Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

dig+for

  • 1 to dig for

    to dig for
    cavar na terra buscando alguma coisa.

    English-Portuguese dictionary > to dig for

  • 2 dig

    [diɡ] 1. present participle - digging; verb
    1) (to turn up (earth) with a spade etc: to dig the garden.) cavar
    2) (to make (a hole) in this way: The child dug a tunnel in the sand.) cavar
    3) (to poke: He dug his brother in the ribs with his elbow.) espetar
    2. noun
    (a poke: a dig in the ribs; I knew that his remarks about women drivers were a dig at me (= a joke directed at me).) alfinetada
    - dig out
    - dig up
    * * *
    [dig] n 1 ação de cavar, escavação. 2 empurrão. 3 observação sarcástica. 4 cutucão. • vt+vi 1 cavar, escavar, cavoucar, revolver a terra com enxada ou pá, trabalhar com enxada ou pá, tirar cavando, obter alguma coisa cavando. 2 abrir caminho cavando, furar, trespassar. 3 Amer sl labutar, trabalhar ou estudar arduamente. 4 empurrar, impelir com força, fincar. 5 indagar à procura de informações. to dig a hole fazer um buraco (na terra). to dig a pit for armar uma cilada. to dig at fazer uma observação sarcástica ou mordaz. to dig dirt sl fofocar, falar mal da vida alheia. to dig for cavar na terra buscando alguma coisa. to dig in a) entrincheirar-se, cavar trincheiras. b) trabalhar com afinco. to dig into trabalhar arduamente. to dig oneself in a) tomar aposentos, alojar. b) recusar mexer-se ou ceder. c) fazer-se indispensável. to dig out a) tirar, retirar cavando, desenterrar. b) obter por indagação. c) sl dar o fora, sair subitamente. to dig through abrir caminho, trespassar, furar. to dig up a) escavar, tirar cavando, desenterrar, revolver a terra. b) obter por indagação, trazer à luz. to dig your heels in bater o pé, recursar-se a mudar de idéia.

    English-Portuguese dictionary > dig

  • 3 to dig a pit for

    to dig a pit for
    armar uma cilada.

    English-Portuguese dictionary > to dig a pit for

  • 4 mine

    I pronoun
    (something which belongs to me: Are these pencils yours or mine? He is a friend of mine (= one of my friends).) meu/minha
    II 1. noun
    1) (a place (usually underground) from which metals, coal, salt etc are dug: a coalmine; My father worked in the mines.) mina
    2) (a type of bomb used underwater or placed just beneath the surface of the ground: The ship has been blown up by a mine.) mina
    2. verb
    1) (to dig (for metals etc) in a mine: Coal is mined near here.) extrair
    2) (to place explosive mines in: They've mined the mouth of the river.) minar
    3) (to blow up with mines: His ship was mined.) destruir
    - mining
    - minefield
    * * *
    mine1
    [main] pron meu, meus, minha, minhas. a friend of mine um amigo meu.
    ————————
    mine2
    [main] n mina: a) escavação subterrânea para obtenção de minérios. b) escavação por baixo de fortificações inimigas, destinada a fazê-las explodir. c) engenho de guerra contendo explosivos colocado no roteiro de navios inimigos para destruí-los. d) jazida de minério. e) manancial, fonte de riqueza. • vt+vi 1 minar, escavar uma mina. 2 minerar, extrair minério. 3 minar, solapar. 4 colocar minas. he is a mine of information ele é uma mina (fonte) de informações.

    English-Portuguese dictionary > mine

  • 5 mine

    I pronoun
    (something which belongs to me: Are these pencils yours or mine? He is a friend of mine (= one of my friends).) meu, minha, meus, minhas
    II 1. noun
    1) (a place (usually underground) from which metals, coal, salt etc are dug: a coalmine; My father worked in the mines.) mina
    2) (a type of bomb used underwater or placed just beneath the surface of the ground: The ship has been blown up by a mine.) mina
    2. verb
    1) (to dig (for metals etc) in a mine: Coal is mined near here.) extrair
    2) (to place explosive mines in: They've mined the mouth of the river.) minar
    3) (to blow up with mines: His ship was mined.) minar
    - mining - minefield

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > mine

  • 6 digger

    noun (a machine for digging.) escavadora
    * * *
    dig.ger1
    [d'igə] n 1 cavador, cavouqueiro. 2 qualquer máquina, parte de uma máquina ou ferramenta que cava, que revolve a terra.
    ————————
    dig.ger2
    [d'igə] n sl 1 um australiano. 2 batedor de carteiras. 3 cambista: pessoa que compra ingressos para vender ilegalmente a preços mais altos.

