Перевод: со всех языков на хорватский

с хорватского на все языки

dim

  • 101 Rat

    m -(e)s, Ratschläge savjet; jdm. einem guten - geben dobro savjetovati (-tujem) koga; jdn. um - fragen pitati za savjet; - schaffen naći (nađem) izlaza; - wissen znati pomoći; dafür gibt es - tome se može doskočiti; da ist guter - teuer fig teško je tu biti pametan; mit (durch) - und Tat zborom i tvorom; kommt Zeit, kommt - s vremenom će se naći lijeka (izlaz); zu -e halten (haushalten) štedjeti (-dim); zu -e ziehen pitati za savjet; -s pflegen savjetovati (-tujem) se; alles mit - sve treba najprije promisliti

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Rat

  • 102 Rauch

    m -(e)s dim; in - aufgehen (anfflie- gen) nestati (-stanem) u dimu, izgorjeti (-rim); voll - machen zadimiti; voll - sein biti zadimljen

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Rauch

  • 103 regnen

    v kišiti, daždjeti (-dim); fein - sipi-ti, rominjati; es regnet kiša pada; es regnet Steine pada kamenje

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > regnen

  • 104 schämen sich

    v sramiti se, stidjeti (-dim) se; sich über etw. - sramiti se zbog čega; sich in jds. Seele - sramiti se za nekoga

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > schämen sich

  • 105 scharf

    (schärfer, schärfst) adj oštar (oštra, oštro); -e Klinge nabrušena oštrica; -e Ecke oštar kut; -es Gift jak otrov; -e Kälte jaka (žestoka, oštra) zima; -er Wind jak (oštar) vjetar; -er Laut oštar zvuk; -e Kritik stroga kritika; -e Zucht strog odgoj; -e Zunge oštar jezik; jdn. - anfassen fig čvrsto koga pograbiti, napasti (-padnem) koga; jdn. - anfahren strogo ukoriti koga; -e Brille jake naočari f pl; -er Traber dobar kasač; - beschlagen oštro potkovan (pri poledici); -er Verstand pronicav duh; -er Qualm rezak dim; jdn. - bewachen strogo čuvati koga; - schießen milit pucati oštrim nabojima

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > scharf

  • 106 scheel

    adj razrok, škiljav; ctw. mit -en Augen ansehen poprijeko (prijekim okom) gledati, zavidjeti (-dim)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > scheel

  • 107 Scheuklappe

    f -, -n, Scheuleder n -s, - na-očnjaci m pl; Scheuklappen haben fig biti ograničen (pristran), ne vidjeti (-dim) pogibao

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Scheuklappe

  • 108 Schmauch

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Schmauch

  • 109 schmauchen

    v puštati gust dim, kaditi; eine Pfeife - pušiti lulu

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > schmauchen

  • 110 Schmok

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Schmok

  • 111 schnauben

    (o, o) v dahtati (dašćem), sich die Nase - useknuti (-nem) se; (nach) Rache - žudjeti (-dim) za osvetom

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > schnauben

  • 112 schonen

    v čuvati, štedjeti (-dim); jdn. - obzirno s kime postupati; die Wahrheit - zaobilaziti istinu, lagati (lažem)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > schonen

  • 113 schonend

    ppr adj obziran (-rna, -rno); jdn. - behandeln obzirno s kime postupati; mit etw. - umgehen štedjeti (-dim) što, biti obziran prema

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > schonend

  • 114 Schwebe

    f - lebdenje n; in der - sein lebdjeti (-dim), fig biti još neodlučan (-čna, -čno)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Schwebe

  • 115 schweben

    v lebdjeti (-dim); in Gefahr - biti u pogibli; es schwebt mir vor fig na jeziku mi je

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > schweben

  • 116 Schwebezustand

    m -(e)s stanje n lebđenja; im - verharren stalno lebdjeti (-dim)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Schwebezustand

  • 117 sehnen

    (sich) v željkovati (-kujem), čeznuti (-nem), priželjkivati (-kujem), težiti, žudjeti (-dim)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > sehnen

