-
41 Řetěz je těžké přetnout.
Řetěz je těžké přetnout.Il est difficile de couper une chaîne.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Řetěz je těžké přetnout.
-
42 Skopový tuk se těžko stravuje.
Skopový tuk se těžko stravuje.La graisse de mouton est difficile à digérer.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Skopový tuk se těžko stravuje.
-
43 Slabost jeho srdce znesnadňuje operaci.
Slabost jeho srdce znesnadňuje operaci.La faiblesse de son cŒur rend l'opération plus difficile.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Slabost jeho srdce znesnadňuje operaci.
-
44 S ním se těžko zachází.
S ním se těžko zachází.Il est d'un commerce difficile.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > S ním se těžko zachází.
-
45 S takovými lidmi je těžké se srovnat.
S takovými lidmi je těžké se srovnat.Il est difficile de s'accorder avec de telles gens.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > S takovými lidmi je těžké se srovnat.
-
46 Špatný dojem se těžko stírá.
Špatný dojem se těžko stírá.Une mauvaise impression est difficile à effacer.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Špatný dojem se těžko stírá.
-
47 Tak těžký úkol nemohu zmoct.
Tak těžký úkol nemohu zmoct.Je ne saurais venir à bout d'une tâche si difficile.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Tak těžký úkol nemohu zmoct.
-
48 Ta látka se těžko rozpoznává.
Ta látka se těžko rozpoznává.Ce corps est difficile à reconnaître.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Ta látka se těžko rozpoznává.
-
49 Ten hmyz se nedá snadno vyhubit.
Ten hmyz se nedá snadno vyhubit.Il est difficile d'exterminer ces insectes.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Ten hmyz se nedá snadno vyhubit.
-
50 Ten výraz je těžko definovat.
Ten výraz je těžko definovat.Ce terme est difficile à définir.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Ten výraz je těžko definovat.
-
51 Těžko je přistihnout ho při chybě.
Těžko je přistihnout ho při chybě.Il est difficile de le prendre en faute.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Těžko je přistihnout ho při chybě.
-
52 těžko proveditelný
těžko proveditelnýdifficile à exécuter -
53 těžko se mi o tom mluví
těžko se mi o tom mluvíil m’est difficile d’en parlerTschechisch-Französisch Wörterbuch > těžko se mi o tom mluví
-
54 těžko stravitelný
těžko stravitelnýde digestion difficiledur à digérer -
55 těžký
těžkýgrave (adj.)calé (fam.)lourd (adj.)pesant (adj.)difficilerude (přen.)bourratif (fam.) -
56 To býlí se dá těžko vyplenit.
To býlí se dá těžko vyplenit.Cette herbe est difficile à extirper.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > To býlí se dá těžko vyplenit.
-
57 to je těžko říci
to je těžko řícic’est difficile à dire -
58 To jídlo se těžko tráví.
To jídlo se těžko tráví.Ce plat est difficile à digérer.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > To jídlo se těžko tráví.
-
59 to nejhorší máme za sebou
to nejhorší máme za seboule plus difficile est faitTschechisch-Französisch Wörterbuch > to nejhorší máme za sebou
-
60 to se dá těžko říci
to se dá těžko řícic’est difficile à dire
См. также в других словарях:
difficile — [ difisil ] adj. • 1330; lat. difficilis 1 ♦ Qui n est pas facile; qui ne se fait qu avec effort, avec peine. ⇒ ardu, dur, laborieux, malaisé, pénible, et par exagér. impossible, infaisable. Affaire, entreprise, opération, travail difficile.… … Encyclopédie Universelle
difficile — DIFFICILE. adj. des 2 genres. Qui est malaisé, qui donne de la peine. Une entreprise difficile. Cela est difficile à faire. Un Auteur difficile à entendre. Ce texte de l Écriture Sainte est difficile à expliquer. Un homme de difficile accès, de… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
difficile — Difficile. adj. de tout genre. Qui est mal aisé. Qui donne de la peine. Une entreprise difficile. cela est difficile à faire. un autheur difficile à entendre. ce texte d Aristote est difficile à expliquer. un lieu de difficile accés. un cheval… … Dictionnaire de l'Académie française
difficile — Difficile, Grauis, Difficilis. Difficile et desdaigneux, Fastidiosus, Morosus. Aucunement ou quelque peu difficile, Subdifficilis. Oeuvre difficile, où il faut beaucoup travailler et labourer, Laboriosum opus. Quand aucun est difficile à servir,… … Thresor de la langue françoyse
Difficile — Dif fi*cile, a. [L. difficilis: cf. F. difficile. See {Difficult}.] Difficult; hard to manage; stubborn. [Obs.] {Dif fi*cile*ness}, n. [Obs.] Bacon. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
difficile — /di f:itʃile/ [dal lat. difficĭlis, der. di facĭlis, col pref. dis 1]. ■ agg. 1. a. [non facile, che richiede quindi sforzo, attenzione, abilità: d. a dire ; lavoro di d. esecuzione ] ▶◀ complesso, complicato, difficoltoso, impegnativo,… … Enciclopedia Italiana
difficile — index difficult Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
difficile — [dif΄ə sēl′, dē΄fēsēl] adj. [MFr < L difficilis, difficult: reintroduced < Fr] hard or difficult; esp., hard to deal with, please, etc … English World dictionary
DIFFICILE — adj. des deux genres Qui est malaisé, qui donne de la peine. Un travail difficile. Une opération difficile. Une entreprise difficile, difficile à exécuter. Cette entreprise est de difficile exécution. Cela est difficile à faire. Un auteur… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
difficile — (di fi si l ) adj. 1° Qui n est pas facile. Il est difficile d imaginer rien de plus beau. • Vous avouerez à la fin qu il n y a peut être rien de si difficile que de rendre hérétiques ceux qui ne le sont pas, PASC. Prov. 18. • Les fautes… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
difficile — adj., compliqué, (à comprendre, à faire, ep. d un travail, de qc.) ; exigeant : DIFISSILO (Albanais.001, Annecy, Saxel.002b, Villards Thônes) / défissilo (002a) / déf(es)silo (Montagny Bozel.026 | Chambéry.025) / difsilo (Aillon J.) // pâ fassilo … Dictionnaire Français-Savoyard