    English-Portuguese dictionary > digger

  • 7 hire

    1. verb
    1) ((often with from) to get the use of by paying money: He's hiring a car (from us) for the week.) alugar
    2) ((often with out) to give (someone) the use of in exchange for money: Will you hire me your boat for the week-end?; Does this firm hire out cars?) alugar
    3) ((especially American) to employ (a workman etc): They have hired a team of labourers to dig the road.) contratar
    2. noun
    ((money paid for) hiring: Is this hall for hire?; How much is the hire of the hall?; We don't own this crane - it's on hire.) aluguel
    - hire-purchase
    * * *
    [haiə] n aluguel, salário, pagamento, arrendamento. • vt+vi alugar, arrendar, engajar, empregar. on hire a) para alugar. b) empregado. the right to hire and fire o direito de contratar e despedir. to hire out alugar.

    English-Portuguese dictionary > hire

  • 8 hire

    1. verb
    1) ((often with from) to get the use of by paying money: He's hiring a car (from us) for the week.) alugar
    2) ((often with out) to give (someone) the use of in exchange for money: Will you hire me your boat for the week-end?; Does this firm hire out cars?) alugar
    3) ((especially American) to employ (a workman etc): They have hired a team of labourers to dig the road.) contratar
    2. noun
    ((money paid for) hiring: Is this hall for hire?; How much is the hire of the hall?; We don't own this crane - it's on hire.) aluguel
    - hire-purchase

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > hire

  • 9 better

    ['betə]
    comparative; = good
    * * *
    bet.ter
    [b'etə] n 1 pessoa ou coisa melhor, estado melhor. the better / o melhor. 2 vantagem, superioridade. to have the better of it / vencer, impor-se. 3 betters superiores, chefes. • vt+vi 1 melhorar, progredir, aperfeiçoar, avançar. 2 fazer melhor que, sobrepujar, exceder. • adj ( comp of good) 1 melhor, superior. 2 preferível. • adv ( comp of well) 1 melhor, de maneira superior. 2 em grau mais alto. all the better, so much the better tanto melhor. better and better cada vez melhor. better off em melhor situação. better than a dig in the eye, better than a kick in the pants coll melhor do que nada. for the better para melhor. for better or for worse para o que der e vier. for the better part of the day quase o dia inteiro. he is my better ele me supera. he thought better of it ele pensou melhor sobre o assunto. he was better than his word ele fez mais do que tinha prometido. I bettered myself melhorei minha situação. I know better não acredito. my better half minha cara metade (mulher). the better land o outro mundo. the better part of valour is discretion inteligência é melhor que valentia (Shakespeare). upon better acquaintance após conhecimento mais íntimo. you had better (not) seria melhor..., melhor não...

    English-Portuguese dictionary > better

  • 10 hard

    1. adjective
    1) (firm; solid; not easy to break, scratch etc: The ground is too hard to dig.) duro
    2) (not easy to do, learn, solve etc: Is English a hard language to learn?; He is a hard man to please.) difícil
    3) (not feeling or showing kindness: a hard master.) duro
    4) ((of weather) severe: a hard winter.) violento
    5) (having or causing suffering: a hard life; hard times.) duro
    6) ((of water) containing many chemical salts and so not easily forming bubbles when soap is added: The water is hard in this part of the country.) pesada
    2. adverb
    1) (with great effort: He works very hard; Think hard.) esforçadamente
    2) (with great force; heavily: Don't hit him too hard; It was raining hard.) violentamente
    3) (with great attention: He stared hard at the man.) fixamente
    4) (to the full extent; completely: The car turned hard right.) totalmente
    - hardness
    - hardship
    - hard-and-fast
    - hard-back
    - hard-boiled
    - harddisk
    - hard-earned
    - hard-headed
    - hard-hearted
    - hardware
    - hard-wearing
    - be hard on
    - hard at it
    - hard done by
    - hard lines/luck
    - hard of hearing
    - a hard time of it
    - a hard time
    - hard up
    * * *
    hard1
    [ha:d] adj 1 duro, sólido, firme, rígido, compacto. 2 difícil, dificultoso. hard lessons / lições, tarefas difíceis. 3 severo, áspero, opressivo, inflexível. 4 desagradável. 5 fatigante, trabalhoso. 6 intricado. 7 insuportável, injusto. 8 sl mau, desonroso. 9 que contém sais minerais (água). 10 que contém muito álcool. • adv 1 ao lado, junto. 2 duramente, asperamente, severamente, fortemente. 3 com empenho. a hard case um caso difícil ou perdido. a hard death uma morte penosa. a hard ride marcha acelerada (a cavalo). a hard worker um trabalhador eficiente. for hard wear durável. hard after logo atrás. hard at hand perto, disponível. hard at work trabalhando diligentemente. hard by perto, ao lado. hard of hearing que ouve mal, surdo. hard to digest indigesto. he is hard to deal with é difícil aturá-lo. he is hard to please é difícil contentá-lo. he is hard upon the man ele trata o homem com dureza ou injustamente. in a hard condition em boa forma física. it is hard lines for him ele está com azar. it is hard upon seven são quase sete horas. it rains hard chove a cântaros. it will go hard with me, but I... será difícil que eu não... I was hard pressed estive em grande aperto. the wind blew hard o vento soprou fortemente. to bear hard upon oprimir. to die hard vender caro sua vida. to drink hard beber muito. to drive a hard bargain regatear por centavos. to press hard for insistir energicamente.
    ————————
    hard2
    [ha:d] n 1 solo duro, margem firme (não pantanosa). 2 dificuldade. 3 sl trabalhos forçados.