  • 118 Seite

    f -, -n strana f, bok m; (Buch-) stranica f knjige; von der - iz prikrajka, sa strane; von der - ansehen pogledati sa strane, fig gledati koga poprijeko; von meiner - s moje strane, Što se mene tiče; auf die - gehen ići (idem) van (na stranu); zur - gehen ići (idem) pored koga; zur - stehen pristajati (-jem) uz koga, pomagati (-mažem) kome; zur - treten stati (stanem) na stranu; sich auf jds. - stellen pristati (-stanem) uz koga; sich jdm. zur - stellen porediti se s kim; auf die - legen fig uštedjeti (-dim); metati (mećem) na stranu; sich auf die faule - legen fig ljenčariti; Scherz bei - fig bez sve šale; er ist auf deiner - on drži s tobom; auf - na stranici; von allen -n odasvuda; vor Lachen sich die -n halten fig grohotom se smijati

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Seite

  • 119 sparen

    v štedjeti (-dim); Geld - štedjeti novac; seine Kräfte - čuvati svoje snage; die Mühe hättest du dir - können mogao si sebi prištedjeti tu muku (taj trud)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > sparen

  • 120 Speichen

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Speichen

См. также в других словарях:

  • Dim — Dim, a. [Compar. {Dimmer}; superl. {Dimmest}.] [AS. dim; akin to OFries. dim, Icel. dimmr: cf. MHG. timmer, timber; of uncertain origin.] 1. Not bright or distinct; wanting luminousness or clearness; obscure in luster or sound; dusky; darkish;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • DIM — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom …   Wikipédia en Français

  • dim — dim1 [dim] adj. dimmer, dimmest [ME < OE, akin to ON dimmr, dark < IE base * dhem , to be dusty, misty > DAMP, Ger dunkel, dark] 1. not bright; somewhat dark 2. not clear or distinct in character; lacking definition, distinction,… …   English World dictionary

  • dim — dȉm m <N mn ovi> DEFINICIJA 1. a. lagana tvar koja se diže u zrak kad što izgara b. magla od morskih kapljica koju stvara bura 2. pren. ono što je varljivo, prividno 3. pov. meton. kuća, domaćinstvo kao jedinica po kojoj se obračunavaju… …   Hrvatski jezični portal

  • dim — [adj1] darkish blah, bleary, blurred, caliginous, cloudy, dark, dingy, dreary, dull, dusk, dusky, faded, faint, flat, fuzzy, gloomy, gray, ill defined, indistinct, lackluster, lightless, mat, monotone, monotonous, murky, muted, obscured, opaque,… …   New thesaurus

  • Dim — may refer to: A low level of lighting; lacking in brightness A keyword that declares a variable or array, in most versions of BASIC Stupidity, a lack of intelligence The abbreviation dim may refer to: Deportivo Independiente Medellín, a Colombian …   Wikipedia

  • dim. — dim. 〈Abk. für lat.〉 diminuendo * * * dim. = diminuendo. * * * dim.,   dimin., Musik: Abkürzungen für diminuendo. * * * dim. = diminuendo …   Universal-Lexikon

  • dim — ► ADJECTIVE (dimmer, dimmest) 1) (of a light or illuminated object) not shining brightly or clearly. 2) made difficult to see by darkness, shade, or distance. 3) (of the eyes) not able to see clearly. 4) not clearly remembered. 5) informal stupid …   English terms dictionary

  • Dim — Dim, v. i. To grow dim. J. C. Shairp. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Dim — Dim, v. t. [imp. & p. p. {Dimmed}; p. pr. & vb. n. {Dimming}.] 1. To render dim, obscure, or dark; to make less bright or distinct; to take away the luster of; to darken; to dull; to obscure; to eclipse. [1913 Webster] A king among his courtiers …   The Collaborative International Dictionary of English

  • dim — O.E. dimm dark, gloomy, obscure, from P.Gmc. *dimbaz (Cf. O.N. dimmr, O.Fris. dim, O.H.G. timber dark, black, somber ). Not known outside Germanic. Slang sense of stupid is from 1892. The verb was also in O.E. Related: Dimly; dimmed; dimming …   Etymology dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»