-
41 динамо
с. нескл.dínamo f, dinamo f -
42 динамо-машина
ж.dínamo f, dinamo f -
43 generatriz tacométrica de corriente continua
Español-Ruso para la tecnología de control automático > generatriz tacométrica de corriente continua
-
44 inventar
v.to invent.María inventó un nuevo secador Mary invented a new dryer.Ricardo inventó esa patraña Richard invented that tall story.* * *1 (crear) to invent2 (imaginar) to imagine3 (mentir) to make up, fabricate\inventar excusas to make up excuses* * *verb1) to invent2) devise* * *1.VT [gen] to invent; [+ plan] to devise; [+ historia, excusa] to invent, make up, concoct2.See:* * *1.verbo transitivoa) <aparato/sistema> to inventb) <juego/palabra> to make up, invent; <cuento/excusa/mentira> to make up2.inventarse v pron (enf) inventar* * *= invent, confabulate, fabricate, cook up, trump up.Ex. Frequently, but not always, this same process will have been attempted by the author when inventing the title, and this explains why the title is often a useful aid to indexing.Ex. His cognitive abilities were severely compromised, and he confabulated continuously and bizarrely.Ex. Both the researcher and the student practice of 'fudging' involves faking, fabricating, or stealing data.Ex. He believes that most political brouhahas are cooked up to divert the public's attention from the real terrorism.Ex. All summer long, the media have been trumping up stories that, while important, probably don't merit the attention they've been receiving.----* inventarse = devise.* reinventar = reinvent [re-invent].* * *1.verbo transitivoa) <aparato/sistema> to inventb) <juego/palabra> to make up, invent; <cuento/excusa/mentira> to make up2.inventarse v pron (enf) inventar* * *= invent, confabulate, fabricate, cook up, trump up.Ex: Frequently, but not always, this same process will have been attempted by the author when inventing the title, and this explains why the title is often a useful aid to indexing.
Ex: His cognitive abilities were severely compromised, and he confabulated continuously and bizarrely.Ex: Both the researcher and the student practice of 'fudging' involves faking, fabricating, or stealing data.Ex: He believes that most political brouhahas are cooked up to divert the public's attention from the real terrorism.Ex: All summer long, the media have been trumping up stories that, while important, probably don't merit the attention they've been receiving.* inventarse = devise.* reinventar = reinvent [re-invent].* * *inventar [A1 ]vt1 ‹aparato/sistema› to invent pólvora2 ‹juego/palabra› to make up, invent; ‹cuento› to make up3 ‹excusa/mentira› to make up, invent, come up with( enf) ‹pretexto/mentira› to invent, come up with, make up* * *
inventar ( conjugate inventar) verbo transitivo
‹cuento/excusa/mentira› to make up
inventar verbo transitivo
1 (un objeto, una técnica) to invent
2 (excusa, mentira) to make up, concoct
' inventar' also found in these entries:
English:
concoct
- contrive
- fabricate
- invent
- justification
- make up
- devise
- make
- think
* * *♦ vt1. [máquina, sistema] to invent2. [narración, falsedades] to make up* * *v/t invent* * *inventar vt1) : to invent2) : to fabricate, to make up* * *inventar vb1. (descubrir) to invent2. (idear) to make up¡te lo estás inventando! you're making it up!
См. также в других словарях:
Dinamo — Saltar a navegación, búsqueda Los términos dinamo o dínamo (ambos aceptados por la Real Academia) pueden ser utilizados para referirse a: El eléctrico conocido Dinamo; Al disco Dynamo del grupo de rock argentino Soda Stereo; La Operación Dínamo,… … Wikipedia Español
dinamo — o dínamo sustantivo femenino 1. Generador de energía eléctrica a partir de energía mecánica, y viceversa: dinamo de corriente alterna, la dinamo de un coche … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
dínamo — dinamo o dínamo sustantivo femenino 1. Generador de energía eléctrica a partir de energía mecánica, y viceversa: dinamo de corriente alterna, la dinamo de un coche … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
dinamo — dìnamo m <N mn i knjiš./ a sr razg.> DEFINICIJA 1. fiz. tehn. generator istosmjerne električne struje koji radi na načelu elektromagnetske indukcije 2. (Dinamo) ime nogometnog kluba iz Zagreba ETIMOLOGIJA krat., njem. Dynamomaschine: dinamo … Hrvatski jezični portal
dìnamo — m 〈N mn knjiš. i/ a sr razg.〉 1. {{001f}}fiz. tehn. generator istosmjerne električne struje koji radi na načelu elektromagnetske indukcije 2. {{001f}}(Dinamo) ime nogometnog kluba iz Zagreba ✧ {{001f}}njem. ← grč … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
dinamo — / dinamo/ s.f. [dal ted. Dynamo, abbrev. di dynamoelektrische (Maschine ) (macchina) dinamoelettrica ], invar. (elettrotecn.) [macchina rotante per convertire energia meccanica in energia elettrica a corrente continua e viceversa]… … Enciclopedia Italiana
dinamo — o dínamo (Del gr. δύναμις, fuerza). f. Fís. Máquina destinada a transformar la energía mecánica en energía eléctrica, por inducción electromagnética, debida a la rotación de cuerpos conductores en un campo magnético … Diccionario de la lengua española
dínamo — dinamo o dínamo (Del gr. δύναμις, fuerza). f. Fís. Máquina destinada a transformar la energía mecánica en energía eléctrica, por inducción electromagnética, debida a la rotación de cuerpos conductores en un campo magnético … Diccionario de la lengua española
dinamo — Element prim de compunere savantă cu semnificaţia (referitor la) forţă , energie , dinam . [var. dinam şi dinamie. / < fr. dynam(o) , cf. gr. dynamis]. Trimis de LauraGellner, 22.02.2005. Sursa: DN … Dicționar Român
dínamo — s. m. Nome que se dá, por abreviatura, à máquina que transforma a energia mecânica em energia elétrica. = DÍNAME ‣ Etimologia: grego dúnamis, eos, poder, força, capacidade, potência … Dicionário da Língua Portuguesa
dinamo- — DEFINICIJA prvi dio riječi, odnosi se na snagu, silu [dinamograf] ETIMOLOGIJA grč. dýnamis: snaga ≃ dýnasthai: moći … Hrvatski jezični portal