    English-Portuguese dictionary > hard

  • 11 quarry

    I 1. ['kwori] plural - quarries; noun
    (a place, usually a very large hole in the ground, from which stone is got for building etc.) pedreira
    2. verb
    (to dig (stone) in a quarry.) tirar pedra
    II ['kwori] plural - quarries; noun
    1) (a hunted animal or bird.) caça
    2) (someone or something that is hunted, chased or eagerly looked for.) caça
    * * *
    quar.ry1
    [kw'ɔri] n 1 pedreira. 2 mina a céu aberto. 3 fig mina, fonte de achados. • vt extrair e lavrar pedras naturais.
    ————————
    quar.ry2
    [kw'ɔri] n 1 caça. 2 presa. 3 vítima.
    ————————
    quar.ry3
    [kw'ɔri] n pequena vidraça romboidal.

    English-Portuguese dictionary > quarry

  • 12 quarry

    I 1. ['kwori] plural - quarries; noun
    (a place, usually a very large hole in the ground, from which stone is got for building etc.) pedreira
    2. verb
    (to dig (stone) in a quarry.) extrair de pedreira
    II ['kwori] plural - quarries; noun
    1) (a hunted animal or bird.) caça
    2) (someone or something that is hunted, chased or eagerly looked for.) presa

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > quarry

  • 13 dignified

    ((negative undignified) stately, serious or showing dignity: She decided that it would not be dignified to run for the bus.) imponente
    * * *
    dig.ni.fied
    [d'ignifaid] adj 1 digno, cheio de dignidade. 2 honrado, nobre.

    English-Portuguese dictionary > dignified

См. также в других словарях:

  • dig for — [phrasal verb] dig for (something) : to search for (something) by digging miners digging for coal often used figuratively The police have been digging for clues to help solve this murder. • • • Main Entry: ↑dig …   Useful english dictionary

  • Dig for Fire — Saltar a navegación, búsqueda «Dig for Fire» Sencillo de Pixies del álbum Bossanova Lado A «29 de octubre de 1990» Publicación 29 de octubre de 1990 …   Wikipedia Español

  • Dig for Fire — Single by Pixies from the album Bossanova A side …   Wikipedia

  • dig for — search for, look for …   English contemporary dictionary

  • dig for information — v. search for information, look for information …   English contemporary dictionary

  • dig — vb Dig, delve, spade, grub, excavate mean to use a spade or similar utensil in breaking up the ground to a point below the surface and in turning or removing the earth or bringing to the surface of something below it. Dig, the commonest word,… …   New Dictionary of Synonyms

  • Dig — Dig, v. i. 1. To work with a spade or other like implement; to do servile work; to delve. [1913 Webster] Dig for it more than for hid treasures. Job iii. 21. [1913 Webster] I can not dig; to beg I am ashamed. Luke xvi. 3. [1913 Webster] 2.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • dig — dig1 S3 [dıg] v past tense and past participle dug [dʌg] present participle digging [Date: 1100 1200; Origin: Perhaps from Old English dic ditch ] 1.) [I and T] to move earth, snow etc, or to make a hole in the ground, using a ↑spade or your… …   Dictionary of contemporary English

  • dig — dig1 [ dıg ] (past tense and past participle dug [ dʌg ] ; present participle dig|ging) verb ** 1. ) intransitive or transitive to make a hole in earth or sand using your hands, a machine, or a tool, especially a shovel: The children like to dig… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • dig — 1 verb past tense and past participle dug, present participle digging 1 (I, T) to move earth or make a hole in it using a spade or your hands: They escaped by digging an underground tunnel. | dig for sth (=dig in order to find something): They re …   Longman dictionary of contemporary English

  • dig — I n. (colloq.) excavation 1) to go on a dig 2) an archeological dig poke 3) to give smb. a dig (in the ribs) II v. 1) (D; intr.) to dig for ( to search for ) (to dig for gold) 2) (d; intr.) ( to delve ) to dig into (to dig into a report) 3) (d;… …   Combinatory dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»