Перевод: с иврита на все языки

со всех языков на иврит

difficulty

  • 21 דיסלקציה

    dyslexia, learning disability characterized by difficulty in reading and writing

    Hebrew-English dictionary > דיסלקציה

  • 22 דיסלקצייה

    dyslexia, learning disability characterized by difficulty in reading and writing

    Hebrew-English dictionary > דיסלקצייה

  • 23 דסלקציה

    dyslexia, learning disability characterized by difficulty in reading and writing

    Hebrew-English dictionary > דסלקציה

  • 24 דסלקצייה

    dyslexia, learning disability characterized by difficulty in reading and writing

    Hebrew-English dictionary > דסלקצייה

  • 25 התקשויות

    hardening, induration, ossification, sclerosis, set; erection, erectility; having difficulty with

    Hebrew-English dictionary > התקשויות

  • 26 התקשות

    hardening, induration, ossification, sclerosis, set; erection, erectility; having difficulty with

    Hebrew-English dictionary > התקשות

  • 27 יש לו קשיים

    has difficulties, is in difficulty

    Hebrew-English dictionary > יש לו קשיים

  • 28 כבל

    v. be tied; be fettered
    ————————
    v. to tie; fetter
    ————————
    cable, hawser; cord; fetter, chain, shackle; difficulty

    Hebrew-English dictionary > כבל

  • 29 מחלת פרקינסון

    Parkinson's disease, nervous disease characterized by trembling and lack of muscle control (causing difficulty of speech and of movement)

    Hebrew-English dictionary > מחלת פרקינסון

  • 30 רמת קושי

    level of difficulty

    Hebrew-English dictionary > רמת קושי

  • 31 אונקוס

    אוֹנְקוֹסm. (ὄγκος) 1) bulk, pile; (in philosophy) a primitive body. Tanḥ. Trum. 11 א׳ של מים the body of water; א׳ של אש (some ed. אונקנוס). 2) trouble, difficulty, painstaking. Gen. R. s. 12 (ref. to Neh. 9:6 sq.) כל הא׳ הזהוכ׳ (ed. אונקים, corr. acc.) what is all this painstaking (creating the universe) for? Ans. Because ‘thou art the Lord who hast chosen Abraham i. e. for the sake of establishing religion on earth; cmp. Midr. Till. to Ps. 104:18.

    Jewish literature > אונקוס

  • 32 אוֹנְקוֹס

    אוֹנְקוֹסm. (ὄγκος) 1) bulk, pile; (in philosophy) a primitive body. Tanḥ. Trum. 11 א׳ של מים the body of water; א׳ של אש (some ed. אונקנוס). 2) trouble, difficulty, painstaking. Gen. R. s. 12 (ref. to Neh. 9:6 sq.) כל הא׳ הזהוכ׳ (ed. אונקים, corr. acc.) what is all this painstaking (creating the universe) for? Ans. Because ‘thou art the Lord who hast chosen Abraham i. e. for the sake of establishing religion on earth; cmp. Midr. Till. to Ps. 104:18.

    Jewish literature > אוֹנְקוֹס

  • 33 אריא

    אִרְיָא, אִירְיָיא, אִירְיָאf. (אֲרִי, אֲרָא) pointing at, argument, topic, subject. kerith. 3b גבי כריתות דאי׳וכ׳ in speaking of Krithoth, where this (the punishment of extinction) is the subject proper, I may say, the general term of Sabbath is introduced (relying on those places in the Mishnah where the respective laws are treated in detail). Yoma 74a, a. fr. אי משום הא לא א׳ were it only for this, there would be no argument (no difficulty). Kerith. 18a, a. fr. מאי א׳ כיוכ׳ why is the argument brought up only on the presumption (that he has eaten? Supposed, he had not eaten, would not the same argument hold good?). Sabb.101a, a. fr. מידי א׳ is this an argument (i. e. how can you compare two cases so unlike each other)?

    Jewish literature > אריא

  • 34 אירייא

    אִרְיָא, אִירְיָיא, אִירְיָאf. (אֲרִי, אֲרָא) pointing at, argument, topic, subject. kerith. 3b גבי כריתות דאי׳וכ׳ in speaking of Krithoth, where this (the punishment of extinction) is the subject proper, I may say, the general term of Sabbath is introduced (relying on those places in the Mishnah where the respective laws are treated in detail). Yoma 74a, a. fr. אי משום הא לא א׳ were it only for this, there would be no argument (no difficulty). Kerith. 18a, a. fr. מאי א׳ כיוכ׳ why is the argument brought up only on the presumption (that he has eaten? Supposed, he had not eaten, would not the same argument hold good?). Sabb.101a, a. fr. מידי א׳ is this an argument (i. e. how can you compare two cases so unlike each other)?

