorn, flip-flap, flute, fool-maker, fornicating engine, fornicator, four-eleven-forty-four (4-11-44), (4-9-3-11, по номерам букв в алфавите) four-nine-three-eleven, fuck stick, fuckstick, gap-stopper, gardener, generating tool, gibbon gristle, giggle-stick, girl-catcher, girlometer, goo gun, goober, goose's neck, gooser, gravy-giver, grinding tool, gristle, guided muscle (см. meat seeking pissile), gully raker, gun, gut-stick, hair-divider, ham howitzer, hambone, hammer, hampton (см. Hampton Wick), handstaff, hang down, hanging johnny (особ. у импотента или мужчины, зараженного венерическим заболеванием), happy lamp, hermit, hickey, hicky, high pressure vein cane, hissing Sid, holy iron, holy poker, honker, hood, hoop stretcher, hootchee, horn, horse, hot dog, hot rod, ice cream machine, inch, incher, instrument, jack, jack in the box, jammy, jerking iron, jigger, jiggling bore, jimmy, jing-jang (см. jang), jock, joint, jojo, jones, junior (обычно мужчина называет так свой собственный), key, kidney-scraper, kirp (перевертыш от prick q.v.), knob, knock, knocker, labia lard, ladies' delight, ladies' lollipop, lamb cannon, lamp of life, lance, langer, langolee, large lad, leather-stretcher, leg, lemon, length (см. yardage), lingam (из санскрита), lipstick (по аналогии с тем, как помада появляется из тюбика), little Davy, little brother (см. little sister), little finger, little friend, live rabbit, live sausage (см. sausage), liver tickler (см. lung disturber), living flute, lizard, lollipop, long John (об. большого размера), love muscle, love sausage, love torpedo, lucky Pierre, lullaby, luncheon truncheon, lung-disturber (см. kidney-wiper), mac, mack, mad mick, maggot, magic wand (особ. эрегированный), main cable, man Thomas, man-root, manhood, marrowbone, matrimonial peacemaker, meat, meat flute, meat seeking pissile, meat whistle, member, mickey, middle finger, milkman, mole, mouse, mouth-muscle, mulligan, mutton dagger (см. meat), mutton musket (см. lamb cannon), needle, nightstick, nimrod, nippy, nob, noodle, old Adam, old blind Bob, old fella, old horney, old man, old root, one eyed zipper fish, one-eyed milkman, one-eyed trouser-snake, one-holed flute, organ, pax-wax, peacemaker, pecnoster, pee-pee, peeny, peewee, peg, pen, pendulum (см. dingle dangle), perch, pestle (см. mortar), pickle, piece, pike staff, pile-driver, pillock, pin, pink Darth Vader (по имени одного из героев "Звездных войн" в каске специфической формы), pink cigar (особ. как объект фелляции), pink oboe (см. blue veined trumpet), pintle, pipe, pirate of men's pants, piss-maker, pisser, pisslit, pistol, piston, pizzle, plonker, plunger, pocket rocket, pointer, poker, poo pipe pirate, pood, poontanger, pork prescription, pork sword, porridge gun, power, pricklet, pride and joy, private property, prong, pulse, pump, pump action mottgun, pump-handle, pup, purple pearler, putter, putz, quim-stake, quim-wedge, rammer, ranger, rat, raw meat, reamer, rector of the females, red cap, red-hot poker, rhythm stick, rising main, roger, rolling pin, roly-poly, rooster, root, rotoplooker (произносится ro-to-ploo-ka), salami, sausage, schlong, schmuck, screwdriver (см. screw), sexing piece, shaft, she, shit-disturber, shlong, shotgun, silent flute, skin boat, skin flute, skinflute (особ. как объект орального секса), sky-scraper, slug, snack (особ. как объект фелляции), snake, snorker, sperm worm, spindle, spout, staff, stalk, stem, stern-post, stick, sting, stormy dick, strap, strap-on, string, sucker, sugar-stick, swack, sweet meat, swipe, tadger, tail, tail-end, tail-pike, tallywag, tallywhacker, that thing, thing, thingumbob, third leg, tickler, timothy, tinkler, todger, tommy, tonge, tonk, toot meat, tosh, tossle, touch-trap, trouser snake, trouser trout, trumpet (см. blue veined trumpet, pink oboe), truncheon, tube, tummy banana, turkey neck, umbrella, unemployed, veiny bang stick, wab, weapon, wedge, wee-poh, whacker, whammer, whistle, wick, wiener, wigga-wagga, willie, willy, winkie, winkle, wire, wong, wriggling pole, yard, yosh, yutz, zipperfish, zubrick, zucchini, Baby spanner -
19 звон колокола
-
20 динь-динь!
См. также в других словарях:
Ding Dong — Ding Dong, Ding Dong Saltar a navegación, búsqueda «Ding Dong, Ding Dong» Sencillo de George Harrison del álbum Dark Horse Lado B «I Don t Care Anymore» Publicación 6 de diciembre … Wikipedia Español
ding-dong — /ding dawng , dong /, n. 1. the sound of a bell. 2. any similar sound of repeated strokes. 3. Slang. ding a ling. adj. 4. characterized by or resembling the sound of a bell. 5. marked by rapid alternation of retaliatory action: a ding dong… … Universalium
ding-dong — [diŋ′dôŋ΄, diŋ′däng΄] n. [echoic] 1. the sound of a bell being rung ☆ 2. Slang DING A LING adj. Informal carried out, as a contest or fight, with continual, successive changes in the lead or advantage; vigorously contested vi. to sound with a… … English World dictionary
ding-dong — [ˈdıŋ dɔŋ US do:ŋ] n [Date: 1500 1600; Origin: From the sound] 1.) [U] the noise made by a bell 2.) [singular] BrE spoken a noisy argument ▪ They were having a real ding dong in the kitchen. 3.) AmE spoken a stupid person … Dictionary of contemporary English
Ding Dong — bezeichnet: ein Onomatopoetikum für das Glockenläuten (z. B. in Comics) als Person einen berüchtigten US amerikanischen Dieb aus dem Umfeld der Hudson Dusters in den Medien: ein Charakter des japanischen Mangas Doraemon eine Goldsingle der… … Deutsch Wikipedia
ding-dong — [ dıŋ,daŋ ] noun 1. ) uncount the sound that a bell makes 2. ) singular BRITISH VERY INFORMAL a loud argument, accident, or fight … Usage of the words and phrases in modern English
ding dong — imitative of the sound of a bell, c.1560 … Etymology dictionary
ding-dong — ► NOUN Brit. 1) the sound of a bell ringing with simple alternate chimes. 2) informal a fierce argument or fight. ► ADJECTIVE ▪ (of a contest) evenly matched and intensely fought … English terms dictionary
Ding Dong — For other uses, see Ding Dong (disambiguation). Ding Dongs A Ding Dong is a chocolate cake that is sold by Hostess Brands. It is round with a flat top and bottom, about three inches in diameter and a little more than an inch high, similar in… … Wikipedia
ding-dong — [[t]dɪ̱ŋ dɒŋ, AM dɔːŋ[/t]] 1) SOUND Ding dong is used in writing to represent the sound made by a bell. Ding dong, went the doorbell. 2) N SING A ding dong is a lively quarrel or fight. [BRIT, INFORMAL] My two daughters had a ding dong … English dictionary
ding-dong — dingdong ding dong , ding dong ding dong, n. [See {Ding}.] 1. The sound of, or as of, repeated strokes on a metallic body, as a bell; a repeated and monotonous sound. [1913 Webster] 2. (Horol.) An attachment to a clock by which the quarter hours… … The Collaborative International Dictionary of English