    Jewish literature > אירייא

  • 35 אִרְיָא

    אִרְיָא, אִירְיָיא, אִירְיָאf. (אֲרִי, אֲרָא) pointing at, argument, topic, subject. kerith. 3b גבי כריתות דאי׳וכ׳ in speaking of Krithoth, where this (the punishment of extinction) is the subject proper, I may say, the general term of Sabbath is introduced (relying on those places in the Mishnah where the respective laws are treated in detail). Yoma 74a, a. fr. אי משום הא לא א׳ were it only for this, there would be no argument (no difficulty). Kerith. 18a, a. fr. מאי א׳ כיוכ׳ why is the argument brought up only on the presumption (that he has eaten? Supposed, he had not eaten, would not the same argument hold good?). Sabb.101a, a. fr. מידי א׳ is this an argument (i. e. how can you compare two cases so unlike each other)?

    Jewish literature > אִרְיָא

  • 36 אִירְיָיא

    אִרְיָא, אִירְיָיא, אִירְיָאf. (אֲרִי, אֲרָא) pointing at, argument, topic, subject. kerith. 3b גבי כריתות דאי׳וכ׳ in speaking of Krithoth, where this (the punishment of extinction) is the subject proper, I may say, the general term of Sabbath is introduced (relying on those places in the Mishnah where the respective laws are treated in detail). Yoma 74a, a. fr. אי משום הא לא א׳ were it only for this, there would be no argument (no difficulty). Kerith. 18a, a. fr. מאי א׳ כיוכ׳ why is the argument brought up only on the presumption (that he has eaten? Supposed, he had not eaten, would not the same argument hold good?). Sabb.101a, a. fr. מידי א׳ is this an argument (i. e. how can you compare two cases so unlike each other)?

    Jewish literature > אִירְיָיא

  • 37 אִירְיָא

    אִרְיָא, אִירְיָיא, אִירְיָאf. (אֲרִי, אֲרָא) pointing at, argument, topic, subject. kerith. 3b גבי כריתות דאי׳וכ׳ in speaking of Krithoth, where this (the punishment of extinction) is the subject proper, I may say, the general term of Sabbath is introduced (relying on those places in the Mishnah where the respective laws are treated in detail). Yoma 74a, a. fr. אי משום הא לא א׳ were it only for this, there would be no argument (no difficulty). Kerith. 18a, a. fr. מאי א׳ כיוכ׳ why is the argument brought up only on the presumption (that he has eaten? Supposed, he had not eaten, would not the same argument hold good?). Sabb.101a, a. fr. מידי א׳ is this an argument (i. e. how can you compare two cases so unlike each other)?

    Jewish literature > אִירְיָא

  • 38 דוחקא

    דּוּחֲקָא, דּוּחְקָאch. sam(דוחק, דחק pressure); 1) squeezing, forcing. Targ. Y. Num. 22:24 בד׳ in a narrow place.Pes.14b, a. e. מאי דּוֹחֲקֵיה דר׳וכ׳ what forces R. … (logically) to put it Ḥull.8b ד׳ דסכינא the force of the knife (the blade forcing its way). 2) crowded state, pushing. Ber.6a ד׳ דכלה Ms. M. (ed. ד׳ דהוה בכלה) the pushing at public lectures, v. כַּלָּה. Ib. b, v. אַגְרָא I. 3) oppression, extortion, distress. Targ. Ex. 3:9; a. e.Gitt.45a משום ד׳ דציבורא because the exorbitant price is an extortion of the community. 4) difficulty. Bets.30a דדרו בד׳ (Ms. M. רהקא) a load carried (on ordinary days) with a great effort.

    Jewish literature > דוחקא

  • 39 דּוּחֲקָא

    דּוּחֲקָא, דּוּחְקָאch. sam(דוחק, דחק pressure); 1) squeezing, forcing. Targ. Y. Num. 22:24 בד׳ in a narrow place.Pes.14b, a. e. מאי דּוֹחֲקֵיה דר׳וכ׳ what forces R. … (logically) to put it Ḥull.8b ד׳ דסכינא the force of the knife (the blade forcing its way). 2) crowded state, pushing. Ber.6a ד׳ דכלה Ms. M. (ed. ד׳ דהוה בכלה) the pushing at public lectures, v. כַּלָּה. Ib. b, v. אַגְרָא I. 3) oppression, extortion, distress. Targ. Ex. 3:9; a. e.Gitt.45a משום ד׳ דציבורא because the exorbitant price is an extortion of the community. 4) difficulty. Bets.30a דדרו בד׳ (Ms. M. רהקא) a load carried (on ordinary days) with a great effort.

    Jewish literature > דּוּחֲקָא

  • 40 דּוּחְקָא

    דּוּחֲקָא, דּוּחְקָאch. sam(דוחק, דחק pressure); 1) squeezing, forcing. Targ. Y. Num. 22:24 בד׳ in a narrow place.Pes.14b, a. e. מאי דּוֹחֲקֵיה דר׳וכ׳ what forces R. … (logically) to put it Ḥull.8b ד׳ דסכינא the force of the knife (the blade forcing its way). 2) crowded state, pushing. Ber.6a ד׳ דכלה Ms. M. (ed. ד׳ דהוה בכלה) the pushing at public lectures, v. כַּלָּה. Ib. b, v. אַגְרָא I. 3) oppression, extortion, distress. Targ. Ex. 3:9; a. e.Gitt.45a משום ד׳ דציבורא because the exorbitant price is an extortion of the community. 4) difficulty. Bets.30a דדרו בד׳ (Ms. M. רהקא) a load carried (on ordinary days) with a great effort.

    Jewish literature > דּוּחְקָא

См. также в других словарях:

  • difficulty — difficulty, hardship, rigor, vicissitude are synonyms only when they mean something which demands effort and endurance if it is to be overcome or one s end achieved. Difficulty, the most widely applicable of these terms, applies to any condition …   New Dictionary of Synonyms

  • Difficulty — Dif fi*cul*ty, n.; pl. {Difficulties}. [L. difficultas, fr. difficilis difficult; dif = dis + facilis easy: cf. F. difficult[ e]. See {Facile}.] 1. The state of being difficult, or hard to do; hardness; arduousness; opposed to {easiness} or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • difficulty — [dif′i kul΄tē, dif′ikəl΄tē] n. pl. difficulties [ME & OFr difficulte < L difficultas < difficilis, difficult < dis , not + facilis, easy: see FACILE] 1. the condition or fact of being difficult 2. something that is difficult, as a hard… …   English World dictionary

  • difficulty — [n1] problem; situation requiring great effort adversity, arduousness, awkwardness, barricade, check, complication, crisis, crux, dead end, deadlock, deep water*, dilemma, distress, emergency, exigency, fix*, frustration, hardship, hazard,… …   New thesaurus

  • difficulty — late 14c., from O.Fr. difficulté, from L. difficultatem (nom. difficultas) difficulty, distress, poverty, from difficilis hard, from dis not, away from (see DIS (Cf. dis )) + facilis easy (see FACILE (Cf. facile)) …   Etymology dictionary

  • difficulty — index adversity, aggravation (annoyance), bar (obstruction), burden, complex (entanglement) …   Law dictionary

  • difficulty — ► NOUN (pl. difficulties) 1) the state or condition of being difficult. 2) a difficult or dangerous situation or circumstance. ORIGIN Latin difficultas, from facultas ability, opportunity …   English terms dictionary

  • difficulty — noun ADJECTIVE ▪ considerable, enormous, extreme, grave, great, major, real, serious, severe ▪ We had enormous difficulty …   Collocations dictionary

  • difficulty */*/*/ — UK [ˈdɪfɪk(ə)ltɪ] / US [ˈdɪfɪkəltɪ] noun Word forms difficulty : singular difficulty plural difficulties Metaphor: A difficult idea or situation is like a knot or something that is tied up, tangled, or twisted. When you deal with it successfully …   English dictionary

  • difficulty — dif|fi|cul|ty [ dıfıkəlti ] noun *** 1. ) uncount how difficult something is: The courses vary in content and difficulty. 2. ) uncount if you have difficulty with something, you are not able to do it easily: difficulty (in) doing something: Six… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • difficulty — n. 1) to cause, create, make, present difficulties for 2) to come across, encounter, experience, face, meet, run into difficulties 3) to clear up, overcome, resolve, surmount a difficulty 4) (a) grave, great, insurmountable, serious, severe… …   Combinatory dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»